сентября 2022

«Недаром помнит вся Россия…»

С 7 сентября 2022 года отделом литературы по искусству Национальной библиотеки РД им.Р.Гамзатова организована выставка «Недаром помнит вся Россия…», посвященная 210-летию Бородинской битвы.

210 лет назад, 7 сентября 1812 года, произошло Бородинское сражение, ставшее переломным событием с момента наполеоновского вторжения в Россию. После Бородина военная удача изменила Бонапарту, и два года спустя русская армия вошла в Париж. В русской истории нет события, столь разнообразно и полно отраженного в произведениях искусства как Отечественная война 1812 года. Событие такого масштаба не могло привлечь внимание писателей и композиторов, архитекторов, скульпторов, художников. Всем известны «Война и мир» Л.Н. Толстого, торжественная увертюра «1812 года» П.И. Чайковского, воспетая А.С. Пушкиным Военная галерея Зимнего дворца, памятники М.И. Кутузову и М.Б. Барклаю де Толли перед Казанским собором, Александровская колонна, Нарвские ворота в Санкт-Петербурге и панорама «Бородинская битва» в Москве.

И русские, и зарубежные художники оставили после себя немало работ на тему Отечественной войны 1812 года. Многие из них были её участниками. Один из первых российских литографов С. П. Шифляр создал графическую серию главных сражений войны 1812 года и заграничных походов русской армии по рисункам художника-баталиста А. И. Дмитриева-Мамонова. Александр Иванович непосредственно участвовал в сражениях в звании поручика, а затем командира гусарского полка. Его известное «Бородинское сражение» 1812 года подписано так: «26 августа – 1812. Рисовано во время самого сражения».

Самым масштабным произведением изобразительного искусства, посвящённым главной битве войны 1812 года, стала панорама российского художника Франца Рубо — грандиозное полотно размером 115 на 15 метров. Сегодня его работа выставлена в музее-панораме «Бородинская битва». Бородинская панорама воссоздает крупнейшее событие Отечественной войны 1812 года, где с наивысшей силой проявилось величие воинского подвига русского народа, мудрость его полководцев. В боях под Бородином, продолжавшихся более 15 часов, участвовало четверть миллиона человек, гремели залпы тысячи орудий. Огромное полотно панорамы воссоздает события одного дня, а точнее 7 сентября 1812 года, когда произошел решающий перелом в ходе сражения.

И по сей день, неослабевающий интерес вызывают картины, выполненные немецким баталистом Петером Хессом. К ним относится серия из 12 картин с изображением важнейших событий сражений 1812 года: «Сражение при Малоярославце», «Сражение при Бородине», «Переправа через Березину» и др.

Художник-баталист С. Н. Самокиш посвятил ряд своих произведений теме 1812 года. Его картины и иллюстрации к произведениям литературы широко известны. К столетию Отечественной войны Самокиш создал серию рисунков с эпизодами военной кампании 1812 года, которая публиковалась в иллюстрированном еженедельнике «Нива» на протяжении юбилейного года. Но самой значительной стала его живописная работа «Подвиг солдат Раевского под Салтановкой».

«Смертельное ранение генерала Багратиона на Бородинском поле» – дипломная работа художника А. Вепхадзе. Драматичная батальная картина, созданная вскоре после Великой Отечественной, стала классикой советской исторической живописи.

У Сергея Герасимова в картине «М. И. Кутузов на Бородинском поле» наш фельдмаршал изображён проницательным, деятельным человеком, несмотря на почтенные годы. Великий, опытный стратег, ошибался ли он в тактике ведения знаменитого боя? Быть может. Но, тем не менее, по словам самого Бонапарта, «русские стяжали право быть непобедимыми…».

Особенно психологичен цикл полотен об Отечественной войне 1812 года у В. В. Верещагина. Первоначальный замысел повествования о Наполеоне и его походе на Россию превратился в народную историческую эпопею. В картине художника «Наполеон I на Бородинских высотах» мы видим подавленный, болезненный образ полководца. Сидя на стуле и наблюдая исподлобья за теми, кто в сердце сражения умирает с именем французского императора на устах, он глубоко отчуждён и недоволен, словно капризный, самовлюблённый ребёнок.

С французской стороны историческую ценность представляют литографии артиллериста наполеоновской армии Христиана Вильгельма Фабера дю Фора, который рисовал поход в Россию с натуры.

Бородинское сражение в живописи многих художников остаётся символом неистовой, безудержной мощи русского солдата, его духовной силы и беззаветной любви к своей земле

Издания, представленные на выставке:

1. Асварищ, Борис Иосифович. Отечественная война 1812 в картинах Петера Хесса: историческая литература / Б. И. Асварищ, Г. В. Вилинбахов. - Ленинград: Искусство, 1984. - 128 с.: ил.

2. Ацаркина, Эсфирь Николаевна. Александр Осипович Орловский: 1777 – 1832 / Э. Н. Ацаркина. - Москва: Искусство, 1971. - 211 с.: ил.

3. Бородинская панорама: Путеводитель / редактор Г. Егорова. - Москва : Московский рабочий, 1973. - 144 с.: цв.ил.

4. Бородино: фотопутеводитель. Государственный Бородинский военно-исторический музей-заповедник / составитель Е. Винокурова. - Москва: Планета, 1991. - 191 с.: цв.ил., порт.

5. Завадская, Е. В. Василий Васильевич Верещагин / Е. В. Завадская. - Москва: Искусство, 1986. - 111 с.: цв.ил.

6. Музей-панорама «Бородинская битва». - Москва: Советский художник, 1986. - 16 с.: ил.

7. Недаром помнит вся Россия: Отечественная война 1812 года / составители: И. А. Езерская, Ю. Ф. Прудников. - Москва: Советская Россия, 1986. - 277 с.: цв.ил.

8. Полканов А. И.Николай Семенович Самокиш: Жизнь и творчество (К 100-летию со дня рождения) 1860-1960 / Полканов А. И. - Симферополь: Крымиздат, 1960. - 120 с.: ил.

9. Помарнацкий, А. В. Военная галерея 1812 года: (Зимний дворец) / А. В. Помарнацкий; Государственный Эрмитаж. - Ленинград: Издательство Государственного Эрмитажа, 1959. - 30 с.: портр.

10. Сергей Герасимов из собрания Государственной Третьяковской галереи / авт., сост. С. М. Иваницкий. - Москва: Изобразительное искусство, 1985. - 48 с.: цв.ил.

11. 1812 год Бородинская панорама / автор-составитель И. А. Николаева. - 2-е издание. - Москва: Изобразительное искусство, 1984. - 136 с.: цв.ил., портр.

12. Федорова, Ольга Васильевна. Франц Рубо: монография / О. Федорова. - Москва: Искусство, 1982. - 127 с.: ил.

Отдел литературы по искусству

100-летие Расула Гамзатова

Вложение Size
 Указ Президента РФ О праздновании 100-летия со дня рождения Расула Гамзатова.pdf12 65.18 КБ
 «Расул Гамзатов в переводах».docx12 232.84 КБ
 «О творчестве Расула Гамзатова».docx12 534.07 КБ
 Положение о Всероссийском конкурсе методических работ по творчеству Р. Гамзатова «Феномен поэзии Расула Гамзатова».docx12 25.3 КБ
 Положение о Республиканском конкурсе литературного мастерства «Мое творчество», посвященного творчеству Расула Гамзатова.docx12 22.56 КБ
 «Расул Гамзатов в поэтических произведениях». Рекомендательный список литературы.docx12 57.83 КБ
 Книжно-иллюстративная выставка «Поэт аула и планеты».docx12 783.87 КБ
 Проект «Гамзатовская среда».docx12 192.4 КБ
 «Я сердцем прописан на этой земле».docx12 422.41 КБ
 Открытие фотовыставки «Я любовь оставлю в наследство».docx12 6.54 МБ
 «Поэзия души великого Расула».docx12 252.5 КБ
 Международный день родного языка.docx12 4.86 МБ
 Выставка «Расул Гамзатов на страницах советских газет и журналов».docx12 358.55 КБ
 Всемирный день чтения вслух.docx12 1.24 МБ
 Книги Расула Гамзатова в «Мобильной библиотеке».docx12 1.03 МБ
 «Век Расула Гамзатова». Сборник материалов и методических рекомендаций по проведению мероприятий к 100-летию Расула Гамзатова.docx12 3.44 МБ
 Выставка «Души прекрасные порывы».docx12 288.26 КБ
 Интернет-мост «Махачкала-Екатеринбург».docx12 222.7 КБ
 Ссылки на мероприятия к 100-летию со дня рождения Расула Гамзатова за I квартал 2023 года.docx12 19.48 КБ
 «Читаем Расула Гамзатова».docx12 2.37 МБ
 «Библиотеки как культурное наследие современного общества». Сборник материалов региональной научно-практической конференции.pdf12 2.76 МБ
 Стихотворения Р. Гамзатова, посвящённые Великой Отечественной войне. Рекомендательный список литературы.docx12 44.34 КБ
 Полезные ссылки к 100-летию со дня рождения Расула Гамзатова.docx12 13.79 КБ
 «Творчество народного поэта Дагестана Р. Гамзатова в деятельности публичных библиотек».docx12 372.11 КБ
 Круглый стол «Бесценное наследие Расула Гамзатова».docx12 756.91 КБ
 Подведены итоги Всероссийского конкурса «Феномен поэзии Расула Гамзатова».docx12 130.26 КБ
 Конкурс библиотеки иностранной литературы.docx12 76.58 КБ
 Ссылки на мероприятия к 100-летию со дня рождения Расула Гамзатова за II квартал 2023 года.docx12 13.84 КБ
 Всероссийская конференция (с международным участием) «Поэтический век Расула Гамзатова».docx12 19.9 КБ
 Программа Всероссийской конференции «Поэтический век Расула Гамзатова».pdf12 2.29 МБ
 Указатель произведений Р. Гамзатова и литературы о его жизни и творчестве.pdf12 9.82 МБ
 «Поэтический век Расула Гамзатова».docx12 5.21 МБ
 «Из тысяч слов земли…».docx12 333.55 КБ
 «Поэтический век Расула Гамзатова». Сборник материалов Всероссийской конференции, 2023.pdf12 26.7 МБ
 Международный круглый стол «Вся жизнь моя в моих стихах. Поэтическое наследие Расула Гамзатова в Казахстане».docx12 362.44 КБ

«Жемчужина кумыкской поэзии»

С 6 сентября 2022 года в читальном зале отдела краеведческой и национальной литературы Национальной библиотеки РД им. Р. Гамзатова представлена книжная выставка «Жемчужина кумыкской поэзии», к 75-летию кумыкского поэта, переводчика и публициста Шейит-Ханум Арсланалиевны Алишевой.

Родилась Шейит-Ханум Алишева 16 сентября 1947 года в селении Бамматюрт Хасавюртовского района ДАССР. Окончила Буйнакское женское педучилище и литературный институт им. М. Горького в Москве. Пишет на кумыкском и русском языках. Литературный критик Камал Абуков писал о ней: «Женщин, пишущих стихи, снисходительно называли и поныне называют поэтессами. Исключением была только Анна Ахматова - не просто женщина, а салонная дама, которую венчали Поэтом. Не сопоставляя величины, скажу: и Шейит-Ханум Алишева - Поэт. В крайнем случае, я в этом убежден. Ибо ее творческий почерк ни на чей не похож, неповторимы и ее личность, и образ жизни, и мировосприятие, и тип мышления. Еще одно обстоятельство: Шейит-Ханум Алишева по человеческому характеру и творческому складу- Поэт эстрады, Поэт площадей, Поэт митингов.

Действительно, в собственном, авторском, чтении стихи Шейит-Ханум обретают особую емкость, масштабность и главное - искомую многими ясность. Дарование Шейит-Ханум в полную мощь развернулось именно на волне возрождения национального самосознания родного народа, не будет преувеличением, если сказать: приобщение к личным душевным волнениям энергии исторического отчаяния нации и сделали Шейит-Ханум Алишеву Поэтом общественности».

В сборнике «Плачь, люби, вспоминай» ярче и острее проступают мысли и интонации, связанные с осознанием Шейит-Ханум зияющих потерь и предчувствия некоего рокового распада идеалов целостности, перспектив. В ее поэзии Общественная мысль неотрывна от самоощущения, душевного самочувствия личности. Вот почему так называемая интимная лирика и философские этюды Алишевой отличаются особой трепетностью и неожиданностью образов. Кумыкская поэтесса Шейит-Ханум Алишева смогла соединить в своем творчестве и своей судьбе эти два великих начала - Небо и Землю, Бога и Человека. Сильная и беззащитная, мудрая и по-детски наивная, бесконечно добрая и умеющая быть жесткой, талантливая во всем, что она делает, и остающаяся при этом женщиной из народа. А ведь в лице Шейит-Ханум Алишевой мы имеем не просто поэтессу, пишущую на кумыкском языке. Через неё и её творчество современный человек имеет возможность прикоснуться к кумыкской культуре, причем не светской, а исконно народной, уходящей своими корнями в глубокую древность. Язык поэзии Шейит-Ханум богат и сочен. Она великолепно знает родной фольклор, умело вводит в свою речь пословицы, поговорки, притчи, тут же переводит их на русский, комментирует, сопровождая всё это искрометным юмором, заразительным смехом. Шейит-Ханум является носителем древнейшего варианта кумыкского языка, в ёе поэзии встречаются исконные тюркизмы, что вызывает научный интерес многих лингвистов-тюркологов. Ёе стихи переведены не только на все языки народов Дагестана, но и на многие языки народов бывшего Союза, а также турецкий, английский, голландский. Она пишет для детей и взрослых, она пишет о родных Тарках и женской судьбе, природе и любви, босоногом детстве. Но не все знают, что Шейит-Ханум пишет и на русском языке. И так же хорошо, как на родном. И не все, наверное, знают, что поэт Алишева – талантливый художник. Графика Шейит-Ханум – не иллюстрации к её поэтическим текстам, а повествование о том же, главном, языком линий и цвета. Интерес к живописи Шейит-Ханум не случаен и связан не только с тем, что в её семье много художников. Живописно само художественное мышление поэтессы, живописен её поэтический стиль. Каждое стихотворение в зависимости от его эмоционального содержания окрашено определённым цветом, оставляя в памяти законченный цветовой образ. В 2009 году за поэтическую книгу «Между светом и тьмой» Ш.-Х. Алишевой была присуждена Государственная литературная премия Республики Дагестан имени Расула Гамзатова. Ш.-Х. Алишева - Народный поэт Дагестана и Заслуженный работник культуры Дагестана. Всех любителей кумыкской поэзии приглашаем посетить выставку.

Литература, представленная на выставке:

1. Алишева Ш.-Х. А. «Я танцую» « Бийиймен»: Стихи, баллады и поэмы. - Махачкала: Даг. кн. изд-во, 1986. - 80с.

2. Алишева Ш.-Х. А. «Люби, плач, радуйся». («Сюй! Йыла! Сююн!»): Сборник стихотворений. - Махачкала: Даг. кн. изд-во, 1995. - 184 с.

3. Алишева Ш.-Х.А. «Избранное». - Махачкала: Дагестанское книжное издательство, 2007. - 228 с.

4. Алишева Ш.-Х. А. «Развязала узлы: Стихи и проза в стихах / На русск. яз.- Махачкала: ГАУ РД «Дагестанское книжное издательство», 2013. – 248 с.

5. Кумыкские писатели IX-XXвв.: Справочник (Составитель. Магомедов Б., Оразаев Г., Идрисов Ю.) – на русск. яз.- Цикл «Писатели Дагестана». - Махачкала: ГАУ РД «Дагестанское книжное издательство», 2014. - 348с.

Т. Гасанбекова, главный библиотекарь отдела краеведческой

и национальной литературы

«Навечно в нашей памяти»

6 сентября 2022 года в читальном зале отдела краеведческой и национальной литературы Национальной библиотеки РД им.Р. Гамзатова представлена  книжная выставка памяти Народного поэта Дагестана Космины Исрапиловой.

После продолжительной болезни ушла из жизни Космина Исрапилова, большой друг Национальной библиотеки РД, которая внесла огромный вклад в пропаганду краеведческой и национальной литературы, принимала активное участие во всех мероприятиях, проводимых в нашей библиотеке. Наши читатели с большим удовольствием слушали эту прекрасную женщину, которая находила время для каждого. Свою гражданскую позицию и большую любовь к Родине она прививала и подрастающему поколению. Космина Исрапилова - поэт, писатель и журналист. Родилась в 1961 году в селении Шахува Лакского района ДАССР.

Член Союза писателей России с 1997 года, член Союза журналистов России с 1993 года, участница Дней Дагестана в Санкт-Петербурге в 2001 году, член жюри Международного Фестиваля «Белые журавли России» в Москве с 2011 года. Ее первые поэтические публикации были коллективных сборниках «Радуга», «Соцветие», «Озарение», в дагестанской и российской периодике, на радио и телевидении на лакском и на русском языках. Космина Исрапилова  является автором 19 книг. Среди них публицистические книги: «У камина», «Первая звезда», «Дагестанцы - кто мы». Художественно-публицистические повести: «Наш генерал», «Соль земли», «Мой путь к Расулу Гамзатову», «Зов сердца», «Преодоление». Поэтические сборники: «Белая птица», «Крик орлицы, «Звезда Дагестана». Художественная повесть «Кто ты?» на русском и на лакском языках, роман-трилогия «Дагестания». Сборник прозы и поэзии  «На пути в родной аул» на лакском языке, сборник стихов «Два эха сердца моего» на лакском и русском языках.

Космина перевела на русский язык стихи Народного поэта Дагестана Сугури Увайсова, стихи аварского поэта Зирара Дибирова. Высокую оценку дали Космине Исрапиловой великий поэт современности Расул Гамзатов, Юсуп Хаппалаев, Фазу Алиева, Камал Абуков, М.-Р. Расулов, литературоведы - доктора наук Сулейман Ахмедов, Абдулла Вагидов, Абдулкадыр Абдулатипов, доктор философских наук Асият Буттаева, фольклористы Х. Халилов, А. Назаревич.

Космина Исрапилова навсегда останется в нашей благодарной памяти и всех тех, кто знаком с ее творчеством.

Отдел краеведческой и национальной литературы

«Расул Гамзатов в переводах»

Ко дню рождения Расула Гамзатова с 6 сентября 2022 года в читальном зале отдела краеведческой и национальной литературы Национальной библиотеки РД им. Р. Гамзатова представлена книжная выставка «Расул Гамзатов в переводах».

Ребенком Расул жадно впитывал в себя звуки и краски окружающего. Традиции национального уклада горцев, старинные легенды и народные песни, влияние русской культуры – вот что питало музу Расула Гамзатова, которая целиком принадлежит советскому времени. Он родился в 1923 году, когда Советская власть незыблемо утвердилась в горах. Он учился в советской школе, у русских учителей. Расул Гамзатов с детства впитал в себя непринужденность к другим нациям, к другой культуре, к иному языку не только потому, что носил красный галстук пионера, но и потому, что в горах Дагестана даргинцы, лакцы, аварцы, кумыки, лезгины, табасаранцы и таты издавна имели общих героев и общие песни. В далекой Аварии вышла первая книга стихов Расула Гамзатова «Любовь вдохновенная и гнев огненный». Первые печатные строки его стихов, пусть еще часто не зрелых, начали одну из  основных в творчестве Гамзатова тем: тему содружества советских народов. «Дети дома одного» назвал Расул одно из своих стихотворений о дружбе горцев с русскими. Большое значение для формирования поэтического таланта Гамзатова имела учеба в Литературном институте имени А.М.Горького в Москве. Впоследствии поэт вспоминал: «Москва и Литературный институт научили меня держать в руке перо, научили меня сидеть, склонившись над белой бумагой, научили меня думать, научили меня любить и ценить свое чувство недовольства собою и своим словом». Дружба с русскими поэтами дала Расулу и переводчиков. Редко кто из поэтов братских народов имеет таких верных и последовательных пропагандистов своего творчества. Гамзатова много лет связывала дружба с Н. Гребневым, Я. Козловским. Ряд его удачно переводили Е. Николаевская, И. Снегова, Я. Хелемский, С. Липкин, М. Ахмедова и другие. Творчество Расула стало широко известным, популярным благодаря самоотверженному труду и таланту переводчиков. Конечно, всякого поэта делают, как справедливо заметил Гамзат Цадаса, прежде всего природные способности и народная сила. Но культура, кругозор наращивают ему крылья для большого полета. Расул Гамзатов в книге «Мой Дагестан» выразил глубокую признательность своим многочисленным переводчикам: «Они открыли дорогу моим стихотворениям. Они перевели их через бурные реки, через высокие горы, через толстые стены, через пограничные посты и через самые прочные границы другого языка: через глухоту, через слепоту, через немоту». Однажды Расул Гамзатов сказал о поэте Якове Козловском: «Он меня переводит так, что потом, когда я перевожу его обратно на аварский, получается совсем другое стихотворение – гораздо лучше, чем у меня…».

С Наумом Гребневым Расул Гамзатов познакомился в Литературном институте им. М. Горького и подружился с ним. В 1945 году Гребнев перевел два его стихотворения, которые были опубликованы и имели успех, особенно одно из них – «Ахильчи». Впервые приехав в Дагестан в 1947 году, он сразу полюбил наш горный край. В этот приезд он жил в доме Гамзата Цадасы, озаренный его добротой и гостеприимством, и это тоже способствовало формированию особого отношения к Дагестану.

«Переводы Марины Ахмедовой стали событием в моей жизни. Она перевела несколько моих сказаний о Кавказской войне, такие значительные поэмы, как «Суд идет», «Песнь о двадцатилетних», «Концерт», многие стихи. Марина  Ахмедова заставила поверить в будущее дагестанской литературы. Дагестанской литературе нужно шагать вместе с русской литературой, потому, что влияние самобытной русской культуры и литературы делает нас сильными и взрослыми». Русский язык помог Расулу Гамзатову открыть для себя неоценимые богатства русской и мировой культуры.

Издания, представленные на выставке:

1. Гамзатов Р.Г. Мой Дагестан (пер. с аварск. Вл. Солоухина), проза. - Махачкала: Издательский дом «Эпоха», 2021. - 416с.

2. Гамзатов Р.Г. Мой Дагестан (перевод на табасаранский Гюлбика Омарова). – Дербент: ООО «Типография- М», 2018. - 523с.

3. Гамзатов Р.Г. Анкъи. Поэмаби. Шурдатурти: Р. Рашидов, С. Рабаданов. - Махачкала: Дагучпедгиз, 1980. - 116с. (Гамзатов Расул. Очаг. Поэмы. Перевод на даргинский Р. Рашидов, С. Рабаданов).

4. Гамзатов Р. Избранные стихотворения. На английском языке с параллельными русскими текстами. Редактор русского текста Н.М. Капустина. - Москва: Издательство «Радуга», 1974. - 285с.

5. Гамзатов Р. Берегите маму. Для среднего и старшего школьного возраста (перевод на лакский язык Сибирбаг Касумова). - Махачкала: Дагучпедгиз, 1983. - 88с

6. Гамзатов Р. Высокие звезды (перевод на татский С. Изгияева). - Махачкала: Дагкнигоиздат, 1968. - 198с.

Т. Гасанбекова, главный библиотекарь отдела краеведческой

и национальной литературы

Студенческая конференция ко Дню солидарности в борьбе с терроризмом

5 сентября 2022 года в рамках мероприятий проводимых Национальной библиотекой РД им. Р. Гамзатова, ко Дню солидарности противодействия терроризму заведующая отделом  сельскохозяйственной и технической литературы С. Каримулаева приняла участие в одной из секций Студенческой конференции, организованной руководством Автомобильно-дорожного колледжа под названием «Борьба против терроризма и экстремизма». На мероприятии учащимся колледжа Каримулаева рассказала об истории возникновения этого зла в человеческом обществе, и о том, как бороться с этим страшным явлением. Вниманию участников встречи был представлен аннотированный рекомендательный список книг по этой теме. В списке представлены такие авторы, как Х. Мураками, Б. Акунин, А. Белый, Ч. Абдулаев и многие другие. Встреча вызвала живой интерес у студентов и преподавателей. В конце встречи Каримулаева сообщила  о новых изданиях, которыми пополнился фонд Национальной библиотеки РД и пригласила студентов посетить библиотеку.

«Книжные новинки»

С 6 сентября 2022 года в отделе хранения фондов Национальной библиотеки РД им. Р. Гамзатова представлена выставка книжных новинок. Среди новых книг читатели смогут найти книги на любой вкус. Эти произведения доставят много радостных минут, полезные знания, необходимые в жизни, разгадают немало загадок и подарят отличное настроение! На выставке представлены книги по психологии,социологии, праву, экономике и художественные произведения современных отечественных и зарубежных авторов различных жанров.

Каждая хорошая книга влияет на человека, гораздо дольше, чем время, которое нужно для ее прочтения. В настоящее время выбор огромный и у каждого есть возможность, прочитать самые интересные книги, как классиков, так и современников.

Выставка поможет сориентироваться в разнообразии книг, поступивших в библиотеку. Интересные авторы, разнообразные жанры порадуют многих посетителей библиотеки. Каждый из присутствующих выберет понравившуюся книгу с книжной выставки.

Издания, представленные на выставке:

1. Макккеон Грег. Эссенциализм. Путь к простоте / Грег Маккеон; пер. с англ. И. Айзятуловой.- 8-е изд., доп. - Москва: Манн, Иванов и Фербер, 2021. - 256с.

Эта книга для всех, кто погряз в повседневных заботах и кому не хватает времени на самое важное. Эссенциализм – это новый подход, который позволит вам делать меньше, но лучше - во всех сферах вашей жизни. Автор очень чётко разъясняет, как сфокусироваться на самом важном и избавиться от всего ненужного, что вас окружает и мешает сосредоточиться на приоритетах.

2. Секлитова Л. А. Сможет ли человек преодолеть смерть и старость, или Что ждёт человечество в будущем/ Секлитова Л. С. - Москва: Издательство АСТ, 2020. - 416с. - (Алхимия духа).

Информация, которая содержится в этой книге, получена после контактов авторов с Высшим разумом. В ближайшем будущем человечество ждёт переход от существующей, пятой расы, к шестой, которая будет названа «Золотой расой». Эта книга расширяет представления о мире и человеке и показывает, какое будущее нас ждёт.

3. Дуэк Керол. Гибкое сознание. Новый взгляд на психологию развития взрослых и детей / Кэрол Дуэк; пер. с англ. Светланы Кировой.- 6-е изд.- Москва: Манн, Иванов и Фербер, 2020. - 304с.

Всемирно известный психолог Кэрол Дуэк, не одно десятилетие изучающая проблематику успехов и достижений, открыла и научно доказала влияние внутренних установок на личность.

Книга будет интересна не только родителям, преподавателям и тренерам, но и всем кто занимается управлением людьми или нацелен на личный рост.

4. Хара Дмитрий. Трэш. #Путь к осознанности. 2-е издание / Дмитрий Хара, Валентина Хара. - Москва: Издательство АСТ, 2021. - 560с. - (Жизнь на МАXIMUM).

Жизнь- это Путешествие. Если вы хотите развиваться, открывать новые горизонты, правильно оценивать свой прежний опыт, чтобы избежать ошибок или приблизиться к состоянию внутренней гармонии, вам стоит прочитать книгу Дмитрия и Валентины Хары. Эта книга – первая часть дилогии «Треш и Сияние).

5. Кузнецов И.С. Мемы. Научный взгляд на феномен поп-культуры, захвативший мир / Иван Кузнецов. - Москва: Эксмо, 2022. - 208с.: ил.

Вся история мемов в одной книге - от первых исследователей нового социального явления до новейших мемов и их происхождения.

6. Клейн Л. Бесполезная классика: Почему художественная литература лучше учебников по управлению/ Леонид Клейн. – Москва: Альпина Паблишер, 2021. – 212 с.

Филолог и радиоведущий Леонид Клейн уверен, что культура - это универсальный инструмент, позволяющий решать практически любые, даже самые приземленные и прикладные задачи. В своей книге он рассказывает, как литература, кино и театр помогают не только расти интеллектуально, но и становятся ресурсом профессионального развития.

7. Оаро Е. Держись и пиши. Бесстрашная книга о создании текстов. / Е. Оаро. – Москва: Издательство АСТ, 2022. – 256с. - (Нонфикшн Рунета).

Каждый, кто приступает к написанию текста, знает, какой это может быть непростой процесс. Сесть, сосредоточиться и начать выводить слова на бумаге или набирать их на клавиатуре - настоящее испытание! Книга Екатерины Оаро – ваш союзник в этом деле. Книга содержит множество практических советов и упражнений, которые помогут вам бесстрашно приступить к делу и не опасаться за результат.

8. Кент Х. Тёмная вода / Ханна Кент; пер. с англ. Е. Осеневой. - Москва: Синдбад, 2019. - 448с.

В своей книге Ханна Кент обращается к реальным историческим событиям – «Тёмная вода» написана на материалах судебного процесса в ирландском графстве Керри 1826 году.

9. Хармель К. Забвение пахнет корицей / Кристин Хармель; пер. с англ. Е. Мигуновой. – Москва: Синдбад, 2021. – 480 с.

В путешествии через расстояния и поколения путеводными звёздочками для героини становятся памятные с детства семейные секреты выпечки, которые открывают перед ней не только двери , но и сердца незнакомых людей, помогая по крупицам воссоздать невероятную историю любви длиной в жизнь. Любви, победившей войну и смерть. Это путешествие помогает Хоуп обрести себя и понять, что на самом деле счастье - совсем рядом.

Приглашаем посетить нашу выставку!

Отдел хранения фондов

«Феномен режиссера»

5 сентября 2022 года в читальном зале отдела краеведческой и национальной литературы Национальной библиотеки РД им. Р. Гамзатова открылась книжная выставка «Феномен режиссера», посвященная 85-летию со дня рождения заслуженного артиста РСФСР, заслуженного артиста Дагестана, актера, драматурга Багиша Мустафаевич Айдаева (1932-1972). Он был одним из первых на сцене лезгинского театра национальным профессиональным режиссером с высшим образованием. Малая его родина - село Мискинджа Докузпаринского района.

Багиша Айдаев - выпускник Московского театрального института им. Луначарского (1955 г.) и Высших режиссерских курсов ГИТИСа. Как режиссер прославился постановками многих пьес, в том числе и роли по пьесам «Цветок России» К. Меджидова, «Коварство и любовь» Ф. Шиллера, «Скупой» Ж. Мольера, «Фундук - бек» Ш.-Э. Мурадова и А. Раджабова. За роль Омара - героя «Сулака- свидетеля» в 1960 году был удостоен звания заслуженного артиста Дагестана. В том же году в Москве на декаде Дагестанского искусства и литературы году лезгинский театр представил две пьесы, где главные роли играл Б. Айдаев и получил высокую оценку столичных зрителей и критиков. После приезда в Махачкалу был назначен главным режиссером лезгинского театра и на этой должности оставался до последних дней жизни.

За большой вклад в развитие театрального искусства Б. Айдаев удостоился звания «Заслуженный артист РСФСР».

На выставке представлены книги поэта, литературоведа А. Мирзабекова, а также разные издания театроведов С. Говорова, Г. Абдуллаева, Г. А. Султановой, Э. С. Наврузбекова и статьи из «Лезги-газет» и журнала «Самур». Авторы книг и статей отмечают, что за свою короткую жизнь (прожил всего 47 лет) свой талант, силы, способности, энергию он посвятил служению народу, что такие люди Багиш Мустафаевич Айдаев не умирают, что народ хранит их в своем памяти на вечные времена.

Выставка рассчитана на широкий круг читателей, интересующихся проблемами культуры, а также и историей театров народов Дагестана.

С. Мусаева, главный библиотекарь отдела краеведческой

и национальной литературы

«Былинный богатырь»

К 205-летию со дня рождения Алексея Константиновича Толстого с 5 сентября 2022 года в отделе абонемент Национальной библиотеки РД им. Р. Гамзатова оформлена книжная выставка «Былинный богатырь».

Граф Алексей Константинович Толстой (1817-1875) — выдающийся русский писатель, поэт и драматург. Создатель исторического романа «Князь Серебряный», драматической трилогии «Смерть Иоанна Грозного», «Царь Фёдор Иоаннович» и «Царь Борис».

Родился Алексей Константинович Толстой в Санкт-Петербурге 5сентября 1817 года. Происходил он из старинного дворянского рода Толстых, Лев Толстой был его родственником — Алексей приходился ему троюродным братом.

Раннее детство Алексей провёл на Украине. Там получил хорошее домашнее образование. В шесть лет Толстой писал и говорил на немецком, английском и французском языках, с 10-лет его возили за границу. Алексей Толстой начал писать прозу в конце 1830-х годов. Его первые рассказы были фантастическими и полными мистики, интерес к которой он унаследовал от дяди Антония Погорельского.

В конце 1830-х-начале 1840-х гг. Алексеем Толстым написаны (на французском языке) два фантастических рассказа — «Семья вурдалака» и «Встреча через триста лет». В 1850-е годы Алексей начал публиковать свои стихи, которые писал еще в юности.

Творчество Алексея Константиновича Толстого очень разнообразно. Он был одним из выдающихся русских лириков, автором исторического романа и своеобразных былин и баллад, создателем драматической трилогии, замечательным сатириком и юмористом. У него есть произведения, которые знают только специалисты, но есть и такие которые давно сделались все народно любимыми. Речь идет о романсах на слова Алексея Константиновича Толстого: «Колокольчики мои, цветики степные», «Средь шумного бала», «Звонче жаворонка пенье» и др. Не одно уже поколение читает и перечитывает исторический роман «Князь Серебряный». Одной из значительных удач писателя был созданным им в соавторстве с братьями Жемчужными образ «Козьмы Пруткова». Этот вымышленный персонаж, гениальная литературная мистификация, так основательно утвердился в русской литературе, что ему мог бы позавидовать иной реально существовавший писатель .Многие выражения из стихотворений и афоризмов «Козьмы Пруткова» вошли в живую речь («Никто не обнимет необъятного», «Бди!», «Зри в корень!», «Что имеем не храним ,потерявши- плачем», «Век живи – век учись», и т.д.). Благородные образы былинных богатырей и мужественные натуры исторических героев, воплощенные в его балладах, притчах, песнях и по сей день восхищают своей художественной убедительностью, а любовная и пейзажная лирика своей проникновенностью.

На выставке представлены книги и публикации, посвященные Алексею Константиновичу Толстому. Его творчество выдержало испытание временем, и каждое новое издание его сочинений имеет неизменный успех у читателей.

Приглашаем всех читателей и почитателей творчества Алексея Толстого посетить нашу выставку.

Издания, представленные на выставке:

  1. Жуков  Д. А. Алексей Константинович Толстой / Д. А. Жуков. - Москва: Молодая гвардия, 1982. - 383 с.
  2. Котельников В. А. Алексей Константинович Толстой в жизни и в литературе / В. А. Котельников; Российская академия наук, Институт русской литературы (Пушкинский дом). - Санкт-Петербург: Дмитрий Буланин, 2020. - 862 с.
  3. Толстой А. К. Волнение дум: в 2-х книгах: Кн. 2: драматургия: статьи / А. К. Толстой. - Москва: Парад, 2008 - 742 с.
  4. Толстой А. К. Драматическая трилогия / А.К. Толстой. - Москва: Правда, 1987. - 544 с.
  5. Толстой А. К. Избранные произведения. Князь Серебряный: баллады: былины, притчи / А.К. Толстой. – Москва: Правда, 1988. - 432 с.
  6. Толстой А. К. Смерть Иоанна Грозного / А.К. Толстой. - Москва: Художественная литература, 1988. - 527с.
  7. Толстой А. К. Собрание сочинений: Т. 1. / А. К. Толстой. - Москва: Правда, 1969. – 700 с. - (Библиотека отечественной классики).
  8. Толстой А.К. Избранное: сборник / А. К. Толстой. - Москва: Правда, 1986. – 480 с.
  9. Толстой А.К. Князь Серебряный. Повесть времен Иоанна Грозного, Посадник: драма: стихотворения: былины: баллады: избранные письма / А. К. Толстой. – Ленинград: Лениздат, 1983. - 511 с.
  10. Толстой А.К. Колокольчики мои... / А. К. Толстой. - Москва: Молодая гвардия, 1978. - 448 с.
  11. Толстой, А. К. Собрание сочинений: в 4 томах: Т.3: драматическая трилогия / А. К. Толстой. - Москва: Правда, 1980. - 527 с.

Отдел абонемент

«День солидарности в борьбе с терроризмом»

С 3 сентября 2022 года в отделе текущих периодических и новых поступлений Национальной библиотеки РД им. Р. Гамзатова организована выставка, посвященная Дню солидарности в борьбе с терроризмом.

Эта памятная дата символизирует единение государства и общества в борьбе с таким страшным явлением, как терроризм, ее отмечают ежегодно по всей России. 3 сентября мы вспоминаем жертв всех террористических актов, случившихся в нашей стране, и отдаем дань уважения сотрудникам силовых структур, погибшим при предотвращении терактов и спасении заложников.

На выставке представлены такие периодические издания, как: Ежемесячный правовой научно-практический журнал «Законность»; Научно-информационный бюллетень «Россия и Мусульманский Мир»; Ежемесячный научно-практический журнал «Закон и Право»; Ежемесячный научный и общественно-политический журнал «Азия и Африка сегодня»; Научно-теоретический журнал РАО «Педагогика»; Научно-популярный журнал «Гео» и др.

Отдел текущих периодических и новых поступлений