«Степной жаворонок»

С 10 августа 2021 года в читальном зале отдела краеведческой и национальной литературы Национальной библиотеки РД им. Р. Гамзатова развернута большая книжная «Степной жаворонок», посвященная 75-летию ногайской поэтессы Бийке Кулунчаковой.

В дагестанской многонациональной литературе, на небосклоне которой немало славных имен, имя ногайской писательницы Бийке Кулунчаковой занимает достойное место. Родилась она 11 августа 1946 года. Детство и юность прошли в ногайских степях, позже эти годы легли в основу многих ее произведений. Первые публикации рассказов на ногайском языке появились в 1967 году на страницах районной газеты «Шьоллик маягы» и ежегодного альманаха. В 1969 году Кулунчакова поступает на очное отделение филологического факультета Дагпединститута. За годы учебы написала две повести. В 1974 и 1975 годах повести «В одной семье» и «Казбек» вышли отдельными книгами на родном языке. С 1981 по 1983 годы выходят еще три книги на ногайском языке: «Степной жаворонок», «Так тоже бывает», «Старшая». С 1985 по 1988 годы в Москве были изданы три ее прозаические книги на русском языке «Степной жаворонок», «Улица моего детства», «Поговорим на равных» и еще много других книг.

Бийке Кулунчакова на свой родной язык перевела многих дагестанских и русских писателей и поэтов за годы работы в журнале «Лашын». Рассказы и стихи Кулунчаковой переведены на польский, немецкий, таджикский, узбекский языки. Бийке Кулунчакова автор пьесы «Белая дочь степей». Пьеса два раза издана в Москве, в Киеве и Махачкале, она поставлена на сценах детских театров Братска, Полтавы, Тулы, Нукуса, Железногорска.

Кулунчакова владеет всеми средствами изображения действительности, потому герои ее произведений реалистичны, время действий подается автором полно и многогранно. Таковы повести «Улица моего детства», «Степной жаворонок», «В одной семье», «Поговорим на равных». Человек и общество - вот главные герои, которые ее волнуют. Все, что есть светлого и темного в человеке, есть в обществе, ибо нет большого без малого. Бийке Кулунчакова ищет и в поэзии, и в прозе, и в драматургии, и в публицистике свое человеческое и личностное отношение ко всем происходящим событиям нашего сложного, трудного для сердца и для ума века. Поэтесса увлекается, и довольно серьезно, поэзией, хотя и проза в ее творчестве занимает центральное место. Избыток чувств она переносит на стихи. Искренность, импульсивность, жажда жизни, ранимость - все находит место в ее стихах! Поражает точная характеристика времени и человека в нем. Поэтическая муза никогда не служила злу. Зло не может рождать стихи. «Стихи рождаются, как дети», - как сказала другая великая дочь ногайских степей Кадрия.

«И пусть невысока моя вершина - ее достигнуть только я смогу» - в этих глубоких и упрямых строках выражено очень важное и трудное для поэта, что и делает его самостоятельным и до конца верным себе, своему почерку, своему пути и своей вершине. Без такого убеждения, без подобной творческой и человеческой основы, значительности характера невозможно сказать в литературе своего слова. Бийке Кулунчакова нашла свое слово в литературе и поднялась на свою вершину.

Бийке Кулунчакова награждена Почетной Грамотой ДАССР (1984),удостоена звания «Заслуженный работник культуры ДАССР» (1985). Она – лауреат Республиканской премии (ДАССР) им. С. Стальского за книгу «Улица моего детства» (1988), «Заслуженный работник культуры РФ» (2005), награждена юбилейной медалью в честь 100-летия М. Шолохова (2005), Почетной грамотой Карачаево-Черкесской Республики (2006), медалью им. А.Чехова (2009). Бийке Кулунчакова заслуженно удостоена почетного звания «Народный писатель Республики Дагестан», ибо ее повести и рассказы внесли и вносят неоценимый вклад в сокровищницу дагестанской многонациональной литературы.

На книжной выставке представлены следующие издания:

1. Кулунчакова Б.И. Свидетели двух эпох. Документально- художественные статьи, творческие портреты и эссе. - Махачкала: ГУ «Дагестанское книжное издательство», 2011. - 272с.

2. Кулунчакова Б. Степной жаворонок: Повести и рассказы.- М.: Советский писатель, 1985. - 296с.

3. Кулунчакова Б. Все времени подвластно в этом мире.- Махачкала: ГУП «Типография ДНЦ РАН», 2006. - 378с.

4. Кулунчакова Б. Поговорим на равных. Повести. - Махачкала Издательско-полиграфическое объединение «Юпитер», 1996. - 432с.

5. Кулунчакова Б. Кукла / Оригинал и перевод. - Махачкала: Дагестанское книжное издательство, 2007. - 344с.

6. Кулунчакова Б. Дыша гармонией нетленной: / Сб. стихов. Пер. с ног. Махачкала: Дагестанское книжное издательство, 1996. - 208с.

Приглашаем всех посетить нашу выставку!

Т. Гасанбекова, гл. библиотекарь отдела

краеведческой и национальной литературы