октября 2023

Вечер памяти лакского драматурга Цихила Камалова

19 октября 2023 года в Национальной библиотеке РД им. Р. Гамзатова состоялся вечер памяти, посвященный 80-летию со дня рождения лакского поэта, прозаика и драматурга, члена Союза писателей СССР Цихила Камалова (1943-2002).

Цихил Ниматуллаевич Камалов родился в 1943 году в селении Кулушац Лакского района ДАССР. После службы в армии работал охотинспектором в горах, где особенно полюбил величавую природу гор, изучил повадки зверей, написав книгу рассказов для детей «Золотые рога» («Мусил кьуртти», 1980). Первые публикации стихов Ц. Камалова появились в 1962 году на страницах лакского альманаха «Дружба». В 1978 г. в Дагестанском книжном издательстве вышел его первый поэтический сборник на родном языке «Волны», затем вышел сборник стихов «Весенний дождь» (Дагкнигоиздат, 1983) и драма в стихах «Расплата» о борьбе горцев с полчищами Надир-шаха (Дагкнигоиздат, 1987). Замечательная баллада Ц. Камалова «Красный снег» посвящена защите природы от алчного охотника. Перу Камалова принадлежит также роман «В волчьей пасти», напечатанный в журнале «Литературный Дагестан» в 1990 г.

Главным драматическим произведением Ц. Камалова является четырёхактная драма в стихах «Расплаиа», которая была поставлена Лакским государственным музыкально-драматическим театром им. Э. Капиева.

На вечере выступили руководитель лакской секции Союза писателей Дагестана Супьян Омаров, народный писатель РД Хизри Ильясов, кандидат филологических наук Хазина Аминова, председатель Общественного совета при Минэкономразвития РД Шахмардан Мудуев, редактор лакской редакции ГТРК Дагестан Тамара Закарьяева, доктор химических наук Омари Рамазанов, литераторы, актеры Лакского Театра им. Э. Капиева, студенты и преподаватели дагестанских ВУЗов, творческая интеллигенция.

Выступающие отмечали значимость и актуальность творчества Цихила Камалова для современного общества. Он внес большой вклад не только в лакскую, но и в дагестанскую литературу. Его творчество останется живым и вдохновляющим для будущих поколений, продолжая украшать и обогащать нашу национальную литературу и наследие.

Отдел краеведческой и национальной литературы

«Дагестанская культура на страницах советской периодики»

Отдел текущих периодических и новых поступлений Национальной библиотеки РД им. Р. Гамзатова с 21 октября 2023 года приглашает посетить выставку «Дагестанская культура на страницах советской периодики», приуроченную ко Дню дагестанской культуры и языков.

Культура Дагестана очень разнообразна и богата. Она включает в себя множество традиций, обрядов, музыки, искусства и ремесел. Дагестанцы бережно хранят свои культурные ценности и передают их из поколения в поколение. Расцвет в изучении культуры Дагестана начался с установлением советской власти в Дагестане. Об этом свидетельствуют материалы публикаций советских изданий, представленных на выставке «Дагестанская культура на страницах периодики». Самобытное искусство народов Дагестана всегда получало широкую популярность, как в стране, так и за ее пределами, фольклорные коллективы республики с успехом выступали на различных мероприятиях и площадках страны и за ее пределами. Представители многонациональной литературы Дагестана - известные поэты и писатели - встречались с читателями и трудовыми коллективами. На поэтическом небосклоне появились новые "звезды". И самая яркая из них - Расул Гамзатов.

Материалы изданий «Советская культура», «Театральная жизнь», «Художник», «Советский Дагестан», «Огонек», «Дружба народов» и др. 60-х, 70-х, 80-х годов прошлого столетия помогут узнать много интересного и познавательного.  Посетителей выставки ждет обзор изданий прошлых лет и рассказ об известных людях, изображенных на обложках советских журналов.

На поэтическом небосклоне появились новые «звезды». И самая яркая из них - Расул Гамзатов, в 1963 году Гамзатову присудили Ленинскую премию.

Произведения Готфирда Гасанова дважды удостаивалась Государственной премии. Концертные сюиты Наби Дагирова, балет Мурада Кажлаева «Горянка», опера Ширвани Чалаева «Горцы» и другие подняли это искусство на новую высоту.

Отдел текущих периодических и новых поступлений

Вечер памяти аварского поэта Омар-Гаджи Шахтаманова

18 октября 2023 года  в конференц-зале Национальной библиотеки РД им. Р. Гамзатова прошел Вечер памяти известного аварского поэта, прозаика, киносценариста и переводчика Омар-Гаджи Шахтаманова.

Тематика стихотворений Шахтаманова очень разнообразна. Поэт рисовал яркие картины кавказской природы, взволнованно рассказывает о своеобразных человеческих судьбах. Немало глубоких по мыслям и чувствам стихотворений Омаргаджи Шахтаманов посвятил любви. Стихи талантливого аварского поэта звучат проникновенно и впечатляюще. Они насыщены серьезными раздумьями о времени и о себе, выраженными в яркой, образной форме.

Открыла мероприятие заведующая отделом краеведческой и национальной литературы Патимат Муртазалиева.

«Уважаемые друзья, сегодня мы собрались на этом вечере памяти, посвященном 90-летию со дня рождения известного аварского поэта, прозаика, киносценариста и переводчика Омар - Гаджи Шахтаманова. Родился он в 1933 году, в селении Моксоб Чародинского района Дагестанской АССР. В 1955 году окончил факультет журналистики Московского государственного университета им. М.В. Ломоносова. Член Союза писателей СССР с 1962года. Работал в редакции аварской республиканской газеты «Красное знамя», секретарем Правления Союза писателей Дагестана. В 1957 году в Дагкнигоиздательстве вышел в свет его первый поэтический сборник «В пути». В последующие годы в дагестанских книжных издательствах вышли его книги: «По твоему следу», «Звездная исповедь», «костры на снегу», «Снегов вершинных чистота», «Учитель и ученик», «Время такое», «Простая песня», «Д орога на подьем», «Встреча», «Простая песня», «Камень у родника», «Небо над ущельем», «У родника» и другие. Значительное место в творчестве О.-Г. Шахтаманова занимает и переводческая деятельность. Им переведены на аварский язык кавказские поэмы Лермонтова («Демон», «Мцыри», «Аул БАСТУНЖИ», «ХАДЖИ-АБРЕК», «КАВКАЗСКИЙ ПЛЕННИК», «Черкессы» и многие другие. Омаргаджи Шахтаманов является автором сценариев документальных фильмов «Мой Дагестан» (Свердловская киностудия), «Праздник на горе Анчидо» и «Наш Расул» (Центральная студия телевидения), «Три тоста Дагестана» (телестудия Венгрии). Омар-Гаджи был настоящий горец, воспитанный на наших прекрасных адатах, обладающий огромным талантом. Он был удивительно начитанным человеком, великолепным знатоком не только аварской и всей дагестанской литературы, но и русской и мировой поэзии и прозы. Он был человеком с большими интеллектуальными запросами и интересами, дискутировал с любимыми писателями на любые темы литературной жизни», - рассказала библиотекарь.

Вели вечер памяти Шамай Казанбиева и Магомед Манапов, которые на протяжении всего мероприятия рассказывали биографию автора и цитировали его стихи.

Первым выступил главный редактор газеты «Истина» Темирхан Гасанов. Он рассказал о годах работы Шахтаманова в газете и о большом вкладе его творчества в дагестанскую литературу.

Затем народный поэт Дагестана Шейит-Ханум Алишева рассказала о многолетней дружбе с поэтом, начиная с молодых лет. По ее словам, переводчики Расула Гамзатова говорили, что лучшие подстрочники были у Шахтаманова, он хорошо передавал мысли народного поэта.

Народный поэт Дагестана Аминат Абдулманамова поблагодарила всех присутствующих за сохранение памяти поэта.  Она отметила его человеческие качества, он был хорошим другом.

Также на мероприятии выступили народная поэтесса Залму Батырова, народный поэт Магомед Гамзаев, поэты Тупхат Зургалова, Наби Исаев, Хабиб Даудов, Магомед Рамазанов. Они рассказывали о встречах с поэтом и цитировали его стихи.

Народная артисты РД Жавгарат Гасангусейнова, Абдула Магомедмирзаев, Машидат Омаросхабова, Даку Магомедов спели песни, посвященные поэту.

С концертной программой выступил Дом культуры Чародинского района.

Отдел краеведческой и национальной литературы

«Искусство плаката»

С 18 октября 2023 года в читальном зале отделе редких книг читатель может познакомиться с необычной выставкой, раскрывающей целую эпоху изобразительного искусства. Плакаты по праву являются неотъемлемой частью культурного наследия нашего общества. Плакат или постер – это вид печатной тиражной графики, отдельное произведение которой представляет собой нанесенное на лист визуальное сообщение, как текстовое, так и иллюстративное, целью которого является привлечение внимания публики к его содержанию. Информация, помещенная на лист, отличается наглядностью, однозначностью и краткостью. Агитационные плакаты в советское время считались одним из самых эффективных способов пропаганды. Острая подача информации, агитация, доступность и быстрый отклик были главными характеристиками этого вида искусства. Как правило, изображения на плакатах были лаконичными, и обязательно изображались некие призывные жесты. Агитационные плакаты призывали к борьбе с грабителями, лодырями, врагами. В СССР самым мобильным, оперативным и распространенным видом изобразительного искусства была графика: журнальный, газетный рисунок и плакат. Развивались два типа плаката: героический и сатирический. Искусство плаката было доступно широким массам, его смыслы были понятны каждому, а короткий броский текст — лозунг, который сопровождал изображение, запоминался и призывал людей к действию. Роль советских плакатов с течением времени только возрастает, невозможно переоценить их воздействие на умы тружеников вчера и сегодня. Все более чем актуально. И это, крайне немаловажно для подрастающего поколения.

Почему именно плакату отвели столь важную роль? Не надо забывать, что большое количество жителей России оставалось неграмотными. Следовательно, эти люди не могли читать ни газеты, выход которых из-за резко ухудшившихся экономических условий сократился, ни декреты, разъясняющие правила новой жизни. Рисунок плаката даже без сопроводительного текста приковывал внимание нерешительных, увлекал сомневающихся, побуждал к поступку осторожных. Расклейка плакатов заменяла талантливые агитбригады, которых на все участки фронта не хватало. Нарисованный красноармеец на плакате действовал не менее эффективно, чем речистый оратор. Пример тому – знаменитый плакат «Ты записался добровольцем?».

Вместо серьёзной брошюры, подытоживающей достижения власти, использовали яркий плакат, который показывал преимущество новой жизни красочными картинками. Однако в сопроводительных подписях к ним указывались реальные статистические данные. Рассматривая плакат, зритель попутно получал и необходимую политинформацию.

В нашей выставке плакаты разных лет, по которым сегодня можно изучать историю. Многим из этих плакатов уже 100 лет, а выглядят они актуально. И в эстетическом плане, и в смысловом. Что касается художественной ценности, то она несомненна. Самыми известными и плодовитыми создателями плакатов были всем известные «Кукрыниксы» (Соколов, Куприянов и Крылов). Правда, они в основном делали политические плакаты и карикатуры. Реклама и пропаганда умели убеждать — во многом благодаря плакатам. Вопреки жёсткой цензуре художникам-оформителям удавалось создавать настоящее искусство. Точные образы, запоминающиеся надписи, насыщенные цвета и предельная лаконичность вдохновляют дизайнеров и сейчас.

Рассмотрим альбом «Москва издательская в плакате» издательского центра Книжной палаты, 2003 год. Книга очень большого формата. Альбом впервые наиболее полно представляет тематическую коллекцию плаката, отражающего многостороннюю издательскую деятельность Москвы с начала 1920-х годов до 2003 года. Книготорговый, подписной, выставочный и агитационно-пропагандистский плакат показывает роль Москвы в издании, распространении и пропаганде книг, газет, журналов.

Альбом включает 112 плакатов из собрания Российской книжной палаты. Большая часть со времени своего выхода из печати не переиздавалась и публикуется в альбоме впервые, а отдельные листы сохранились в единственном экземпляре, и представляют исключительную редкость.

Большого внимания заслуживают плакаты Пропаганды чтения в русском плакате 1920-х годов. В 20-х годах XX века в СССР выпускалось довольно мало плакатов, посвящённых отдельным книгам, зато очень широко рекламировались газеты и журналы, несколько реже — ведущие издательства и их фирменные магазины, иногда — большие книжные серии или собрания сочинений. Основным же мотивом книготорговой рекламы тех лет были бесконечные увещевания о пользе чтения как такового, о необходимости овладеть грамотой, учиться, постоянно пополнять свои знания.

Окна РОСТА 1919–1921 Маяковский. «Окна сатиры РОСТА» — серия плакатов, созданная в 1919–1921 годах советскими поэтами и художниками, работавшими в системе Российского телеграфного агентства (РОСТА).

«Окна РОСТА» — специфическая форма массового агитационного искусства, возникшая в период Гражданской войны и интервенции. Сатирические плакаты, выполненные в острой и доступной манере, снабжённые лаконичными стихотворными текстами, разоблачали противников молодой республики Советов. Владимир Маяковский для нас - это скорее поэт революции, непримиримый боец, своими рваными строчками несущий миру новые истины. Но немногие знают, что он еще и рисовал. Причем талантливо. В годы Гражданской войны он стал одним из художников Окон РОСТА и создавал агитационные плакаты, пропитанные сатирой и призывом к борьбе. У всех плакатов были номера. Первым плакатом, созданным Маяковским, был плакат №5. Среди прочего мы не можем обойти стороной и Дагестанские плакаты, такие как Семилетка Дагестана «Альбом наглядных пособий» Махачкала 1962г. И графическая серия «Они нам мешают» плакаты М. К. Юнусилау и В. Горского. Магомед Каир-Магома Юнусилау мастер дагестанского изобразительного искусства, народный художник. Интерес к сатирическому жанру М. Юнусилау проявил с раннего этапа творчества и до конца своей жизни. Работая в республиканских газетах, он оттачивал свой сатирический талант. В плакатах, подготовленных для «Союза воинствующих безбожников», (1930 год), в окнах ТАСС в годы Великой Отечественной войны, в наглядной агитации послевоенных мирных лет художник подвергал беспощадной и острой критике врагов советской власти, фашистских захватчиков, бичевал пороки общества. В них проявилось умение М. Юнусилау подмечать острохарактерные моменты, ситуации, выхваченные из самой жизни. Опыт многолетней практики в издательствах помог М. Юнусилау выработать свой стиль и почерк в графике. Им создано много дружеских шаржей на поэтов, писателей, музыкантов, композиторов. Большой удачей художника явилась графическая серия «Они мешают нам». С этими интереснейшими плакатами все желающие могут ознакомиться в отделе редких книг.

Отдел редких книг

Вечер памяти Омар-Гаджи Шахтаманова

18 октября 2023 года в 14:00 в конференц-зале Национальной библиотеки РД им. Р. Гамзатова состоится Вечер памяти известного аварского поэта, прозаика, киносценариста и переводчика Омар-Гаджи Шахтаманова.

Тематика стихотворений Шахтаманова очень разнообразна. Поэт рисовал яркие картины кавказской природы, взволнованно рассказывает о своеобразных человеческих судьбах. Немало глубоких по мыслям и чувствам стихотворений Омаргаджи Шахтаманов посвятил любви. Стихи талантливого аварского поэта звучат проникновенно и впечатляюще. Они насыщены серьезными раздумьями о времени и о себе, выраженными в яркой, образной форме.

На вечер памяти приглашены: Председатель Союза писателей Марина Ахмедова, руководитель аварской секции Союза писателей РД Магомед Магомедов; народные поэты Дагестана: Залму Батирова, Сабигат Магомедова; главный редактор журнала «Женщина Дагестана» (на аварском языке) Баху Мухудинова, главный редактор газеты «Истина» Темирхан Гасанов, поэты: Тубхат Зургалова, Айшат Малачиева, Шамил Мухидинов, корреспонденты республиканской газеты «Истина» Шамай Казанбиева, Кавсарат Сулейманова и многие другие представители дагестанской интеллигенции.

Приглашаем всех желающих на наше мероприятие!

Дата мероприятия

Вечер памяти Цихила Камалова

19 октября 2023 года в 16:00 в конференц-зале Национальной библиотеки РД им.Р. Гамзатова состоится Вечер памяти поэта, прозаика и драматурга Цихила  Камалова.

Цихил – Абдулла Ниматулаевич Камалов публиковал свои стихи в альманахе «Дружба»,  в журнале «Горянка» и издал сборники стихов «Волны» и «Быстрый дождь». Он является также автором рассказов для детей и юношества, вошедших в книгу «Золотые рога». Перу Цихила Камалова принадлежит роман «В волчьей пасти». В лакскую литературу Ц. Камалов вошел и как драматург. Главным драматическим произведением Ц. Камалова является историческая драма в стихах «Расплата (Хан Муртазали)», она была поставлена Лакским государственным музыкально-драматическим театром им. Э. Капиева.

На мероприятие приглашены:  государственный и общественный деятель, лауреат Государственной премии Республики Дагестан Шалласу Шалласуев, руководитель лакской секции Союза писателей РД Супиян Омаров, Народный поэт Дагестана Мирза Давыдов, доктор филологических наук Хизри Ильясов, а также друзья и родственники автора.

 

Дата мероприятия

«Верба» подводит итоги поэтического конкурса

14 октября 2023 года состоялась очередная встреча Литературного клуба «Верба», на которой были подведены итоги объявленного месяц назад поэтического конкурса. Необходимо было написать или прислать написанное ранее стихотворение на тему «Здоровье». Всего в конкурсе приняло участие 16 авторов, приславших 27 стихотворений. Голосовать могли как сами авторы, там и все желающие.

Шестерка победителей выглядит следующим образом:

1 место – «Военные врачи», Елена Пшегодская, 55 баллов,

2 место – «Консилиум», Александр Карапац, 46 баллов,

3 место – «Баллада о медсестре», Александр Карапац, 45 баллов,

4 место – «Вирус», Марияна Османова, 30 баллов,

5 место – «Как важно быть здоровым», Сафият Джалганская, 27 баллов,

6 место – «Эффект хиджамы», Камиль Дадаев, 25 баллов.

Состоялось награждение. Победители получили призы-книги и прочли свои стихи.

Также проводилось традиционное чтение стихов по кругу. Участники встречи читали свои стихи и стихи любимых поэтов, а также делились новостями. Много внимания было уделено прошедшей недавно книжной ярмарке «Тарки-Тау», на которой большинству участников удалось побывать.

Прошло обсуждение глав из романа Григория Адарова «Пигмалион сумеречных переулков». Автор рассказал о замысле романа, поделился планами развития сюжета, сообщив, что творческий процесс находится еще в самой ранней стадии. Присутствующие выразили свое мнение по поводу двух прочитанных глав. Основным мотивом большинства высказываний было желание прочесть продолжение и пожелание автору скорейшего завершения произведения. Были высказаны и критические замечания, касавшиеся в основном деталей, показавшихся читателям недостоверными.

Завершилась встреча дискуссией на тему «Чем отличается поэзия от прозы?» Были приведены ответы на этот вопрос, найденные в интернете, и высказаны собственные мнения. Внимание было уделено также вопросам прозы поэтов и тому, можно ли в прозаическое произведение вставлять стихи. Здесь участники не пришли к единому мнению. Но ведь единого мнения по такому вопросу и не может существовать.

Участники клуба получили задание, которое необходимо выполнить до следующей встречи: написать тавтограмму. Тавтограмма – это текст в стихах или прозе, все слова которого начинаются на одну букву. Например, «Четыре чёрненьких чумазеньких чертёнка чертили чёрными чернилами чертёж чрезвычайно чисто». Итоги будут подведены на следующей встрече «Вербы», которая запланирована на 18 ноября. Подробнее о тематике встречи будет объявлено дополнительно.

Ниже приводятся стихи победителей поэтического конкурса.

Елена Пшегодская. Военные врачи

Бегут, бегут военные врачи,

И взрывы, и огонь - им не преграда.

Без сна, в кровавом зареве ночи,

Вытаскивают раненых из ада.

 

Стихии, катастрофы...

Как всегда,

Они в строю едином, как солдаты.

И если надвигается беда,

Летит «спецназ» особенный, в халатах...

 

Превозмогая холод и жару,

В спасенье человека веря свято,

Выносят из развалин детвору,

Не думая о бешеных зарплатах...

 

Искусство врачевания дано,

Свой выбор смелый сделали однажды.

Богат ты или беден - всё равно,

И помощь будет первой, самой важной.

 

На минах подрываясь невзначай,

Врачи, как Феникс, воскресают снова...

Нет времени на кофе или чай...

Спешат они, чтоб были все здоровы.

 

«Спасибо» никогда они не ждут,

Жизнь спасена - вот главная награда!

Бегут врачи военные, бегут,

Без отдыха, под ливнем или градом.

 

Они как лучик в вечной темноте,

Из сердца свет врачующий их льётся.

Прошу вас, возвращайтесь без потерь.

Вы - наша честь и совесть, наше Солнце!

   

Александр Карапац. Консилиум

Однажды волк пришёл к врачу.

Сказал он: «Заяц! Заплачу

Любую цену. Помоги!

Включай быстрей свои мозги!

Вчера барана съел – и вот

Уж целый день болит живот.

Я не могу ни встать, ни сесть.

Я не хочу ни пить, ни есть.

Давай, быстрей меня лечи,

Раз записался во врачи!»

 

Подумав, заяц говорит:

«Да, у тебя неважный вид.

Ложись быстрее на кровать –

В чём дело, нужно мне понять».

Волк лёг – стенает и дрожит.

А заяц: «Это – не ковид!

Его симптомы изучал.

Давай не будем сгоряча

Диагноз ставить. Созову

Врачей я на консилиум».

 

Врачи собрались через час:

Змея, лиса, орёл, карась –

И стали думать да рядить,

Как волка лучше излечить.

 

Змея сказала: «Усыпить!

Язык мой очень ядовит.

Кольну – и все страданья прочь.

Иначе нечем мне помочь».

 

Лиса вступила: «Это – вздор!

Больных травить! Какой позор!

Я предложу святую мазь –

Натрёт и вылечится враз».

 

Орёл крылами замахал:

«Не нарывайтесь на скандал!

Разрежем волку мы живот,

И тотчас боль сама уйдёт».

 

Карась разинул круглый рот,

Но слов никто не разберёт.

Что делать? Волка как лечить? –

Из рыб не лучшие врачи.

 

Тут заяц снова слово взял:

«У нас большой потенциал!

Пять образованных врачей

Болезни выгонят взашей!

 

Давайте думать!» Волк стонал –

Сражён болезнью наповал.

Он испустил прощальный вздох

И неожиданно издох.

 

Лиса сказала: «Принял Бог!»

Змея: «Больному вышел срок».

Орёл крылами всё махал.

Карась неясное шептал.

 

А заяц вдруг заголосил:

«Больной ведь нам не заплатил!

Вот так задаром всех лечи!

Зачем пошёл я во врачи?»

   

Александр Карапац. Баллада о медсестре

Катюша решила пойти на войну,

Курс бросив второй института.

Для тех, кто под пули встаёт за страну,

Сестрой милосердия будет.

 

Но долго бойцам помогать не пришлось –

Нашёлся в отряде предатель.

Попали в засаду ребята всерьёз –

На них навели автоматы.

 

Фашист им на русском чистейшем сказал,

Что жить остаётся минуты.

«Но, может быть, есть у вас медперсонал?

Такие нужны ещё будут».

 

«Ты, девка с крестом, вроде как медсестра? –

Пролаял лощёный верзила. –

С тобою развлечься, конечно, пора.

Жить будешь, коль станешь нам милой».

 

Катюша молчала, губу закусив.

Нет, смерти она не боялась.

Хотелось гранатой в фашистов, чтоб взрыв –

И нелюдей чтоб разметало.

 

Покорно дослушав врага до конца,

Ответила сдержанно Катя:

«Да, я – медсестра, но тебя, подлеца,

Сегодня настигнет расплата!»

 

Подонки смеялись над дерзкой сестрой,

Поверившей глупо в удачу.

Но из лесу вдруг прибежал вестовой

И им доложил, чуть не плача.

 

«На помощь! Спешите! Упал генерал!

Лежит без сознанья, не дышит.

Тут есть хоть какой-нибудь медперсонал?

Любой не окажется лишним».

 

Смеяться враги перестали в момент,

И главный повёл автоматом:

«А ну-ка, сестра, вот тебе аргумент,

Спасать генерала нам надо!»

 

Катюшу в землянку они привели,

Где, еле дыша, на кровати

Лежал генерал, из немецкой земли

Приехавший завоевать нас.

 

Катюша пощупала пульс и виски,

И веко ему оттянула.

Похоже, всего лишь напился с тоски.

Что делать? Девчонка вздохнула.

 

Да, в чувство нетрудно его привести,

Но будут итоги чреваты:

Ведь станет врагов в наступленье вести,

И наши погибнут солдаты.

 

Катюша нащупала жизненный нерв

На жирном лице генерала,

Прижала и замерла, тихо смотрев,

Как жизнь из него вытекала.

 

Когда ж генерал отошёл в мир иной,

К фашистам она повернулась,

Стоявших в молчанье толпой за спиной,

И радостно им улыбнулась.

 

«Стреляйте! Я сделала всё, что смогла,

Нарушив завет Гиппократа.

Пускай впереди лишь смертельная мгла,

Зато не погибнут ребята!»

   

Марияна Османова. Вирус

Сухая дичь среди земного шлака...

Пришла весна, но встрече не бывать.

Я сдохну, как последняя собака,

Которой очень страшно умирать.

 

О чём просить у сил у этих высших?

Ведь типа Бог нам это всё послал!

Игра, в которой нету победивших, –

Ты либо выжил, либо проиграл.

 

Не буду здесь сейчас писать о вере –

Религия, молитвы в день пять раз.

Но вот, представьте – вдруг вы заболели...

К кому вы обратитесь в этот час?

 

К мулле пойдёте, с сердца покаянием?

А может, в церковь – ставить там свечу?

А самый смелый – к Богу на свидание.

А может быть, ну всё-таки, к врачу?

 

Поэтому так бесит лицемерие,

Наигранная святость без основ.

Уж лучше жить, так искренне не веря,

Чем в тупости и лжи всех этих слов!

 

Весь мир охвачен паникой и страхом,

И каждый день число больных растёт!

Апатия..., летят все цели прахом...

И что теперь, скажите, нас спасёт?!

 

И за окном печальная картина –

Играют дети без защитных средств,

Не соблюдают правил карантина...

Ни штраф не страшен взрослым, ни арест.

 

А из-за них другие ведь страдают!

Хотя себя стараются беречь...

Пока одни друг друга заражают,

Нормальные обходятся без встреч.

 

Но, чёрт возьми, ну где же справедливость?!

И вряд ли здесь слова имеют вес...

Давно до нас добрался этот вирус,

А власти не ввели режим ЧС.

 

Такие вроде правила простые...

А на войне все средства хороши.

Во всей красе…, ну что сказать..., Россия...

Всегда блистала щедростью души!

 

У человека силы на исходе,

Никто не против помощи другим.

Но где забота о своём народе,

Что был до сей поры непобедим?

 

Не нужно прикрываться Богом, верой,

Ведь я взываю к разуму людей!

Спасут нас изоляция и меры,

Ну будьте вы хоть чуточку мудрей!

 

Ну нет прямых лекарств и нет вакцины,

Но осторожность, даже к мелочам!

И каждый день спасает медицина!

Хочу сказать «СПАСИБО» всем врачам!

 

Ни бомбы не помогут, ни патроны,

Ножом заразу эту не убить.

Но мы сорвём паршивую корону!

И, черт возьми, мы будем дальше жить!

   

Сафият Джалганская. Как важно быть здоровым

Ну, надо ж было так случиться -

Мне в поликлинику явиться!

Могла бы утром сладко спать - 

Так нет, пришлось к врачу бежать! 

Вчера на сквозняке побыла 

И поясницу простудила. 

 

Все сделала, как полагалось, 

Заранее я записалась, 

Вот номерок, вот каюр-код, 

Чтоб легким был к врачу поход. 

Вхожу в больничный коридор, 

Смутился тут мой ясный взор! 

 

На лавочке, а там на стуле 

Сидят дедули и бабули. 

Они плечом к плечу сидят 

И грозно на меня глядят. 

 

Я говорю им: не глядите, 

Меня скорее пропустите, 

Заранее я постаралась, 

Вчера к врачу я записалась, 

По времени - сейчас мой срок, 

Глядите - вот мой номерок! 

 

Но шаг мне сделать не пришлось - 

Тут вдруг такое поднялось! 

Руками машут и галдят, 

Глаза угрозою горят, 

Мы здесь давно с утра сидим, 

Вот я - за ней, а та - за ним, 

Вон видишь - бабка позади? 

За ней садись и молча жди! 

 

Я стала снова объяснять, 

Свой номерок им в нос совать, 

Вот тут число и время тут - 

Ведь эти номерки не врут! 

Но им плевать на номер мой - 

И встали предо мной стеной! 

 

А та, чей срок к врачу входить, 

Кричит: не вздумайте пустить! 

Охранник тут решил вмешаться, 

С бабульками стал объясняться:

Через больничный каюр-код - 

К врачу без очереди вход! 

 

Такой тут громкий крик поднялся - 

Охранник и ретировался! 

И вот я целый час сидела, 

Пока спина моя болела, 

И слушала рассказы их - 

Но не об этом этот стих. 

 

Спина болеть поменьше стала, 

Со стульчика я тихо встала, 

К дверям иду - терпенья нет! 

И слышу - мне кричат вослед: 

"Эй, внучка, очень не грусти, 

Пораньше утром приходи, 

К семи-шести, чтоб с нами сесть, 

И первой будешь точно здесь!" 

 

И жалостливо так глядели, 

И было видно, что жалели. 

И я, вздохнув, на них смотрю - 

Наверно, приняли в семью, 

И так тепло на сердце стало, 

Что внучкой бабушкам я стала. 

 

И я своей сказала спинке: 

"Придется жить нам по старинке, 

Как заболеешь - не лежи, 

Вставай и в очередь бежи! 

А лучше, чтоб здоровой быть, 

Должна со спортом ты дружить, 

Чем по больницам нам шататься - 

Мы будем спортом заниматься!"

   

Камиль Дадаев. Эффект хиджамы

Мой доктор, спасибо тебе за такую программу.

Я вроде бы просто пришёл, чтобы сделать хиджаму,

Наружу пустить почерневшую кровь по заветам –

Как будто искал панацею от болей я в этом.

 

Я всё оценил – как ты встретил меня у порога,

И как начинал ты лечение с именем Бога,

Как лезвием нежно колол моё бренное тело,

Как сердце моё трепетало, сияло, горело.

 

Но только вот вкупе с избыточной кровью наружу

Всех демонов будто бы выпустил – вычистил душу,

Как будто из сердца изъял все колючие звёзды,

Страстей ядовитых в сознание вбитые гвозди.

 

Но вот незадача – зияют сердечные соты,

Гляжу сам в себя – там размеров вселенских пустóты,

Там вместо души липким холодом дышит прореха,

Звучит какофонией сна трёхэтажное эхо.

 

Там будто всё выжгли – остались лишь сажа да копоть.

Душа нараспашку – не ведаю чем её штопать.

Оборваны струны, полуночных песен не слышно.

О прочих симптомах писать, полагаю – излишне.

 

Мой доктор, спасибо тебе, что ты клятв не нарушил –

И тело лечил, и подверг реставрации душу.

Не зря колдовал надо мною три четверти часа.

Теперь я стерилен и чист, словно tabula rasa.

 

Теперь я как будто учусь снова пить воду эту,

Ценить её вкус и прохладу, подобно аскету.

Целительной йогой порой разбавляю молитвы,

И каждую ночь вспоминаю укус твоей бритвы.

 

Во имя того, кто оставил нам знания эти,

Пока без улова тянули из моря мы сети,

Во имя того, кто нам всем указал тропы к раю,

Мой доктор, давай-ка хлебнём марокканского чаю.

«Бессмертие в стихах»

С 14 октября 2023 года в читальном зале отдела краеведческой и национальной литературы Национальной библиотеки РД им. Р. Гамзатова развернута книжная выставка «Бессмертие в стихах», приуроченная ко дню рождения Юсуфа Базутаева. На выставке представлены произведения поэта и литература о творчестве.

В этом году известному поэту и драматургу Юсуфу Базутаеву исполнилось бы 75 лет. Родился 1948 года в селении Дюбек Табасаранского Района. Юсуф Базутаев пришел на нашу землю, чтобы быть поэтом. И данный ему природой талант, и отпущенное Богом время он поставил на службу своему народа, своей земле. Окончил Литературный институт им.М.Горького в Москве. Юсуф оставил высокохудожественное наследие в табасаранской литературе и искусстве. У него много произведений, которые могут выдержать любые испытания и которые отличаются своей самобытностью. Естественно, они играют большую роль в обогащении и развитии культуры нашего народа.

Первые публикации Ю. Базутаева появились в1967 году на страницах районной газеты «Зори Табасарана», позже его стихи издавались в коллективных сборниках на табасаранском языке («Ростки», «Чираг», «Ясный день», «Я гражданин Советского союза»), альманахе «Литературный Табасаран», а также на русском языке в коллективных сборниках молодых поэтов «Соцветие», «Радуга» и др. Ю.Базутаев автор 9 поэтических книг. Лирика Юсуфа почерпнута из колодца живой и чистой народной речи, и этого было достаточно, чтобы признать за его творчеством неоспоримое литературное значение. Его поэзия – это поэзия судьбы, живая, правдивая, истинная. Это поэзия жизни, поэзия вдохновения и творческого полета.

Поэт не обделяет вниманием и юного читателя. К детской тематике Ю.Базутаев обращается уже в первом своем сборнике «Весенний дождь» (1976). В нем детям адресованы стихотворение «Удивительный букет» и авторская стихотворная сказка «Родина». Оба произведения имеют ярко выраженную патриотическую направленность. Ю. Базутаев известен и как драматург. При его личном участии и большом старании впервые в истории табасаранского сценического искусства в столице республики была поставлена его пьеса «Крепость», рассказывающая о доблестной истории Табасарана.

Творчество Юсуфа Базутаева хорошо известно и всесоюзному читателю. Его стихи публиковались в альманахах «Родники», журнала «Дон», а также в переводе на болгарский язык в журнале «Родопи», выходящем в Софии. Читая его творения, убеждаешься, что поэт нисколько не сомневался в своем высоком поэтическом предназначении. Сегодня произведения талантливого и самобытного писателя Юсуфа Базутаева изучаются не только в табасаранской школе, но и в среднеспециальных и высших учебных заведениях республики. Некоторые стихотворения поэта давно стали любимыми песнями народа.

Им также переведены на родной язык многие произведения русских и дагестанских писателей и поэтов. Именем Юсуфа Базутаева, большого поэта и патриота своей Родины, названа средняя общеобразовательная школа родного селения Дюбек, где когда-то он учился сам и учил своих юных сельчан. А во дворе этой школы к 60-летнему юбилею поэта-гражданина ему сооружен памятник. Несомненно, и то, что и грядущее поколение в Ю.Базутаеве заметит яркость таланта, неутомимую жажду творчества, так как его стихи будто радуга, возникшая из сложной человеческой жизни и перекинувшаяся к людям сверкающим мостом.

Служитель твой, поэзия, смиренно

 Встречая ночь, приветствую зарю.

 Я говорю: все тленно, все мгновенно,

 Бессмертна ты одна - благодарю!

«Юсуф Базутаев обладал особым литературным талантом. Он всегда, не уставая, вдохновенно работал над своими произведениями. И в результате от книги к книге повышался художественный уровень его произведений. Потому они и любимы читателями.

Нет сомнения в том, что произведения Юсуфа Базутаева будут живы до тех пор, пока будет жить наш народ на земле».

Литература, представленная на выставке:

1.Базутаев Юсуф. Хьадукран мархь. - Махачкала, Дагучпедгиз,1976.-44с (Весенний дождь)

2.Базутаев Юсуф.  Байвахтнаан сюгьрин жилгъа. - Махачкала, Дагучпедгиз,1983.-52 с. (Волшебная тропинка из детства).

3.Базутаев Юсуф. Мюгьюбатнан чlал.- Махачкала, Дагкнигоиздат,1983.-27с. (Язык любви).

4.Базутаев Юсуф. Узу малайик дарза: Дюзмиш гъапур Ш.Шахмарданов ву.- Махачкала, Дагкнигоиздат,1996. -184 с.  Я не ангел. / Сост. Ш.Шахмарданов.

5.Базутаев Юсуф. Узу хъана гъюрур вуза жараси. / Сост. Казиев.Ш.- Махачкала,- «Дагестанское книжное издательство», 2014.240 с. Базутаев. Ю. Я вернусь в этот мир. Стихи.

Гасанбекова Т., отдел краеведческой и национальной литературы