января 2025

«Верба» подводит итоги Новогоднего конкурса

18 января 2025 года в Национальной библиотеке Республики Дагестан имени Расула Гамзатова состоялась первая в 2025 году встреча Литературного клуба «Верба».

Главным событием встречи стало подведение итогов Новогоднего конкурса «Вербы» на тему «Махачкалинские истории». Конкурс проводился в двух номинациях «Поэзия» и «Проза». Всего на конкурс поступило 11 произведений в номинации «Поэзия» и 13 в номинации «Проза». По итогам голосования, где авторы были заранее не известны, определились победители.

В номинации «Поэзия» первое место разделили стихи «О снежинке» – автор Любовь Остревная и «Спор» – автор Александр Карапац, набравшие по 49 баллов, на третьем месте стихотворение «Белый снег» – автор Тимур Магомедов, 47 баллов. Четвертое место заняло стихотворение «Хозяйка Белого озера» – автор Лариса Рогушова, 36 баллов. На пятом месте стихотворение «Мать и дитя» – автор Александр Карапац, 33 балла.

В номинации «Проза» победителем стал рассказ Кадима Бедьятова «Махачкала. Маршрут № 44», набравший 48 баллов, на втором месте рассказ Ахмедхана Зирихгерана «За снегом», 39 баллов, на третьем – рассказ Инны Гаджиевой «Пробка», 30 баллов. Четвертое-пятое места разделили рассказы Юсупа Идрисова «Махачкалинские этюды» и Александра Карапаца «История с географией», по 29 баллов.

Призеры конкурса получили красочные сборники «Заповедник сказок» разных лет издания, которые предоставило интернет-сообщество «Заповедник сказок», ежегодно выпускающее серию. Также тексты лауреатов рекомендованы к публикации в республиканской периодической печати.

В гостях у «Вербы» в этот вечер была Ирина Волкова, поэт и автор песен. Её задушевное исполнение песен о Махачкале под гитару создало праздничное настроение и никого не оставило равнодушным.

Состоялось традиционное чтение «по кругу» своих и чужих произведений. В этот раз было много новичков, которые порадовали своим исполнением. Кроме произведений участников встречи прозвучали стихи Владимира Высоцкого, Осипа Мандельштама, Николая Рубцова и других.

В заключение встречи обширный доклад о творчестве Николая Рубцова сделал Кадим Бедьятов, который привел много интересных фактов из жизни поэта. Доклад сопровождался показом видеофильма и вызвал большой интерес у присутствующих.

На следующую встречу участники клуба получили новое задание. Нужно написать монорим, то есть стихотворение, в котором используется только одна рифма. Дополнительное условия: тема – любовь. Это может быть любовь к конкретному человеку, к какому-то блюду, к предмету, к Родине, к занятию и так далее. Использовать для рифмования одно и то же слово несколько раз не разрешается! Ограничений на объем стихотворения и число произведений от одного автора нет. Пример монорима – фрагмент стихотворения Марины Цветаевой:

Есть чёрный тополь, и в окне – свет,

И звон на башне, и в руке – цвет,

И шаг вот этот – никому – вслед,

И тень вот эта, а меня – нет.

Следующая встреча «Вербы» намечена на 15 февраля 2025 года. О тематике будет объявлено дополнительно.

Ниже приводится стихи победителей конкурса «Махачкалинские истории» в номинации «Поэзия».

 

Любовь Остревная «О снежинке»

Идём по улицам ночным,

Меня охватывает нега.

Вдвоём уютно, мы молчим...

Не достаёт мне только снега!

 

Уже кончается январь,

В Махачкале лишь грязь и лужи.

Хоть все окрестности обшарь –

Нет снега, словно он не нужен!

 

Мысль эту высказала вслух.

Кивнул ты:

– Быть земле в сугробах!

И с неба тотчас, будто пух,

Посыпался искристый ворох!

 

Стою я, заворожена, –

Спускается снежинок стая!

На палец села мне одна...

И в воду обратилась, тая.

 

Не вынесла она тепла,

Увы... Расстроилась я знатно.

Ах, если б каплю я могла

В снежинку превратить обратно!..

 

Но ты, мой милый проводник,

Грустить мне долго не позволив,

На каплю дунул – вновь возник

С шестью лучами иероглиф.

 

Обрадовалась, как дитя!

Ты смотришь, мягко улыбаясь: 

– Исполню твой каприз шутя.

Ещё проси. Ведь это малость!

 

Я повредить боялся льдом,

И потому зимой здесь лужи.

Велел я обходить твой дом

Ветрам, метели, снегу, стуже...

 

– Ты – Дух Зимы, я поняла!

Холодный дух с горячим сердцем.

Твоею волей ночь бела,

В сугробе тоже можно греться!

 

Снежинку смог ты мне вернуть, 

Когда морозом дул на пальцы,

Но не замёрзла я ничуть –

Так, чтоб за варежки хвататься...

 

Меня ты любишь, Дух Зимы!

Весь город спит под снежной тканью...

Давай скорей разделим мы

Твоё волшебное дыханье!

 

Александр Карапац «Спор»

Дело было во дворе

В позапрошлом январе.

Кто на лавочке сидел,

Кто немного прибалдел.

Собралась там молодёжь –

Вечер очень был хорош.

И душевный разговор

Перешёл в обычный спор.

 

– А у нас, – сказал Тимур, –

Папа держит двести кур.

Кормит, как родная мать,

Чтоб зарезать и продать.

 

– Это что! У нас сосед, –

Подключился Магомед, –

Разводить решил котов

Разных видов и сортов.

И хороший, коль не врёт,

Получает он доход.

 

– А у нас в квартире газ

Отключили. Вот те раз! –

Подойдя к своим друзьям,

Слово вставила Марьям.

 

А у нас водопровод

Не работает. И вот,

Без воды все этажи! –

Резко выкрикнул Гаджи.

 

– А из нашего окна

Только мусорка видна! –

Всем сейчас же сообщил

Добродушный Исмаил.

 

– А у нас ещё страшней, –

Напугать решил Герей. –

Отключили сразу свет,

Воду, газ и интернет!

 

Ну, а кто же виноват? –

Пропищала Саадат. –

Почему у нас всегда

За бедой опять беда?

 

– Погоди-ка, не спеши! –

Рассудить решил Рашид. –

Виноватым нет числа –

Это ведь Махачкала!

 

– Виноват, наверно, мэр –

Подаёт плохой пример,

Он не любит лишних трат, –

Пробурчала Аминат.

 

– Эй, не трогайте вы мэра!

Виноваты инженеры!

Мэр чинить не должен кран! –

Подытожил Сулейман.

 

– Ты уж лучше помолчи!

Всех виновнее врачи!

Коль нормально б нас лечили,

На работу были б силы.

Только вирусов разгул, –

Переплюнул всех Расул.

 

– Виноваты повара!

Жирно кормят нас с утра.

Если кушать неохота,

Не нужна нам и работа.

Слишком много мы едим, –

Философствовал Хаким.

 

И спросила Патя тихо:

– Может всё-таки портнихи?

Шьют наряды день за днём,

И как будто не при чём?

 

– Что портнихи? Снова мимо! –

Воспротивилась Фатима. –

Суть всему учителя –

Ими держится земля!

 

Поднялся такой галдёж! –

Разгулялась молодёжь.

Кто на лавочке сидел,

Всех сильней теперь кипел.

Так душевный разговор

Перешёл в безумный спор.

 

Дело было вечером.

Делать было нечего.

Так у нас по всей земле –

И в родной Махачкале.

   

Тимур Магомедов «Белый снег»

Белый снег, кружась, танцуя, упадет тебе на плечи.

В этом легком поцелуе растворится он навечно.

Упадет пушинка снега, закружившись в нежном танце.

Чтоб успеть в тебя влюбиться, чтоб успеть с тобой расстаться

Но не скажет "до свиданья", не назначит новой встречи.

Просто легким поцелуем растворится снег навечно.

 

Мы с тобой среди метели, словно в сказочном плену.

Время замерло, застыло, я в глазах твоих тону.

Пусть морозный день недолог, пусть закат уже так близко,

Мы храним тепло ладоней и улыбок наших искры.

 

Город спит под белой шалью, фонари едва мерцают,

Наши тени на аллее, тихо в танце исчезают.

Я ловлю твое дыханье в серебристом свете ночи,

Каждый взгляд и каждый шепот, этот миг продлить захочет.

 

Редкий гость в краю прибрежном – белый снег летит, кружа,

Исчезая безмятежно, на ладони к нам ложась.

В этом городе особом, где сплелись судьбы пути,

Время замерло, чтоб снова, нам друг друга обрести.

 

По проспектам и бульварам тихо кружится зима,

И под снежным покрывалом спят деревья и дома.

Белый снег кружится в танце, навевая до утра

Сон, который нам подарит, ночь, зима, Махачкала…

   

Лариса Рогушова «Хозяйка Белого озера»

Июль. А я иду с огромным зеркалом

Вдоль всей Алакчаха́м.

Погода ветреная лихо исковеркала

Песочный храм.

 

Он был из золотых песчинок выстроен

На пляже городском.

А в зеркале метель, как псина рыскает,

Жемчужным лбом

 

Высовываясь, к морю приближается

И строит свой рельеф.

Над снежными холмами возвышается

Сердитая Яе́ф

 

В блистающей короне в форме галочки,

Окутана пургой.

«Отдай мне зеркало!», – кричит и машет палочкой,

Стучит ногой.

 

Но я его нашла у края озера

Ак-Гёль.*

Пока несла, все пальцы обморозила,

Терпела боль.

 

В таинственном зеркальном отражении

Светился мир.

Все улицы в снежинковом кружении.

И с крыш зефир

 

Взвивался в небо с хрустом и сверканием…

«Экран верни!» –

Яе́ф сжимает ледяным дыханием

Мои ступни.

 

В сугроб бросаю зеркало скорее я.

Яе́ф уж в нём.

И исчезает снежная империя.

Жара кругом.

 

Урчит прибой, мгновенно успокоенный.

Иду в тенёк.

Песочный храм как заново отстроенный

Звенит у ног.

  _____________________________________

*В переводе с тюркских языков Ак-гёль означает «Белое озеро»

«Твори добро книгой»

17 января 2025 года сотрудники отдела обслуживания универсального зала и сектора обслуживания пользователей с ограниченными возможностями жизнедеятельности Национальной библиотеки Республики Дагестан им. Р. Гамзатова посетили учебно-реабилитационный центр «Инсан» для незрячих и слабовидящих. Целью визита стала встреча с самым молодым хафизом среди незрячих в Дагестане, Магди Дибирасулаевым, которому они преподнесли «Перевод смыслов священного Корана по системе Брайля» из 10 томов. Книги всегда считаются наилучшим подарком для детей, и Национальная библиотека решила порадовать молодого хафиза, передав ему издания, выполненные на шрифте Брайля. Важно, чтобы дети с ограничениями по зрению чувствовали наше внимание, заботу и дружелюбие. Пусть их жизнь станет более насыщенной, счастливой и радостной. Встреча с юным хафизом произвела глубокое впечатление на сотрудников библиотеки, которые увидели в нём пример несгибаемой силы воли и стремления к знанию, что вдохновляет и мотивирует всех вокруг.

Отдел обслуживания универсального читального зала,

сектор обслуживания пользователей с ограниченными

возможностями жизнедеятельности

«Газетные строки Победы»

Отдел текущих периодических и новых поступлений Национальной библиотеки Республики Дагестан имени Р. Гамзатова представляет проект «Газетные строки Победы», собранный по материалам советских газет 1945 года.

Главным окном в большой мир, главным источником ежедневных новостей в годы войны были печатные СМИ, прежде всего газеты. Это был единственный источник не только информации, но и надежды. А потому необходимо особо отметить роль советских газет, в формировании исторической памяти и патриотизме советского народа.

 «В мирное время газета – осведомитель. В дни войны газета – воздух» - так писал Илья Эренбург - военный корреспондент со времен сражений в Испании. Уникальные страницы прошлого, запечатленные в газетных вырезках, хранят память о мужестве и героизме нашего народа. Каждая газета - это отражение надежды и несгибаемого духа людей, которые жили в то нелегкое время. Мы собрали множество оригинальных статей, которые помогут погрузиться в атмосферу великих событий, изменивших ход истории.

В рамках проекта мы познакомим вас с материалами, которые расскажут о событиях 1945 года, представленные в номерах газет «Известия», «Комсомольская правда», «Красная звезда», «Правда».

  • «Правда». Одна из главных официальных советских газет. В ней публиковали официальные сводки с фронта, указы, награждения, правительственные телеграммы, международную обстановку, события в стране.
  • «Известия». Вторая главная официальная советская газета. В ней публиковали официальные сводки с фронта, указы, награждения, правительственные телеграммы, международную обстановку, события в стране.
  • «Комсомольская правда». Популярная общесоюзная комсомольская газета. В ней выходили официальные сводки с фронта, указы, публиковали письма с фронта и на фронт.
  • «Красная звезда». Официальная газета Министерства обороны СССР. В ней публиковали официальные сводки с фронта, указы, награждения, правительственные телеграммы, события в стране. 

«Информационная среда: технологии и безопасность»

С 17 января 2025 года отдел сельскохозяйственной и технической литературы представляет книжную выставку, посвященную безопасности в сфере IT-технологий.

Одно из основных понятий в IT - это предоставление информации, которая формируется, хранится, обрабатывается и передается с помощью различных устройств и программного обеспечения. Наш мир переживает неизбежную цифровую революцию, где информационные технологии становятся неотъемлемой частью повседневной жизни. С развитием информационных технологий (ИТ) и их все более широким внедрением в различные сферы деятельности сталкиваются с растущими угрозами в области кибербезопасности. В современном цифровом мире безопасность ИТ становится приоритетом для организаций и государственных структур. Безопасность информационных технологий остается актуальной и сложной проблемой в современном мире. Специалисты по кибербезопасности должны постоянно развивать и совершенствовать свои навыки, а организации — инвестировать в современные технологии и методы защиты, чтобы эффективно противостоять киберугрозам и обеспечить надежную защиту своих данных и ресурсов.

Литература, представленная на выставке:

1. Бизнес и информационные технологии для систем управления предприятием на базе SAP: учебное пособие. – СПб: Издательство «Лань», 2023.- 812 с.: ил. – (Учебники для вузов. Специальная литература).

2. Внуков А. А. Основы информационной безопасности: защита информации: учебное пособие для среднего профессионального образования/ А. А. Внуков. – 3-е издание, переработанное и дополненное. – Москва: Издательство Юрайт, 2021. – 163с. – ( Профессиональное образование).

3. Жук Ю. А. Информационные технологии: мультимедиа: учебное пособие для вузов / Ю. А. Жук. – 3-е издание, стереотипное.- СПб: Лань, 2021. – 208с.: ил.

4. Информатика и информационные технологии: учебное пособие/ под редакцией Ю. Д. Романовой. – 5-е издание, переработанное и дополненное.- М.: Эксмо, 2011. – 704с.- (Новое экономическое образование).

5. Информационные технологии и основы вычислительной техники: учебник/ составитель Т. П. Куль. – СПб: Лань, 2020.- 264с.: ил. – (Учебник для вузов. Специальная литература).

6. Лозовецкий В. В. Методы и средства защиты информации для сертификационных испытаний систем управления беспилотных транспортных средств для вузов / В. В. Лозовецкий, Е. Г. Комаров; под редакцией В. В. Лозовецкого. – СПб: Лань, 2024с.: ил.

7. Нестеров С. А. Основы информационной безопасности: учебник для СПО/ С. А. Нестеров. – 2-е издание, стереотипное. –СПб.: Лань, 2022.- 324с.: ил.

8. Саак А. Э., Пахомов Е. В., Тюшняков В. Н. Информационные технологии управления: учебник для вузов. 2-е издание. – СПб.: Питер, 2010. – 320с.: ил.- ( Серия « Учебник для вузов»).

9. Швечкова О. Г. Информационная безопасность. Ч. 1 Теоретические основы: учебник/ О. Г. Швечка, С. И. Бабаев. – Москва: КУРС, 2022.- 144с.

10. Швечкова О. Г. Информационная безопасность. Ч. 2. Стандарты и документы: учебник / О. Г. Швечкова, С. И. Бабаев. – Москва: КУРС, 2022. – 144 с.

 

Отдел сельскохозяйственной и технической литературы

Час информации «Знаменательные даты известных деятелей искусства»

17 января 2025 года в читальном зале отдела литературы по искусству прошел час информации, посвященный знаменательным датам известных деятелей искусства из январского календаря: русских композиторов Вениамина Баснера, Рейнгольда Глиэра, Максима Дунаевского, Цезаря Кюи, а также скульптора Александра Теребнева, живописца Аркадия Рылова и американского певца Элвиса Пресли.

15 января композитору Максиму Дунаевскому исполнилось 80 лет. Его музыка знакома людям всех возрастов и звучит в мультфильмах, на экране и в театрах. Многие его произведения, ставшие известными еще в советский период, продолжают радовать слушателей и сегодня. Максим Дунаевский, наследник знаменитого композитора И. Дунаевского, оставил значительный след в истории отечественной музыки как автор более 200 песен, около двадцати мюзиклов и нескольких крупных симфонических произведений.

1 января исполнилось 100 лет со дня рождения мастера советской патриотической песни Вениамина Баснера. Его имя известно многим поколениям, а сейчас и в современной России его песни, такие как «С чего начинается Родина?», «Березовый сок», «Белой акации гроздья душистые», «На безымянной высоте», «Это было недавно» и другие, продолжают звучать и воспринимаются публикой как подлинно народные.

11 января 2025 года отметили 150-летие со дня рождения Рейнгольда Глиэра — композитора, педагога и крупного общественного деятеля. За свою жизнь он создал множество музыкальных произведений разнообразных жанров, включая 5 опер, 6 балетов, 3 симфонии, 4 инструментальных концерта, музыку для духового оркестра и оркестра народных инструментов, камерные и инструментальные пьесы, фортепианные и вокальные произведения для детей, а также музыку для театра и кино. Он известен как создатель первого советского балета «Красный цветок», поставленного в Большом театре в 1927 году.

Русский скульптор Александр Теребенев родился в Петербурге 21 января 1815 года, 210 лет назад. Он был представителем классической школы и мастер-декоратор. Благодаря своему талантливому мастерству, он привлек внимание царского двора и украсил Санкт-Петербург своими работами. Атланты, поддерживающие архитрав портика Нового Эрмитажа, являются одним из символов города и принадлежат его руке. На трех из десяти статуй выбито: «Александр Теребенев. 1849 г.». Изучение классической скульптуры и отличные знания анатомии позволили ему создавать совершенные героические образы, ставшие символом Петербурга.

29 января 2025 года исполняется 155 лет со дня рождения русского и советского художника Аркадия Рылова, живописца-пейзажиста, графика и преподавателя. Его работы определяли разнообразие пейзажной живописи Ленинграда в 1920-1930-е годы. Картины Рылова изображают русскую природу — березы, чистое небо, лебедей и густые леса.

О знаменательных юбилеях этих выдающихся личностей студентам Дагестанского государственного медицинского университета рассказала сотрудник отдела литературы по искусству Саида Мустафаева. Рассказ сопровождался обзором книг, представленных на выставке в читальном зале.

Отдел литературы по искусству

«Юные герои Великой Отечественной войны»

16 января 2025 года сотрудники Национальной библиотеки РД им. Р. Гамзатова провели выездное мероприятие в гимназии №1 г. Махачкалы в рамках Года Защитников Отечества и 80-летия Победы, посвятив его теме «Юные герои Великой Отечественной войны».

Встреча  была посвящена юным героям, совершившим подвиги во время Великой Отечественной войны. До войны это были самые обыкновенные мальчишки и девчонки. Учились, помогали старшим, играли, бегали-прыгали. Их имена знали только родные, одноклассники, друзья. Но когда пришло время, все они показали, каким огромным может стать маленькое детское сердце, когда разгорается в нем священная любовь к Родине и ненависть к её врагам. Урок мужества был организован в формате живого разговора, в ходе которого школьники услышали рассказы о войне. Ведущая рассказывала о подвигах таких детей - героев, как Марат Казей, Лёня Голиков, Зина Портнова, Саша Чекалин, Валя Котик. Они являются гордостью нашей страны и примером для молодого поколения. Все с интересом слушали о каждом подвиге этих детей войны. Несмотря на свой юный возраст, а многим не было и 14-ти, юные герои шли в бой, ходили в разведку и сражались рядом с взрослыми, ничем им не уступая. Они проявляли смелость и находчивость, были схвачены немцами и после жестоких пыток убиты. Им было присвоено звание Героя Советского Союза посмертно. Они погибли ради того, чтобы мы жили под мирным небом.

Ребята были поражены бесстрашием этих детей и эта встреча оставила неизгладимый след в душах подрастающего поколения.

В рамках мероприятия была организована книжная выставка «Дети – Герои Советского Союза» из фонда Национальной библиотеки Республики Дагестан.

Отдел обслуживания универсального читального зала,

сектор обслуживания пользователей с ограниченными

возможностями жизнедеятельности

80 лет Победы в Великой Отечественной войне

«Ум и дела твои бессмертны...»

С 15 января 2025 года отделом редких книг Национальной библиотеки РД им. Р. Гамзатова развернута выставка, посвященная 230-летию со дня рождения Александра Сергеевича Грибоедова. Грибоедов выдающийся деятель русской общественной и культурной жизни России, русский писатель, прозаик, драматург, дипломат, лингвист, историк, востоковед, пианист и композитор. Александр Сергеевич родился в 1795 году в Москве в дворянской семье. Его образованием и воспитанием занимались лучшие учителя того времени: энциклопедист Иван Петрозилиус, ученый Богдан Ион, философ Иоганн Буле. Он виртуозно играл на фортепиано, а к семи годам он владел в совершенстве французским, английским, немецким, греческим, латынью и итальянским языками. В тринадцать лет Грибоедов получил степень кандидата словесных наук, в пятнадцать окончил нравственно-политическое отделение университета, после чего изучал естественные науки и математику. В 1829 году во время дипломатического визита в Тегеран 34-летний Александр Грибоедов погиб. Об его смерти в России не писали еще почти 30 лет.

Грибоедов известен, прежде всего, благодаря пьесе в стихах «Горе от ума» (1824), которую до сих пор часто ставят в театрах России. Она послужила источником многочисленных крылатых фраз. Работу над своей самой известной комедией Александр Грибоедов начал еще в 1820 году. Некоторые акты с большими цензурными сокращениями были опубликованы в 1825 году, чуть более полная версия была напечатана в 1833 году, но полностью комедия вышла через тридцать с лишним лет после смерти автора – в 1862 году. На протяжении долгого времени пьесу переписывали от руки и тайком передавали из дома в дом – позже по всей стране насчитали более сорока пяти тысяч таких копий. Александр Пушкин во время ссылки в Михайловском прочел рукописный вариант комедии и заявил, что половина текста должна стать пословицами. Так и случилось: «Горе от ума» и сегодня – один из самых цитируемых текстов в русской культуре.

Грибоедов, наряду с Пушкиным и Крыловым, сыграл выдающуюся роль в создании русского литературного языка. Историческое значение его творческой работы в этой области заключается в обогащении литературного языка элементами живой разговорной речи, почерпнутыми из сокровищницы общенародного русского языка.

На экспозиции представлено роскошное факсимильное воспроизведение комедии «Горе от ума» с иллюстрациями Д. Н. Кардовского, издание 1912 года большого формата; «Золотые цитаты классиков литературы» из коллекции миниатюры, критические статьи, биографический материал.

Горе от ума: комедия в четырех действиях / А.С. Грибоедов; Худож. Д.Н. Кардовский. - Факс. воспр. изд.1913 г. - Л.: Художник РСФСР, 1985.

Факсимильное воспроизведение комедии с иллюстрациями Д. Н. Кардовского издания 1913 года. В книгу вложено предисловие В. Мещерякова Горе от ума А.С. Грибоедова с иллюстрациями Д.Н. Кардовского на 8 страницах. Великолепные иллюстрации к изданию выполнены выдающимся художником, графиком, профессором и академиком живописи Дмитрием Николаевичем Кардовским (1866-1943). Серия иллюстраций к комедии А.С. Грибоедова считается одной из лучших графических работ художника. Рисовальщик с реалистичной манерой, максимально полно реализовывавший идею автора литературного произведения.

В ряду критических статей представлены издания по истории литературы Луначарского, Овсянико-Куликовского, Энгельгардта и других видных публицистов, и литературных критиков.

Первые годы царствования Александра II были отмечены оживлением в литературе, связанным с упразднением крепостного права и снисходительностью цензуры. Появилась возможность писать о крепостном праве, обсуждать реформаторскую деятельность Александра II.  «История русской интеллигенции», автором, которого является историк культуры, критик и литературовед Дмитрий Николаевич Овсянико-Куликовский (1853—1920 гг.).  Проводя анализ произведений художественной литературы, Овсянико-Куликовский раскрывает строй мыслей и чувств литературных образов, а также дополняет психологическим комментарием ту творческую работу, которую производил сам автор рассматриваемого произведения.

На выставке представлены два издания времен Великой отечественной Войны. Одно из них это издание Нечкина М.В. Следственное дело о А.С. Грибоедове / Профессор М.В. Нечкина; Академия наук СССР. Институт истории. – М.; Л.: Издательство Академии наук СССР, 1945. – 96 с.

Не прошло и десяти дней после восстания декабристов, как в Следственном комитете, где велись допросы участников восстания, прозвучало имя автора «Горя от ума» – Александра Сергеевича Грибоедова. В исторической литературе этот документ, неоднократно опубликованный, еще не подвергался специальному изучению источниковедческого характера. Этому изучению и посвящена предлагаемая работа.

Отдел редких книг

«По странам изучаемого языка»

С 15 января 2025 года в отделе иностранной литературы Национальной библиотеки РД им Р. Гамзатова представлена выставка, посвященная Южной Корее.

Южная Корея – так обычно называют красивую, процветающую и самобытную страну, которая расположена на восточной окраине Азии, в южной части Корейского полуострова. Официальное название государства – Республика Корея.

Корея может похвастаться выдающейся историей, богатейшей культурой и восхитительной природой. Ее берега омывают воды трех морей - Желтого, Японского и Южного, как сами корейцы называют Корейский пролив. В горных районах страны расположились древние монастыри и пагоды. Самый большой остров, Чеджу, является главным курортом страны.

Многие достопримечательности, расположенные в исторических городах Кореи, находятся в списке Всемирного наследия ЮНЕСКО, а современные города - метрополии поражают своей современной архитектурой и роскошными и парками.

Поэтические названия Кореи – «Страна утренней свежести» и «Страна утренней прохлады» являются переводом иероглифического написания слова «Чосон».

Древние традиции хранит культура Южной Кореи. Корейская музыка, хоть и похожа на японскую и китайскую, имеет свою структуру, мелодику, ритм и гармонию.

Музыкальные фестивали и красочные представления проходят в разных регионах Кореи круглый год. В культуре Южной Кореи ярко представлено изобразительное искусство - традиционная живопись и лучшие скульптурные произведения корейских мастеров, изображающих Будду. Корейская поп-культура в последнее время активно завоёвывает мир.

Главный экономический и культурный центр страны - столица Сеул. Свое современное имя корейская столица носит с 1945 года.

Корейский язык - это Восточно-Азиатский язык, на котором говорит около 80 миллионов человек, это официальный и национальный язык Северной и Южной Кореи. Считается, что корейский алфавит был изобретен государем Седжоном Великим (1448-1450). «Песни Драконов» изданные в 1447 году, были первым литературным памятником, написанным новым алфавитом. До этого времени писали на китайском – языке образованной элиты общества, который не был приспособлен к многосложному корейскому языку со сложной грамматической системой.

На корейском языке говорят в Корее, в соседней с ней китайской провинции Хэйлунцзян и на острове Чеджудо, где распространен свой особый диалект корейского. Распространен также в КНР, Японии, США, России, странах Средней Азии.

Корейский алфавит хангыль (Han’gul), состоит из 40 графем и считается самой фонетически рациональной системой письма в мире.

Китайские иероглифы до сих пор используются в южнокорейском письме для обозначения заимствованных слов. Современные лингвисты обычно классифицируют корейский язык, как изолированный. Изолированный язык - который не входит ни в одну известную на сегодня языковую семью. Таким образом, фактически каждый изолированный язык образует отдельную семью, состоящую только из этого языка. Наиболее известные примеры включают корейский, баскский, шумерский и другие языки.

Корейский язык обычно считается для иностранцев одним из самых сложных языков для овладения, несмотря на относительную легкость.

Влияние западной культуры в Южной в Корее и в Японии проявляется не только на городских улицах и в веяниях моды, но также отражается и на языке этих стран - становится модным употреблять вместо слов родного языка английские слова.

В настоящее время молодое поколение занимается изучением корейского языка, и старается овладеть им, осваивая правила чтения, лексику и грамматику. При этом происходит накопление и усвоение знаний о культуре разных стран, формирование коммуникативных, познавательных и творческих умений и навыков, а также умение соблюдать обычаи и нормы языкового поведения в зарубежных странах.

Литература, представленная на выставке:

1. Чун Ин Сун. Корейский – это просто! Практическая грамматика корейского языка / Чун Ин Сун, А.В. Погадаева. – Москва: Издательство АСТ, 2021. – 144 с.

2. Касаткина, Ирина Львовна. Полный курс корейского языка + CD / И.Л. Касаткина, Чун Ин Сун, В.Е. Пентюхова. – Москва: Издательство АСТ, 2021. – 671 с.

3. Мин Чинён. Грамматика корейского языка для продолжающих/ Мин Чинён, Ан Чинмён; [пер. с кор. А.А. Войццехович, Е.А. Сальникова, М. С. Хон]. – Москва: Издательство АСТ, 2021. – 432 с.

4. Лучшие корейские истории о любви/ адаптация текста, перевод, словарь и упражнения И.Л. Касаткиной, Чун Ин Сун. – Москва: Издательство АСТ, 2021. – 160 с.

5. Ли Кконним. Пересеку время ради тебя / Ли Кконним; перевод с корейского С.В. Кузиной, - Москва: Издательство АСТ, 2022. – 256 с.

6. Хван Хи. Парень без понедельника / Хван Хи; [перевод с корейского Чун Ин Сун, А.Е. Шмелевой]. – Москва: Издательство АСТ, 2022. – 288 с.

7. Ким Ынcук, Ким Суён. Король: Вечный монарх. Зов судьбы / Ким Ынcук, Ким Суён; перевод с корейского Ю.С. Ионовой, О.С. Этман – Москва: Издательство АСТ, 2021. – 320 с.

8. Сон Хёнгён. Потомки солнца. Признание Моён / Сон Хёнгён; перевод с корейского К.А. Лаберкова. – Москва: Издательство АСТ, 2021. – 288 с.

Г. Марданова, главный библиотекарь отдела иностранной литературы