мая 2024

Литературный календарь на май

С 31 мая 2024 года отдел обслуживания универсального читального зала Национальной библиотеки РД им. Р. Гамзатова представляет литературный календарь на май 2024 года.

31 мая исполняется 125 лет со дня рождения русского писателя, академика АН СССР, Героя Социалистического Труда Леонида Максимовича Леонова.

Он родился 31 мая 1899 года в Москве в семье поэта. Учился в городском училище, затем в гимназии.

С 1915 по 1918 г. в газетах «Северное утро» и «Северный день» были опубликованы первые стихи Леонова, а также театральные рецензии, очерки.

В годы Гражданской войны он служил в Красной армии, участвовал в боях на Южном фронте, работал во фронтовых газетах. 1921 году вышли рассказы Леонова, положившие начало его литературной биографии «Петушихинский пролом», «Конец мелкого человека» и др.). Широкую известность принёс автору первый роман «Барсуки» . В романе «Вор» описан мир социального дна.

Конец 20-х гг. стал переломным моментом в творчестве Леонова. В своих произведениях писатель продолжал изображать гибнущие в мещанской трясине человеческие порывы «Провинциальная история», «Унтиловск», оба 1928 г., и др., косность и жестокость деревни («Необыкновенные рассказы о мужиках», 1928 г.) и в то же время начал работать над «Сотью» (1929 г.) — одним из первых романов об индустриализации.

В конце 30-х — начале 40-х гг. Леонов выступает преимущественно как драматург. Пьесы «Половчанские сады» и «Волк» (обе 1938 г.) шли во МХАТе и в Малом театре. Во время Великой Отечественной войны Леонов написал одну из лучших своих пьес — «Нашествие» (1942 г.; Сталинская премия 1943 г.).

Самое значительное произведение Леонова — роман «Русский лес» (Послевоенное творчество писателя разнообразно. Им созданы пьеса «Золотая карета В 80-х гг. были опубликованы фрагменты из романа «Пирамида». Над этим произведением Леонов продолжал работать последние годы жизни, но так и не закончил его.

Умер писатель 8 августа 1994 года в Москве.

 Литература, представленная на выставке:

1. Леонов Л.М. Барсуки / Л.М Леонов. - Москва: Современник, 1987. - 318с.

2. Леонов Л.М. Взятие Великошумска / Л.М. Леонов.- Магадан, 1978.- 192с.

3. Леонов Л.М. В годы войны и после / Л.М. Леонов.- Ставрополье, 1974.- 320с.

4. Леонов Л.М. Русский лес / Л.М. Леонов.- Москва: Художественная литература, 1974.-663с.

 

31 мая исполняется 205 лет со дня рождения американского поэта и публициста Уолта Уитмена.

Родился 31 мая 1819 в Вест Хилл, в рабочей семье, и поэтому в 11 лет уже работал «мальчиком на побегушках» у местного юриста бесплатно, только за то, что юрист давал ему книги из библиотеки. Работал курьером, затем учеником печатника в еженедельной газете «Пэтриот».

В 1842 годупоявился его первый роман «Franklin Evans». В 1855 году на личные сбережения опубликовал главный труд своей жизни — поэтический сборник «Листья травы»

Это было философское произведение, по своему эпическому характеру близкое к Библии. Написано свободным стихом (верлибром), состоит из отдельных циклов, отражающих представления автора о времени, пространстве, неразрывной связи с природой и т. п.

В ноябре 1855 года известный американский писатель и общественный деятель Ральф Уолдо Эмерсон радостно приветствовал книгу. В то же время, крупный ученый геолог Джон Питер Лесли, не стесняясь в выражениях, назвал ее «дрянной, богохульной и непристойной». В третье издание «Листьев травы»  Уитмен включил поэму «Каламус», отражавшую его личные переживания.

Сразу после публикации литературный критик Руфус Вильмот Грайсволд обвинил Уитмена в «ужасном грехе, недостойном упоминания среди христиан».

В 1861 году Уитмен отправился добровольцем на Гражданскую войну. Служил санитаром в армейских госпиталях. Стихотворение У. «Beat! Beat! Drums!» стало патриотическим гимном северян.

В 1865 году Уитмен поступил в Департамент по делам индейцев. Спустя полгода был уволен приказом министра внутренних дел Джеймса Херлана с расплывчатой формулировкой «по моральным соображениям».

В начале 1873 года у Уитмена случился удар, после которого он остался частично парализованным.

До последних дней Уитмен продолжал дополнять и совершенствовать сборник «Листья травы». Как он сам говорил, «у этой работы не может быть конца». Уитмен умер 26 марта 1892 от пневмонии.

 Литература, представленная на выставке:

1. Мендельсон М. Уолт Уитмен / М Мендельсон.- Москва: Художественная литература, 1954.- 228с.

2. Уитмен Уолт. Листья травы / Уолт Уитмен - Москва: Художественная литература, 1970.-348с.

3. Мой Уитмен: его жизнь и творчество. Избранные переводы из «Листьев травы». Проза: литературная критика / К. И. Чуковский. - 2-е изд., доп. - Москва: Прогресс, 1969. - 303 с.

4. Мендельсон М. Жизнь и творчества Уитмена / М. Мендельсон.- Москва: « Наука», 1969.-347с.

Отдел обслуживания универсального читального зала

«Сверкнувшая звезда»

С 30 мая 2024 года к 110-летному юбилею поэта, публициста, общественного деятеля, участника Великой Отечественной войны Мусаиба Сулеймановича Стальского (1914-1942) в отделе краеведческой и национальной литературы Национальной библиотеки РД им. Р. Гамзатова развернута книжная выставка.

Экспозиция состоит из двух разделов. В первом разделе представлены: книга Мусаиба Стальского (1940), а также сборники, журналы, антологии, хрестоматии, газеты, в которых печатались стихи Мусаиба Стальского. Листая страницы единственной книги поэта, пользователь узнает, как он лирично пишет о своих современниках - об их делах, мыслях, чувствах. Молодой поэт подмечает все новое, что входит в жизнь.

Мусаиб был третьим ребенком в семье народного поэта Дагестана Сулеймана Стальского, которому в этом году исполнилось 155 лет со дня рождения.

Родился Мусаиб в ауле Ашага - Стал в 1914 году. После семилетки учился в Дербентском педагогическом училище, затем окончил филологический факультет педагогического института. Где бы ни работал Мусаиб Стальский, он добросовестно выполнял свои обязанности. Стихи члена Союза писателей СССР с 1941 года печатались в разных коллективных поэтических сборниках. А первые публикации стихов появились в 1934 году на страницах районной газеты «Колхозное знамя». Внимание пользователей лезгинской группы занимает его первый и единственный сборник стихов «Избранные произведения», который увидел свет в далеком 1940 году на родном языке. В нем печатаются стихи поэта, написанные в разные годы.

В книгах второго раздела рассматриваются различные аспекты лезгинской литературы, он содержит справочный материал о писателях и поэтах Дагестана, в том числе и о творчестве М. Стальского. Из них читатель узнает, что хотя все дольше  вглубь времен уходят события Великой Отечественной войны 1940-1945 годов, но историческая память и их значимость неизмеримо возрастает. В июне 1942 года М. Стальский добивается отправки его в Сталинградское военное училище. Потом попросился на фронт. Среди тех, кто мечом и пером защищали Родину, были поэты и писатели. Один из них – Мусаиб Стальский, который ушел добровольцем на фронт погиб в сентябре 1942 года под Сталинградом. Его имя золотыми буквами начертано в Пантеоне Славы на Мамаевом кургане.

Литература, представленная на выставке:

1. Антология Дагестанской поэзии. Т.3.- Махачкала: «Дагестанское книжное издательство», 1981.- 329с.

2. Гашаров Г.Г. Лезгинская литература: История и современность.- Махачкала: Дагестанское книжное издательство, 1998.-472с.

3.Оборванные струны / Сост. М. Митаров. - Махачкала: Дагучпедгиз, 1985.-160с.

4. Писатели Дагестана: из века в век.- Махачкала: «Дагестанское книжное издательство», 2009.- 399с.

5.Стальский М. Хкягъай произведенияр / Избранные произведения.- Махачкала: Дагестанское книжное издательство, 1940.- 90с.

 

С. Мусаева, гл. библиотекарь отдела краеведческой

и национальной литературы

«Азербайджан - страна огней»

С 28 мая 2024 года в читальном зале отдела иностранной литературы Национальной библиотеки РД им Р. Гамзатова представлена выставка, посвященная Азербайджану.

Официально является многонациональной и многоконфессиональной страной. Азербайджанский народ, являющийся одним из наиболее древних народов мира, по праву гордится своими историческими памятниками материальной культуры, своей богатой литературой, искусством и музыкальной культурой.

Азербайджан — древнее, многонациональное и многоконфессиональное государство на перекрёстке исторических дорог Азии и Европы. Азербайджан дал миру плеяду гениальных личностей, обогативших мировую культуру. Это жившие и творившие в период Средневековья великие поэты Низами, Физули, Насими, известные просветители XX века Сабир, Джавид, Джабарлы, в бессмертных творениях которых высказаны сокровенные думы и чаяния народа. Азербайджан взрастил таких корифеев классической музыки мирового масштаба, как Ганджибеков, Кара Караев, Ариф Меликов, композитора и дирижёра Ниязи, всемирно известного виолончелиста Мстислава Ростроповича, певца Муслима Магомаева.

Азербайджанская культура тесно переплетается с историей, религиозными верованиями, народными традициями и ценностями страны. Ее отсчет начинается с первобытных времен, проходит через языческие храмы, монументальные архитектурные сооружения раннего средневековья, переплетается с исламской культурой, отражает влияние русских традиций и несет это наследие в современный мир. Культура Азербайджана дает нам представление о богатстве мировоззрения, утонченности мышления и широкой, щедрой, гостеприимной душе местного населения.

Древняя культура Азербайджана представлена хорошо сохранившимися наскальными изображениями – петроглифами, которые расположены на территории Гобустанского заповедника. Рисунки в Гобустане выбиты в скалах в период от раннего неолита до средневековья, причем среди них есть изображения, возраст которых достигает 25-ти тысяч лет.

Разнообразие и богатство прикладного искусства Азербайджана поражает: от замысловатых узоров одежды до изящных форм украшений. Но главная жемчужина прикладного искусства Азербайджана, его фирменная визитная карточка – ковроткачество. Азербайджанские ковры, как часть интерьера, изображены на многих известных картинах: Доменико Мороне «Рождение святого Фомы», Ганса Гольбейна «Послы», Ганса Мемлинга «Мария с младенцем» и др.

Начиная с XIX века, когда Азербайджан был включен в состав Российской Империи, в литературе начали преобладать реалистично-светские и национальные мотивы. В это время выдающиеся деятели культуры и искусства Азербайджана перенимали у русских и западных востоковедов передовые гуманистические мысли и просветительские идеи.

Когда Азербайджан вошел в состав Российской империи, поэты и писатели приобщились к русско-европейской традиции. В то время в азербайджанской литературе появилась драматургия.

Наиболее крупным памятником азербайджанского фольклора, дошедшим до нас в письменном виде, является эпос «Китаби Деде Горгуд».

Самым древним образцом письменной азербайджанской литературы является найденная на территории государства Мидия в VI веке до нашей эры «Авеста», авторство которой приписывается Зардушту (Зороастру). В ней нашли свои художественные отражения дуалистское мировоззрение азербайджанского народа, представления первобытного человека о борьбе добра со злом.

Сегодня Азербайджан называют самой стабильной и экономически развитой страной Закавказья. Причина известна – нефть. Первую нефтяную скважину современного вида пробурили именно на территории нынешнего Азербайджана в 1847 году. С тех пор добыча нефти здесь – главная отрасль экономики и основной источник доходов.  

Правительство страны старается зарабатывать и на других ресурсах страны: прекрасном климате, богатом историческом наследии и восточном гостеприимстве. Азербайджан участвует в крупнейших международных туристических выставках, по всей стране строятся новые отели, приморские курорты и горнолыжные парки, а рекламные ролики расписывают прелести края ковров, нефтяных вышек и спелых гранатов.

Европейские туристы, прилетающие в Баку, первым делом отправляются в Ичери-Шехер, Старый город. Это обнесенный крепостной стеной клубок узких улочек и площадей, восточными банями-хамамами, караван-сараями, роскошным дворцом Ширваншахов и символом города – каменной Девичьей башней XII века. Здесь снимали фильм «Бриллиантовая рука», где герои падали на мостовую, которая оказалась, чуть ли не самой дорогой всём Закавказье.

Писатель Борис Акунин очень точно называет Баку «самым восточным городом Европы».

Сегодняшний Баку ошеломляет и влюбляет. За несколько лет Баку превратил себя в город-символ, с восточной роскошью и сладкой негой, с немыслимым шиком и элегантностью, воплощающий идею столицы-нефти. 

Литература, представленная на выставке:

  1. Icherisheher, Baku, Absheron, Azerbaijan / Pictures. – Baku: 2013. - 180 p.
  2. Memories of Baku/ Edited by Nikolas V.Iljine – Seattle: Marquand books, 2013. – 152 p.
  3. Gobustan – a book of Millennia = Гобустан – книга Золотого века (на турецком языке). – Dubai: IRS Publishing House, 2014. - 175 p.
  4. Elnare Akimova. Muslum Maqomaev/ Akimova E. – Serq – Qerb, Baki, 2017. – 151 p.
  5. Azerbaijan: 100 Questions Answered/ Editors: Tale Heydarov 2 Taleh Bagiyev. – Baku: 2008. – 208 p.
  6. Museums and Theatres of Baku / Printed in Azerbaijan, Chashioglu Printing House, 2005. – 22 p.
  7. Rasim Babayev/ Editor in Chief Egenia Petrova. – Heydar Aliyev Foundation. – St.Petersburg, 2014. – 96 p.

Г. Марданова, гл. библиотекарь отдела иностранной литературы

«Идут века, но Пушкин остаётся»

28 мая 2024 года в Национальной библиотеке РД им. Р. Гамзатова прошел литературный вечер, посвященный 225-летию великого русского поэта Александра Сергеевича Пушкина.

Александр Сергеевич Пушкин – символ русской поэзии, это величайший поэт не только России, но и мира. Стихи Пушкина и произведения в прозе включены в школьную программу, по ним ставят спектакли и снимают фильмы. Без Пушкина не было бы русской литературы – такой великой, как она есть.

Диапазон тем, раскрытых в творчестве великого поэта, поражает: сказки, наполненные яркими образами, стихи для детей, острые эпиграммы, необыкновенно лиричные стихи о любви, стихи о верной дружбе, о любви к родине, к матери. Стихи Пушкина читаются легко, а строки проникают прямо в душу и делают ее лучше и богаче.

«Бессмертен тот, чья муза до конца добру и красоте

не изменяла, кто волновать умел людей сердца и

в них будить стремленье к идеалу…»

Алексей Плещеев

Руководитель литературного клуба «Журавлик» при Союзе писателей Дагестана, Сейранат Гаджиумаровна Абдуллаева, обратилась с приветственным словом к гостям вечера. Участники литературного клуба, Алиева Алина, Алигаджиева Амина и Гаджимурадова Секинат, исполнили строки лирических стихотворений великого поэта. Отрывок из поэмы «Руслан и Людмила» прочитала Сафия Астенгерова, ученица 2 класса СОШ №39. Стихотворение «Зимнее утро» исполнил Анатолий Маринин, ученик Гимназии №1. Камила Гаджиева, учащаяся СОШ №50, прочитала авторское произведение «Пушкин в сердце». Присутствующие окунулись в эпоху великого поэта и вспомнили его известные произведения и интересные факты из его биографии.

Наша любовь к Пушкину по-прежнему крепка, его стихи становятся нам ближе, дороже и нужнее. Пушкин оставил по-настоящему уникальное наследие, вдохновив десятки выдающихся писателей и поэтов на свое творчество. Его произведения, его творчество, а также сама его жизнь продолжают оставаться неисчерпаемым культурным богатством России и всего мира.

В рамках мероприятия была организована книжная выставка «В волшебной пушкинской стране». На экспозиции представлены издания произведений великого русского поэта: сказки, стихи, проза, а также книги о творчестве и воспоминания о нем от русских поэтов и писателей.

  Отдел обслуживания универсального читального зала

«Наш друг - Мурзилка»

С 28 мая 2024 года отдел текущих периодических и новых поступлений Национальной библиотеки РД им. Р. Гамзатова приглашает на выставку «Наш друг - Мурзилка». Это очередная выставка в рамках проекта «Ретро-периодика, читаем заново» и посвящена юбилею журнала «Мурзилка».

В 2024 году журналу «Мурзилка» исполнилось 100 лет! «Мурзилка» – единственное отечественное детское периодическое издание, герой которого объединяет дореволюционное, советское и постсоветское время. Главным отличием журнала для детей «Мурзилка» является качественная детская литература: сказки, сказочные повести, рассказы, пьесы, стихи. Журнал «Мурзилка» читали многие поколения наших соотечественников. В разные годы в журнале печатались: Агния Барто, Корней Чуковский, C. Маршак, Михаил Пришвин, Константин Паустовский, Валентин Берестов, Юрий Коринец, Сергей Михалков, Ирина Токмакова, Эдуард Успенский, А. Митяев, Леонид Яхнин, Михаил Яснов.

С первых номеров «Мурзилка» выходил иллюстрированным. По обложкам журнала и по рисункам можно проследить, как менялось не только время, но и отношение к детской иллюстрации. С журналом сотрудничали и продолжают сотрудничать такие художники, как Евгений Чарушин, Юрий Васнецов, Аминадав Каневский, Татьяна Маврина, Виктор Чижиков и многие другие. Иллюстрировали издание А. Дейнека, А. Ермолаев, Ю. Пименов, В. Сутеев, Д. Шмаринов, М. Черемных. В «Мурзилке» рисовал Владимир Лебедев, сыгравший значительную роль в развитии искусства книжной графики. «Мурзилка» тесно связан с жизнью и интересами юных читателей. В каждом выпуске читателя ждут не только стихи, рассказы и сказки, но и познавательные и развлекательные материалы. Именно поэтому многие родители, учителя, воспитатели и библиотекари часто используют журнал в своей работе с детьми. На выставке читатели смогут полистать издания за 1952, 1954, 1955, 1960 годы.

Философско-интеллектуальный клуб «Эпохе» приглашает

30 мая 2024 года в 17:00 в малом конференц-зале Национальной библиотеки РД им.Р. Гамзатова состоится  заседание философско-интеллектуального клуба «Эпохе».

С докладом на тему книги Жиля Делеза и Феликса Гватери  «Капитализм и шизофрения» выступит Джамирза Магомедов.

На этой встрече вы узнаете, чем отличается шизоанализ от психоанализа? Почему психология не права в генезисе развития психологических расстройств? И что положительного и позитивного в вашем психологическом расстройстве?

 

Приглашаем всех желающих принять участие!

Дата мероприятия

«Краеведческие новинки»

В мае текущего года фонд отдела краеведческой и национальной литературы Национальной библиотеки РД им. Р. Гамзатова пополнился новыми изданиями. На их основе была обновлена книжная выставка «Краеведческие новинки», которая размещена в читальном зале отдела. Все издания были выпущены дагестанскими книжными издательствами в течение последнего года.

Постоянно растущий интерес к литературе из Дагестана отмечается каждый год. Книги дагестанских авторов служат надежными помощниками для написания рефератов, курсовых, дипломных и диссертационных работ, а также для получения информации, необходимой для анализа различных проблем в нашей республике. Кроме того, некоторые люди просто читают их для удовольствия.

Фонд отдела пополняется бесплатными местными изданиями, покупкой книг в магазинах и пожертвованиями от благодарных авторов.

Среди новых изданий присутствует и отраслевая литература, а также художественная литература, написанная на языках народов Дагестана. Все эти книги охватывают широкий круг читателей, которые интересуются историей, культурой, традициями и обычаями народов Дагестана.

Издания, представленные на выставке:

1. Хаджи Мурад Доного. Шамиль.- Москва: Издательский Дом «BADR BOOK», 2023.-864с.

2. Магомедов А. Zет: сила в правде.- Махачкала: Издательство «Лотос», 2023.- 192с.

3. Магомедов М.З. Акуша. Административный, экономический и культурный центр Дагестана.- Махачкала: - Махачкала: Издательство «Лотос», 2023.- 260с.

3. Маллаева З.М. Морфемный строй аварского языка. Монография.- Махачкала: ИЯЛИ ДФИЦ РАН; Издательство АЛЕФ, 2023.- 270с.

4. Ризванов З.Д. Солнечный дом.- Махачкала: ГАУ РД «Дагестанское книжное издательство», 2023.- 528с.

5. Родные языки: проблемы и перспективы развития.- Махачкала: АЛЕФ, 2023.- 146с.

6. Строительство и архитектура: теория и практика сейсмической безопасности. – Махачкала: АЛЕФ, ДГТУ, 2023.-228с.

7. Султанова Нуцалай. Осеннее время. - Махачкала: «Ризо-пресс», 2023.-130с.

8. Таибов Я. Г. Рутульские кроссворды и пословицы.- Махачкала: АЛЕФ, 2023.-194с.

9. Фатуллаева П.Г. Книга для чтения взрослыми детям.- Махачкала: Издательство «АЛЕФ», 2023.-49с.

10. Хурюгви Лукман. Настанет время. - Махачкала: Издательство ООО «Мавел», 2023.- 176с.

 

С. Мусаева, гл. библиотекарь отдела краеведческой

и национальной литературы

Национальная библиотека Республики Дагестан им Р. Гамзатова на Всероссийском (Международном) библиотечном конгрессе: XXVIII Ежегодной конференции РБА

Всероссийский библиотечный конгресс, который впервые в этом году стал Международным, стартовал 19 мая в Казани.

В этом году в библиотечной столице, принимающей российское и международное библиотечное сообщество с 19 по 24 мая, собрались более 1500 участников не только со всех регионов РФ, которые участвовали в работе свыше 60 секций, на 30 с лишним площадках культурных институций: библиотек, музеев и ВУЗов Татарстана. Кроме того, в работе Конгресса приняли участие делегации из 11 стран мира: Китая, Сербии, Индии, Кубы, Азербайджана, Армении, Беларуси, Казахстана, Киргизии, Таджикистана, Узбекистана. Делегация из Ирана, к сожалению, не смогла присутствовать на мероприятии из-за трагических событий в авиакатастрофе, в связи, с чем по предложению министра культуры Республики Татарстан Ирады Хафизяновны Аюповой, конгресс почтил погибших минутой молчания.

Участником Конгресса от Национальной библиотеки Республики Дагестан им. Р. Гамзатова в дистанционном режиме стала главный библиотекарь отдела редких книг Саидова Оксана Мухтаровна.

Торжественное открытие Всероссийского библиотечного конгресса: XXVIII Ежегодной конференции РБА состоялось 20 мая в Гостиничном торгово-развлекательном комплексе «Корстон».

Приятным сюрпризом для всех стали приветственные поздравления из космоса. Впервые с борта Международной космической станции участников Конгресса тепло поприветствовали космонавты Олег Кононенко, Александр Гребенкин и Николай Чуб.

После театрализованного представления гостей поприветствовала министр культуры Республики Татарстан И.Х. Аюпова, которая зачитала приветствие министра культуры России Ольги Борисовны Любимовой. В течение всего дня работа Конгресса сопровождалась онлайн-трансляцией.

От зарубежных стран к гостям Конгресса обратились председатель Совета Белорусской библиотечной ассоциации и директор Фундаментальной библиотеки Белорусского государственного университета В. Г. Кулаженко, генеральный секретарь Индийской библиотечной ассоциации доктор Опендра Нат Чоби, директор Научно-исследовательского института Национальной библиотеки Китая доктор Шэнь Сяоцзюань, генеральный директор Национальной библиотеки Кубы имени Хосе Марти доктор Омар Валиньо Седре, а также доктор Елена Глисович, президент Сербской библиотечной ассоциации.

Пленарное заседание Конгресса началось с отчётного доклада президента РБА Михаила Дмитриевича Афанасьева, который предложил подвести промежуточные итоги реализации «Стратегии развития библиотечного дела в Российской Федерации на период до 2030 года», первый этап которой завершается в 2024 году. Генеральный директор РГБ, вице-президент РБА, президент библиотечной Ассамблеи Евразии Вадим Дуда поблагодарил президента РБА Михаила Афанасьева и штаб-квартиру РБА, а также директора Национальной библиотеки Республики Татарстан Мадину Тимерзянову и её коллектив за подготовку Конгресса, город Казань - за гостеприимство.

21 мая в Литературном музее Габдуллы Тукая в формате специального мероприятия прошло заседание Круглого стола «Экслибрисы» на тему «Советский художественный экслибрис 20–80-х годов ХХ века в фондах российских библиотек», где было представлено и заслушано 10 докладов.  Со вступительным словом и докладом выступила Президент Международного союза общественных организаций книголюбов, и главный редактор РЭЖ (Российский экслибрисный журнал) Людмила Викторовна Шустрова. Затем был заслушан видеодоклад главного библиотекаря отдела редких книг Национальной библиотеки РД им. Р. Гамзатова Оксаны Саидовой. Тема доклада: «Книжные знаки советского периода в изданиях редкого фонда Национальной библиотеки Республики Дагестан».

В своем докладе-видеопрезентации О.М. Саидова ставила целью анализ фонда редких книг нашей библиотеки на предмет наличия экслибрисов советского периода, в частности, 20– 40-х годов XX столетия, выявление авторов и владельцев гравюр и истории бытования тех или иных экземпляров НБ РД им. Р. Гамзатова.

Поисковая и исследовательская работа велась по всему книжному фонду объемом более 8700 экземпляров. Следуя тематике Круглого стола, в фонде редких книг выявлены и проанализированы книжные знаки советского периода 20-30-х годов в большинстве своем в художественных гравюрах издательских марок.

Экслибрис является не только произведением искусства, но и важным историческим источником, благодаря которому нам удается выявить больше информации о его владельце, ближе соприкоснуться с историей. По книжным знакам можно проследить судьбу отдельного книжного экземпляра на всем протяжении его бытования.

Возвращаясь к Конгрессу, надо сказать, что Российская библиотечная ассоциация (РБА) представляет интересы библиотек всех систем и ведомств России перед лицом государственной власти, является официальным представителем России в Международной федерации библиотечных ассоциаций ИФЛА.

«…Мы все библиотекари, мы все вместе, и это ощущение единого сообщества греет мне душу как человеку, который всю жизнь провёл в библиотечном деле», - обратился к коллегам Михаил Афанасьев. Он вручил почётный знак «Библиотечной столицы России» заместителю премьер-министра Республики Татарстан Лейле Фазлеевой.

«В начале было слово, слово — это сила, библиотека — это место силы, благодаря библиотекам мы сами становимся сильнее и делаем нацию сильнее», - подчеркнула в своем выступлении Лейла Ринатовна.

23 мая на итоговом пленарном заседании Всероссийского библиотечного конгресса Президентом РБА избран Вадим Валерьевич Дуда, генеральный директор Российской государственной библиотеки.

23 мая на торжественной церемонии закрытия Всероссийского библиотечного конгресса: XXVIII Ежегодной конференции РБА в Казани была объявлена «Библиотечная столица России 2025 года» — город, в котором Конгресс РБА пройдёт в следующем году. Этим городом в следующем году станет Ижевск. Министр культуры Республики Татарстан И.Х. Аюпова вручила символ «Библиотечной столицы России» — книгу о татарском национальном костюме — Наталье Владимировне Тойкиной, заместителю председателя Правительства Удмуртской Республики.

Из письма Президента МСК, заслуженного работника культуры РФ Шустровой Людмилы Владимировны: «Уважаемые коллеги! Круглый стол «Экслибрисы» в рамках Международного конгресса РБА прошел, благодаря вашим выступлениям, очень достойно. Присутствующие на заседании специалисты отметили глубокую научную содержательность докладов и их исследовательский характер. Спасибо большое всем за понимание и желание заниматься исследованием экслибрисов! Надеюсь на вашу поддержку и в следующих проектах. «Российский экслибрисный журнал» с вашими публикациями будет подготовлен в ближайший месяц. Верстку вы обязательно получите».

Отдел редких книг

Общероссийский день библиотек

Уважаемые коллеги!

Сегодня, 27 мая, мы отмечаем знаменательный день в нашем календаре — Общероссийский день библиотек. Этот праздник является символом нашего единения, профессионализма и бесконечной преданности делу, которое мы все так любим.

 

Библиотеки России — это не только хранители богатейшего культурного наследия, но и активные участники информационного общества, центры просвещения и духовного развития. Мы гордимся тем, что наша профессия имеет долгую и славную историю, начиная с первых книжных собраний в Дагестане и до сегодняшнего дня, когда каждая библиотека стремится быть местом встречи для всех жаждущих знаний.

 

В этот день мы хотим выразить особую благодарность всем библиотекарям за их неоценимый вклад в сохранение и развитие книжной культуры. Ваш труд помогает поддерживать и распространять знания, воспитывать новые поколения читателей и формировать основы культурного и духовного богатства нашей страны.

 

Пусть каждый новый день приносит вам радость открытий и вдохновение для новых свершений. Желаем вам крепкого здоровья, благополучия и успехов во всех начинаниях.

 

С праздником!

«Дети- цветы жизни»

С 25 мая 2024 года в читальном зале отдела краеведческой и национальной литературы Национальной библиотеки РД им. Р. Гамзатова представлена книжная выставка, посвященная 90-летию со дня рождения известного кумыкского поэта и  публициста Вагита Атаевича Атаева.

Родился 5 мая 1935 года в кумыкском селении Эрпели Буйнакского района ДАССР.

В 1954 году окончил Эрпелинскую среднюю школу. В 1961 году окончил агрономический факультет Дагестанского сельскохозяйственного института, потом без отрыва от производства экономический факультет Кубанского сельскохозяйственного института и педагогический факультет Московской сельскохозяйственной академии им. К.А. Тимирязева.

С 1961 год по 2000 трудился в Буйнакском сельскохозяйственном техникуме: преподавателем, методистом, заместителем директора по учебно-воспитательной работе, до 2009 года – заместитель директора Дагестанского филиала Российского государственного педагогического университета им. А.И. Герцена (г. Санкт- Петербург).

Многие годы совмещал основную работу с работой в редакции Буйнакской объединенной газеты «Луч коммунизма», принимал активное участие в работе редакции «Комсомолец Дагестана», «Ленин ёлу» («Ёлдаш»), Дагестанского радио, журналов «Тангчолпан» («Утренняя звезда»), «Женщина Дагестана», « Соколенок» и др. Член Союза писателей России с 1988года.

В разные годы в дагестанских издательствах вышли книги В. Атаева для детей на кумыкском языке: «Баю-бай», «Утенок», «Подсолнух», «Выйди солнышко», «Ты папе не говори», «Азбука», «В объятиях детства», «Дети-Цветы жизни», «Доброе утро»; на русском языке: «Кошка и лепешка», «Доброта», а в Турции «Кошка и лепешка» (на турецком языке), в Нальчике: «Малышок» (на балкарском языке). Для взрослого читателя автор выпустил книги стихов: «Я люблю тебя жизнь», «Человечность». Кумыкский музыкально-драматический театр им. А.-П. Салаватова показал постановку по его пьесе «Судьба». По его поэтическим сказкам: «Сказка о Доброте» и «Сказка о ленивом Зайчонке» артисты этого театра создали радиопостановки для детей. По дагестанскому радио звучат песни на его слова.

Стихи поэта включены в Букварь, учебники и хрестоматии по родной литературе, а в переводе на русский язык печатались в центральных журналах «Веселые картинки», «Мурзилка», «Работница», вошли в сборник лучших детских стихов советских поэтов «Апрельский дождь»,. Они охотно печатаются в журналах «Дагестан», «Женщина Дагестана», «Тангчолпан», («Утренняя звезда»), «Къарчигъа» («Соколенок»), «Детский годекан Малыш», «Нюр» («Свет» на балкарском языке), в детских газетах «Орленок-Дагестан», «Ставроша» (г. Тольяти) и т.д. Большой цикл стихотворений этого автора вошел в « Детскую энциклопедию тюркоязычных народов мира», (Турция, 2009).

Вагид Атаев стал победителем Всероссийского конкурса имени П. Ершова по детским сказкам и конкурса, проведенного журналом « Соколенок», за лучшие стихи для детей. За успехи в развитии дагестанской и российской детской литературы дважды награжден Почетными грамотами правления Союза писателей России, Медалью А.С. Грибоедова, Почётными грамотами Президиума Верховного Совета ДАССР, Министерства сельского хозяйства РФ. Им переведены многие стихи известных русских и дагестанских поэтов.

Литература, представленная на выставке:

  1. Бакъ-бакъ. («Утёнок»). - Махачкала: Дагучпедгиз 1983. - 30с.
  2. Гюн, чыкъ. («Выйди, солнышко»). – Махачкала: Дагучпедгиз 1991. - 45с.
  3. Кошка и лепешка. – Махачкала, 1995. - 85с.
  4. Яшав,сени сюемен. («Я люблю тебя, жизнь»). – Махачкала, 1997. - 145с.
  5. Яшлыкъны къучагъында. («В объятиях детства»). – Махачкала, 2004. - 160с.
  6. Яшлыкъ. («Детство»). – Махачкала: «Лотос», 2017. - 460с.