февраля 2020

«Наследие классика»

К 100-летию со дня рождения классика табасаранской литературы Муталиба Митарова и к 75-летию Победы в отделе краеведческой и национальной литературы развернута книжная выставка.

Муталиб Митаров родился 23 февраля 1920 года в селении Кандык Хивского района ДАССР. В 1938 году окончил 7 классов Кандыкской семилетней школы, 1940 году- медицинский техникум, после чего учился в военной школе. Когда ему было 14 лет, школьная стенгазета поместила его первое стихотворение под романтическим названием «Я свободный парень». Стихотворение было антирелигиозного характера и вызвало гнев и возмущение клерикалов и богослужителей. В 1936 году шестнадцатилетнего Муталиба сельская молодежь избрала секретарем комсомольской организации. В следующем году районная газета «Уьру Табасаран» («Красный Табасаран») опубликовала его стихотворение «Все на выборы». 1939 году выходит из печати сборник избранных стихотворений С.Стальского на табасаранском языке, а чуть позже несколько рассказов Л.Н. Толстого для детей в переводах М. Митарова. В годы Великой Отечественной войны Муталиб Митаров, как и его старший брат Багаутдин, одним из первых дагестанских писателей добровольцем ушел на фронт. На фронте вел короткие записи в блокнотах, которые позднее пригодились при создании цикла стихов о войне, о фронтовых товарищах, друзьях. Сам поэт писал:

Я бывал у смерти на краю,

Умирал за Родину свою.

Летом 1942 года Муталиб Митаров, инвалид войны первой группы, вернулся в родной аул Кандык.

В дни жестоких испытаний он воочию увидел и понял, как советский человек любит и предан своей Родине. Это все он отразил позже в поэме «Сказание о чунгуре». В 1946 году составил сборник стихов погибшего на войне брата Багаутдина под названием «Веселые голоса табасаранцев». Годом позже в соавторстве с М. Шамхаловым им был издан уникальный сборник литературных произведений табасаранцев. В нем были впервые опубликованы произведения, написанные на табасаранском языке еще в XVIII-XIX вв. Это был довольно смелый шаг, так как в то время еще бытовало мнение о том, что табасаранцы до революции не имели своей культуры. М. Митаров вынес на суд читателей творчество Уруджа Татильского, Жигера Кандыкского, Мирзы Калугского, Гаджи-Саида.

Любовь к земле - один из главных мотивов многих его стихов. Большая работа проделана им по увековечению памяти погибших на фронте дагестанских поэтов и писателей. В 1971 году вышел составленный им сборник «Оборванные струны», куда вошли произведения дагестанских поэтов и писателей, отдавших жизнь за Родину. В 1974 году увидела свет книга «Возвращение» о дагестанских поэтах и писателях, вернувшихся с полей сражений. Муталиб Митаров был составителем этой уникальной книги. Заслуживает особого внимания книга «Сообщите друзьям», куда вошли почти все произведения Багаутдина Митарова. Замечательным вкладом в культурную жизнь народа явилась книга о народной мудрости «Народное наследие», где впервые в таком объеме опубликованы табасаранские народные песни, произведения безымянных авторов. Все эти годы он успешно работал и в прозе: им созданы повесть «Назаре», книга «Жизнь в узорах», где сделана первая успешная попытка оживить и соединить воедино фрагменты эпоса табасаранцев о семи братьях и сестре. Отличительной чертой творчества М. Митарова является раскрытие внутреннего мира горца, стремление мобилизовать весь арсенал темы, которой подчинены все художественные компоненты. Характерными для этого периода являются стихи «Баллада о старшем брате», «Русскому народу», «Голос Рубаса», «Брат мой Чиркейстрой», поэмы «Кровавые скалы», «Судьба абрикосового дерева» и др. М. Митаров многое сделал для пропаганды табасаранской литературы. Он являлся составителем и редактором альманаха «Литературный Табасаран». Многие его произведения печатаются в журналах не только на родном, но и на дагестанских и русском языках, в местной и на центральной печати. Его произведения вошли в школьные учебники. Некоторые его стихи стали песнями. Табасаранская поэзия М. Митарова правдиво отображает события, происходящие в Дагестане. Его произведения учат мужеству, героизму, трудолюбию, любви к Родине, женщине. М. Митаров - народный поэт Дагестана, заслуженный работник культуры ДАССР. В 2005 году Муталиб Митаров стал лауреатом Государственной премии Республики Дагестан в области литературы (за книгу «Жизнь в строках»).

Представленная литература:

1. Митаров М. Жизнь в строках. Избранные: стихотворения, миниатюры и баллады. Пер. с табасаранского.- Махачкала: ГУП. «Даг. кн. изд-во», 2002-816с.

2. Митаров М. Утро Чиркейстроя [Текст] / М. М. Митаров. - Махачкала: Эпоха, 2006. - 263 с.

3. Митаров М. Цветы на граните [Текст] : стихотворения и поэмы; [перевод с табасаранского] / М. М. Митаров; редактор С. Темирханова; художник С. Магомедова; переводчик В. Фирсов [и др.]. - Махачкала: Юпитер, 2000. - 111 с.

4. Митаров М. Симфония души: Стихи и поэмы.- М.: Воениздат, 1988. - 143с.

5. Митаров М. Голос Рубаса [Текст] / М. Митаров [перевод с табасаранского]. - Москва: Советская Россия, 1972. - 123 с.

Гасанбекова Т., гл.библиотекарь отдела

краеведческой и национальной литературы

Встреча Книжного клуба «Волшебный витраж»

Дорогие участники Книжного клуба!

51-я встреча Книжного клуба «Волшебный витраж» состоится 1 марта.

Основной книгой февраля выбран роман французского писателя Гари Ромена «Корни неба». Первый французский «экологический» роман, принесший своему автору в 1956 году Гонкуровскую премию, вводит читателя в мир постоянных масок Р. Гари: безумцы, террористы, проститутки, журналисты, политики… И над всем этим трагическим балаганом XX века звучит пронзительная по своей чистоте мелодия – уверенность Р. Гари в том, что человек заслуживает уважения.

В качестве бонуса читаем пьесу Оскара Уайльда «Как важно быть серьёзным». Произведение относится к группе «великосветских комедий», написанных Уайльдом в первой половине 1890-х «в угоду обывательским вкусам». Действие и характеры в них отходили на второй план перед развитием диалога. Сюжет наполнен фарсовыми и мелодраматическими элементами. На первый взгляд, Уайльд не затрагивает в этой пьесе никаких серьёзных вопросов, однако на самом деле важное место в ней занимают темы пошлости и ханжества. Пьеса была тепло принята зрителями и критикой.

Основная книга: Гари Ромен «Корни неба»;

Бонусная книга: Оскар Уайльд «Как важно быть серьёзным».

Место встречи: Национальная библиотека РД им. Р. Гамзатова, 3 этаж, Универсальный читальный зал.

Время встречи: 1 марта, 14:00.

Ждем всех желающих обсудить произведения, биографию автора, провести время в приятной и уютной атмосфере единомышленников!

Дата мероприятия

«Всечеловеческое vs. Общечеловеческое»

27 февраля, в малом конференц-зале, Национальной библиотеки РД им. Р. Гамзатова прошла встреча участников клуба философского интеллектуального клуба «Эпохе».

С темой доклада «Всечеловеческое vs Общечеловеческое» по книге Андрея Вадимовича Смирнова выступил студент философского факультета Дагестанского Государственного университета Азизхан Азизов.

Он рассказал о том, что книга А. В. Смирнова является своеобразным итогом его многолетних исследований, часть результатов которых опубликована в виде статей и других материалов автора.

В книге анализируется процесс поиска уникального содержания культуры. Уделено внимание тому, как формировались традиционные пути этого поиска, а также отражению в этой сфере важнейших особенностей мировоззрения того или иного этноса в определенные исторические периоды.

В центре внимания - вопрос о логике смыслополагания, объясняющей глубинный механизм сознания и разворачивающейся в системах культуры. Предложено понимание деятельности сознания как эпистемной цепочки - условной линии наращивания сложности когнитивных актов, скрепленной исходной интуицией субъект-предикатного склеивания и имеющей по меньшей мере три значимых уровня: чувственное восприятие, обыденная речь и теоретическое мышление, включая формальное доказательство. Объяснено различие исходных интуиций для субстанциональной логики смыслополагания, развернутой в опыте европейской культуры, и процессуальной, развернутой в опыте арабо-мусульманской культуры. Поставлен вопрос о логике русской культуры. Показано, что сам по себе факт различия логик смыслолполагания означает неустранимую исходную множественность разума и исключает оправданность принятия какой-либо культуры, разворачивающую только одну из возможных логик, в качестве общечеловеческой. Альтернативой выступает идея всечеловеческого. Прослежено возникновение и развитие учения о всечеловеческом в русской мысли. Системно рассмотрены концепции классического евразийства.

Ольга Алиева, главный библиотекарь отдела культурных программ

«Солнечные полотна»

Отделом литературы по искусству Национальной библиотеки РД им. Р. Гамзатова развернута выставка «Солнечные полотна», посвященная 140-летию со дня рождения армянского художника Мартироса Сергеевича Сарьяна.

 Природа создаёт человека,

чтобы взглянув на себя его глазами,

насладиться изумительной своей красотой.

                                                             Мартирос Сарьян.

Армянский и русский художник, портретист, книжный иллюстратор, театральный оформитель. Основоположник современной армянской живописи.

Мартирос Сарьян родился 16 (28) февраля 1880 года в патриархальной армянской семье в городе Нахичевань. В 1895 году окончил городское училище. Армянский художник, представитель авангарда. Сарьян художественное образование получил в Москве, в училище живописи, ваяния и зодчества, в классе В. Серова и К. Коровина. Путешествие в Персию, Египет и Турцию дали художнику новые представления о яркой природе Востока. Способствовали формированию индивидуального живописного стиля лаконичным, чистым и звонким языком красок «Улица. Полдень. Константинополь».

В 1901—1904 годах предпринял поездку на историческую родину, посетив Лори, Ширак, Эчмиадзин, Ахпат, Санаин, Ереван и Севан.

Где бы он ни был, что бы ни писал, художник всегда оставался певцом родного края - солнечной Армении. На его полотнах предстает природа, но не конкретные изображения каких-либо мест, а обобщенные, монументальные образы Армении. Сарьян создавал портреты в обрамлении даров родной земли, словно символизирующих неразрывную связь человека и природы. С большой любовью и искусством художник писал, натюрморты с цветами и фруктами Праздничные и необычайно эмоциональные картины Сарьяна явились ярким выражением его сильного и самобытного темперамента. Родина художника, Армения – неизменно в его сердце; он пишет ее горы и долины, и он всегда стремится туда в поисках новых впечатлений и красок. В 1912 году увидели свет новые работы мастера: «Гора Абул и проходящие верблюды», «Продавец зелени», «Утро. Зелёные горы». Творчество Мартироса Сарьяна становится заметным в широких художественных кругах; его яркие работы всегда на виду.

Мастеру был отмерен долгий век; за 92 года перед его глазами прошли многие волнующие исторические события – войны, революции, рождение новой страны, первый полет человека в космос. Он создал герб Советской Армении, организовал Музей археологии, Музей изобразительного искусства, Музей истории и этнографии, Комитет по охране памятников старины.

За всю свою жизнь Сарьян создал около четырех тысяч произведений: пейзажи, портреты, натюрморты были его любимыми жанрами. Художник много работал с формой; он не любил детали, оставляя зрителю возможность дополнять картину собственным видением, собственным жизненным опытом.

Список литературы:

1. Дрампян Р. Сарьян [Текст] / Р. Дрампян. - Ленинград: Искусство, 1964. - 125 с.: цв.ил.

2. Липатов. В.С. Краски времени / В. С. Липатов. - Москва: Молодая гвардия, 1983. - 320 с.: ил.

3. Мартирос Сарьян [Текст]: альбом репродукций / Государственная Третьяковская галерея; - Москва: Изобразительное искусство, 1974. - : 12 л. ил.; 34 см. - (Образ и цвет).

4. Сарьян Мартирос [Текст]: биография отдельного лица - Иллюстративный материал / ред. И. Б. Сорвина.- Москва: Советский художник, 1980. - 96 с.: ил.

5. Сарьян М.С. Избранные произведения [Текст]: биография отдельного лица - Иллюстративный материал / М. Сарьян. - Москва: Советский художник, 1983. - 145 с.: цв. ил.

6. Сарьян портреты [Каталог выставки]: биография отдельного лица - Иллюстративный материал / сост.: Л. Л. Мирзоян, Ш. Г. Хачатрян. - Москва: Советский художник, 1988. - 101 с.: ил.

7. Сарабьянов Д.В. Русская живопись конца 1900-х - начала 1910-х годов [Текст]: очерки / Д. В. Сарабьянов. - Москва: Искусство, 1971. - 144 с.: ил.  

8. Чегодаев А.Д. Страницы истории советской живописи и советской графики [Текст]: научно-популярная литература / А. Д. Чегодаев; ред. Т. Г. Гурьева; худож. Д. С. Бисти. - Москва: Советский художник, 1984. - 485 с.: ил.

9. Ягодинская А. Т. Автор и герой в картинах советских художников [Текст]: размышления и наблюдения / А. Т. Ягодинская. - Москва: Советский художник, 1987. - 162 с. : ил.; 21 см. - (Искусство: проблемы, история, практика).  

Отдел литературы по искусству

Презентация книги Абила Меджидова «Сын двух матерей»

26 февраля в конференц-зале Национальной библиотеки РД им. Р. Гамзатова прошла презентация книги поэта, прозаика, воина-интернационалиста Абила Меджидова «Сын двух матерей».

Абил Меджидов родился 24 июля 1958 года в селе Сардаркент, Сулейман-Стальского района. Работает нотариусом Дербентского нотариального округа. Входит в состав Нотариальной палаты РД. В 2005 году получил почетное звание «Заслуженный юрист Республики Дагестан». Является членом Союза писателей России. Автор книг «Луч звезды», «Совесть» и «Сын двух матерей». Регулярно печатается в журналах и газетах республики.

Вел мероприятие руководитель лезгинской секции Союза писателей РД Владик Батманов. Открывая мероприятие, он поздравил Абила Меджидова с присвоением ему звания «кандидата филологических наук» и рассказал о его жизненном и творческом пути.

Следующим выступил председатель Союза писателей РД, народный поэт Дагестана Магомед Ахмедов. По его словам, книга «Сын двух матерей» - это явление в дагестанской литературе. В ней автор рассказывает о народе, о взаимоотношениях между людьми. Роман трогает сердца читателей, заставляет думать, размышлять.

Доктор филологических наук, профессор Курбан Акимов в своем выступление сказал, что он гордится такими людьми как Абил Меджидов, так как они прославляют Сулейман-Стальский район не только в Дагестане, но и за его пределами. В завершении он поздравил поэта с выходом новой книги и пожелал успехов в дальнейшей творческой деятельности.

Далее выступил Председатель районного собрания депутатов Сулейман-Стальского района Штибег Магомедханов, который отметил, что родное село Абила Меджидова Сардаркент богато своей историей и очень много известных людей являются выходцами из него.

О студенческой жизни автора рассказал его преподаватель кандидат филологических наук Гаджи Гашаров. Также он затронул тему творчества Абила Меджидова, которая, по его словам, тесно связана с фольклором.

Редактор отдела литературы «Лезги Газет» Мердали Джалилов рассказал о семье поэта, об его отце, который был драматургом. Для него Абил Меджидов – это дар божий. В своем произведении он смог очень хорошо показать народ не только Дагестана, но и Афганистана, Казахстана, Венгрии.

Также на вечере выступили главный редактор «Лезги Газет» Магомед Ибрагимов, декан филологического факультета ДГПИ Руслан Кадимов, народный писатель РД Абдуселим Исмаилов, поэт Зульфукар Кафланов, доктор технических наук Новруз Фаталиев, главный специалист управления культуры, спорта, молодежной политики и туризма Дербента Гюльпери Мирзебалаева, поэт Хизри Набиев, литературовед Максим Хулюкский, представители Сулейман-Стальского района, а также сослуживцы Абила Меджидова – ветераны Афганской войны.

В завершении мероприятия выступил автор книги Абил Меджидов, который поблагодарил всех присутствующих за поддержку. Он отметил, что народ, который не знает своего прошлого, не имеет будущего. Поэтому в своих произведениях автор пишет о своем народе.

Отдел краеведческой и национальной литературы,

отдел сопровождения интернет-портала и пресс-служба

Вечер памяти и презентация книги аварского поэта Магомеда Исаева

4 марта 2020 года в 15:00 в конференц-зале Национальной библиотеки РД им. Р. Гамзатова состоится вечер памяти известного аварского поэта Магомеда Исаева.

Магомед Исаев родился 11 февраля 1949 году в селении Моксох Унцукульского района. Работал в редакции аварской газеты «Красное знамя», редактором альманах «Дружба». Член Союза писателей СССР с 1985 года.

Автор нескольких стихотворных сборников: «Трилистник», «Дыхание земли», «Шестой океан», «Три песни о Шамиле», «Жажда» и др. Его стихи печатались на журналах «Юность», «Дон», в газете «Комсомольская правда» и во многих коллективных сборниках.

Магомед Исаев – лауреат премии Ленинского комсомола Дагестана и общественной литературной премии имени Махмуда из Кахаб-Росо. Награжден медалью «За воинскую доблесть», член-корреспондент академии экологии.

На встречу приглашены: председатель Союза писателей РД, народный поэт РД Магомед Ахмедов, руководитель аварской секции Союза писателей РД Магомед Патахов, народный поэт Сабигат Магомедова, поэт Айшат Малачиева, поэт Тубхат Зургалова, друзья, коллеги, родственники автора и все любители и ценители аварской литературы.

Приглашаем всех желающих принять участие в нашем мероприятии.

Дата мероприятия

«Порт - Петровская гавань» приглашает

В Клубе любителей авторской песни «Порт - Петровская гавань», состоится литературно-музыкальный вечер «Пушкин в авторской песне». Встреча участников и гостей клуба состоится 29 февраля, в субботу, в 16.00 в конференц-зале Национальной библиотеки РД им. Р. Гамзатова.

Дар напрасный, дар случайный,

Жизнь, зачем ты мне дана?

Иль зачем судьбою тайной

Ты на казнь осуждена?

Приглашаем всех любителей авторской песни!

Дата мероприятия

«Цветы и колючки»

26 февраля сотрудники Национальной библиотеки РД им. Р. Гамзатова в рамках клуба Национальных языков (даргинская секция) провели в лицее №9 г. Махачкалы Вечер памяти, посвященный 90-летию даргинского поэта и публициста Абдуразака Муртузалиева.

Открыла мероприятие директор лицея Шамсият Насруллаева. Поприветствовав гостей, Шамсият Алиевна отметила, что лично знакома с семьей поэта. Дружеские отношения сложились у нее с дочерью Абдуразака Муртузалиева - Сарият, которая долгие годы работает в этом же лицее преподавателем английского языка.

Вела мероприятие Народный поэт РД Аминат Абдулманапова. Встреча началась с просмотра документального фильма о родном селе поэта Канасираги Сергокалинского района. В ходе вечера своими воспоминаниями о юбиляре поделились: поэт, редактор отдела культуры газеты «Замана» Патимат Курбанова; поэт, переводчик, редактор журнала «Дружба» на даргинском языке Тавсултан Саидов; поэт, переводчик, журналист Хадижат Омарова; главный библиотекарь отдела краеведческой и национальной литературы Салимат Гаджиева и другие.

Все выступающие отмечали, что Абдуразак Муртузалиев был замечательным человеком и поэтом-патриотом, в творчестве которого нашли отражение любовь к родному краю, к человеку-труженику, к Родине...

Учащиеся лицея подготовили для присутствующих концертную программу со стихами, песнями и танцами. Завершилась теплая встреча чаепитием.

Для участников встречи в актовом зале была развернута обширная выставка, включающая в себя фотографии, газеты, журналы, приветственные адреса, ордена и медали, почетные грамоты. В книжной экспозиции были представлены изданные в разные годы сборники поэта.

Абдуразак Муртузалиевич Муртузалиев (1930 - 2013) родился в селении Канасираги Сергокалинского района ДАССР. Прошел большой жизненный путь от школьного учителя до редактора отдела политики республиканской даргинской газеты «Замана». Награжден Почетными грамотами Верховного Совета ДАССР и званием заслуженный работник культуры РД. С 2008 года член Союза писателей России. Является автором нескольких поэтических сборников сатирического характера, высмеивающих бюрократизм. В золотом фонде ГТРК «Дагестан» хранятся записи песен на слова поэта в исполнении разных артистов.

В разные годы вышли сборники стихов поэта на даргинском языке: «Голос молодости» (1958 г.), «Хитрость Будайчи» (1960г.), «Очки»(1968 г.), «Цветы и колючки» (1977 г.), «Бег времени» (2002 г.), «Мелодии сердца» (2012 г.).

С. Гаджиева, гл. библиотекарь отдела

краеведческой и национальной литературы

«Поклонись фронтовику»

В отделе краеведческой и национальной литературы представлена выставка под названием «Поклонись фронтовику», посвященная 95-летию поэта, прозаика – фронтовика Абдулмажида Хачалова.

Хачалов Абдулмажид Мирзаевич родился в 1925 году в селении Согратль Гунибского района. Здесь он окончил среднюю школу, отсюда он ушел в 1943 году на фронт. Война явилась для Абдулмажида, как и для тысяч его сверстников, испытанием на зрелость. Он выдержал это испытание в жестоких, кровопролитных боях. Имел боевые и памятные награды.

Окончил Высшую партийную школу при ЦК КПСС и заочно окончил Литературный институт им. М. Горького в Москве.

Преподавал в школе, работал ответственным секретарем аварской республиканской газеты «Красное знамя». Член Союза писателей СССР с 1958 года.

В 1956 году в Дагестанском книжном издательстве вышел первый сборник стихов А. Хачалова на родном языке« Подарок мастера». В последующие годы выпущены его книги: «Угадай», «По горным дорогам», «Невидимые следы», «От имени погибших», «Содержимое старого сундука», «Не спится мне», «Аманат», «Вдова солдата» и др.

Абдулмажид Хачалов писал для детей и юношества книги: «Чудесное колесо», «Полет на луну», «Орлиное гнездо», «Горская сказка» и др.

На сцене Аварского театра были поставлены пьесы А. Хачалова «Письма из далека», «Аманат», «Горы зовут», «Грешница» и т.д.

В 2006 году вышел сборник «Избранные» Абдулмажида Хачалова, куда вошла стихи, поэмы, прозы, пьесы и рассказы для детей.

Все умирают. Только жизнь героя.

И после смерти надолго длина.

…Да, ты убит. Но ты живешь на свете.

В сердцах друзей твоих – твой вечный след.

                                                             А. Хачалов

Им переведены на аварский язык стихи и поэмы А.С. Пушкина, М.Ю. Лермонтова, Вл. Маяковского, С. Михалкова и др.

В 1983 году за книгу «Горская сказка» А. Хачалов был удостоен республиканской премии им. С. Стальского в области детской литературы. Он заслуженный работник культуры РСФСР и ДАССР, награжден Почетной грамотой Президиума Верховного Совета ДАССР.

Умер Абдулмажид Хачалов в 1994 году.

Литература, представленная на выставке:

  1. Хачалов А. Сборник стихов. – Махачкала: Дагестанское книжное издательство, 1956. – 85с.
  2. Хачалов А. Горская сказка. Стихи и поэмы. – Махачкала: Дагучпедгиз, 1982.- 56с.
  3. Хачалов А. Именем погибших. – Махачкала: Дагестанское книжное издательство, 1969. – 116с.
  4. Хачалов А. Жена солдата. Повесть и рассказы. – Махачкала: Даг.кн. изд –во, 1978. – 192с.
  5. Хачалов А. Избранные произведения. – Махачкала: ИД «Эпоха», 2006. – 752с.

Гаджиева П., глав. библиотекарь отдела

краеведческой и национальной литературы

«В служении верном Отчизне клянусь»

25 февраля 2020 года в конференц-зале Национальной библиотеки РД им. Р. Гамзатова состоялось мероприятие, посвященное Дню защитника Отечества.

В начале мероприятия прозвучал Гимн России. Затем заведующая отделом краеведческой и национальной литературы Патимат Муртазалиева рассказала собравшимся об истории появления праздника.

Затем учащиеся школы «Гулливер», школы №35, школы №12 прочитали стихи о войне. Танцевальные номера представили учащиеся «Центра дополнительного образования» г. Махачкалы и школы №12. Учащийся школы №50 Амирхан Кулиев прочитал стихи о войне, а студенты Махачкалинского музыкального училища им. Г. Гасанова исполнили песни военных лет.

Перед собравшимися выступили заместитель председателя Махачкалинского Совета ветеранов войны в Афганистане Зиявутдин Абдулаев, заместитель председателя Росгвардии, член Совета Ветеранов МВД и ВВ МВД по РД, прапорщик Зейнетдин Исаев, участник войны в Афганистане Гусейн Курбанов.

В своей речи они поблагодарили всех за прекрасные выступления и выразили пожелание, чтобы не терялись преемственность поколений и уважение к старшим. Любовь к Родине и родному краю должна быть всегда.

В завершение мероприятия был показан отрывок из кинофильма  «В бой идут одни старики».

Универсальный читальный зал,

отдел сопровождения интернет-портала и пресс-служба