«Вам, стихи доверяю я, думы»

15 октября 2025 года в читальном зале отдела краеведческой и национальной литературы откроется выставка, посвященная 85-летию со дня рождения Народного поэта Дагестана и прозаика Абдуллы Газимагомедовича Даганова.

И вновь октябрь.

Сквозь дождь – лученье света.

Что нового в Цурибе Абдулла?

И лиственный огонь, как дар от ветра,

Не накаляет сердце добела?

Цада, Гочоб – аулы – чародейцы,

От них любовь к Отчизне навсегда.

В тебе рокочут струны чародинцев.

Что может заменить подобный дар?

                                                                         Расул Гамзатов

Абдулла Даганов родился в 1940 году в селении Гочоб, Чародинского района Дагестанской АССР. Он окончил Буйнакское педагогическое училище, факультет журналистики МГУ имени М.В. Ломоносова и Высшие литературные курсы при Литературном институте имени М. Горького в Москве.

Его первая книга, поэтический сборник на родном языке «Я вырос в горах», вышла в 1967 году. В последующие годы были опубликованы его стихи и поэмы «Рассвет», «Пора цветения роз», «Голубая долина» и «Огни вышек».

В московском издательстве «Советский писатель» вышли сборники «Огни на вершине», «Дорога из аула» и «Годы и горцы». На аварском языке были опубликованы его детские повести «Мама, я и песня» и «Раздающий людям радость». В 2001 году вышел сборник избранных стихов и поэм на русском языке под названием «Напевы пандура».

В 1997 году Абдулле Газимагомедовичу Даганову было присвоено почетное звание Народного поэта Республики Дагестан.

Ведущая тема творчества Абдуллы Даганова, лауреата Всероссийской литературной премии «Сталинград», – родина, родной край и его горцы. В его стихах и поэмах оживают горы, трудолюбивые люди и их мудрость.

В 2004 году Институт школ имени Тахо-Годи издал книгу стихов и поэм на аварском языке «Кто я для тебя, Родина?». Даганов, не участвовавший в Великой Отечественной войне, выражает глубокую благодарность за мирное время.

Твой ли сын я самою сутью?

Эти горы в рассветный час

Не моею ли дышат грудью?

                                                                        Перевод Олега Дмитриева

Его поэмы «Сталинград», «День победы» и «Огненные имена» посвящены героизму солдат, сражавшихся за Родину. В 2008 году Даганов стал лауреатом Всероссийской литературной премии за эти произведения. В январе 2012 года его не стало.

Для Абдуллы Даганова человеческая жизнь была наполнена смыслом и значением. Вот так он пишет о жизни поколений горцев Кавказа:

Ничто не вечно под луной…

Но все их подвиги остались

Навек с тобой и со мной!

Пусть слава их потомков греет,

Летит в иные времена!

Печально, друг, - отцы стареют…

Но их бессмертны имена.

                                                                             Перевод Олега  Дмитриева

Литература, представленная на выставке:

  1. Даганов А. Голубая долина.- Махачкала: Даг. кн. изд-во, 1980. – 104с.
  2. Даганов А. Огни на вышках: Стихи и поэмы. – Махачкала: Дагучпедгиз, 1982. – 52с.
  3. Даганов А. Всплеск ручья: Стихи и поэма. – Махачкала: Даг. кн. изд-во, 1993. – 272с.
  4. Даганов А. Кто я, Родина, для тебя?. – Махачкала: ООО «Издательство НИИ педагогики», 2005. – 144с.
  5. Даганов А. Горит путеводная звезда. Стихи. – Махачкала: ГУП РГЖТ, 2009. – 84с.
  6. Даганов А. Дорога из аула: Стихотворения и поэма. – Москва: Современник, 1986. – 63с.
  7. Даганов А. Певцы из Чарода. – Махачкала: Издательство «Лотос», 2013. – 224с.
  8. Даганов А. Годы и горцы: Стихи и поэмы. – Махачкала: ГАУ РД «Дагестанское книжное издательство», 2020. -424с.

Отдел краеведческой и национальной литературы