С 27 мая 2025 года в читальном зале отдела иностранной литературы вниманию читателей, представлена книжная выставка «Иранистика в зеркале книги».
В России всегда считали важным всестороннее изучение Ирана, не только потому, что эта страна - близкий сосед, от политики которого на протяжении веков зависела обстановка на южных рубежах России. Ученых-востоковедов Иран привлекал также благодаря своей богатой истории, потенциальным и реальным экономическим возможностям, той роли, которую он играл и играет в мировой цивилизации и культуре. Без знания уникального наследия таких классиков персидской литературы, как Фирдоуси, Руми, Хайям, Саади и многие другие, невозможно любое изучение мировой литературы.
К числу известных российских иранистов относятся такие крупные ученые как А. В. Болдырев, А.К. Казем-Бек, К. Г. Залеман, В. А. Жуковский, В. В. Бартольд, Б. В. Миллер, Ф. Е. Корш, А. А. Семенов, А. Е. Крымский, А. А. Ромаскевич, Е. Э. Бертельс, и другие. Они оставили после себя богатое научное наследие, посвященное изучению истории, языка, литературы и культуры народов Ирана, Центральной Азии и Кавказа.
На выставке будут представлены «Диван» Рудаки, «Шахнаме» Фирдоуси, трактаты Авиценны и Хайяма, поэмы Гянджеви и Руми, творчество Саади Ширази и Хафиза Ширази, Джами и многое другое.
Главный экспонат выставки - книга Фирдоуси «Шахнаме» на кыпчакском языке, который является прародителем ряда тюркских языков. «Книга царей», рассказывающая о нескольких персидских династиях, переведена на кыпчакский язык в стихотворной форме каллиграфом Сайидом Шарифом в Египте по приказу мамлюкского правителя Египта Кансуха аль-Гаури в XVI веке. Рукопись, переписанная в XVII веке, была найдена в Таджикистане всего пару лет назад.
1. Ирано-таджикская поэзия: перевод с фарси / вступительная статья, составление и примечания И. Брагинского. - Москва : Художественная литература, 1974. – 620с.
2. Руми, Джалал ад-дин Мухаммад. Маснави-йи манави. Поэма о скрытом смысле. Первый дафтар. Второй дафтар. Третий дафтар : перевод с персидского О.Ф. Акимушкина, Ю.А. Иоаннесянц, Б.В. Норика. А.А. Хисматуллина, О.М. Ястребовой, М-Н.О. Османова. / Джалал ад-дин Мухаммад Руми. - Москва : Вече, 2013. – 815с.
3.Тамимдари, Ахмад. История персидской литературы / А. Тамимдари. - СПб: Петербургское Востоковедение, 2007. – 235с.
4. Ефимова, В. А. Опыт историко-типологического исследования иранских языков : эволюция грамматических категорий. Том 2. Москва : Наука, 1975. – 475с.
5. Гянджеви, Н. Сокровищница тайн / Н. Гянджеви. - Баку : Элм, 1983. – 259с.
6. Фирдоуси, Абулькасим (ок. 940 - 1020 или 1030). Шахнаме : художественная лит-ра / А. Фирдоуси. - Москва : Наука. Т. 6 : От начала царствования Йездгерда, сына Бахрама Гура, до конца книги / перевод Ц. Б. Бану-Лахути, В. Г. Берзнева. - 1989. – 659с.
Отдел иностранной литературы