декабря 2023

«Героями не рождаются - героями становятся!»

«Героями не рождаются - героями становятся!», - такими словами сотрудники отдела текущих периодических и новых поступлений Национальной библиотеки РД им. Р. Гамзатова открыли мероприятие «Герои нашего Отечества», которое прошло 8 декабря 2023 года в Отделе выставочной деятельности ГБУ РД «Дом Дружбы».

День Героев Отечества — это памятная дата, которая отмечается в нашей стране ежегодно 9 декабря. В этот день в России чествуют Героев Советского Союза, Героев Российской Федерации, ордена Славы и Мужества.

Главный библиотекарь отдела текущих периодических и новых поступлений Хадижат Рабаданова рассказала учащимся 7-х классов «МБОУ СОШ №31» о юных, бесстрашных героях, наравне с взрослыми приближавших Победу в Великой Отечественной войне. Ребята с большим интересом слушали о героях – юношах и девушках, героически боровшихся за свободу своей родины, отдавая за это жизни. Каждый из них хотел жить и учиться, играть с друзьями, но молодые герои сделали все, чтобы другие дети жили в счастливой и мирной стране.

Заведующая отделом текущих периодических и новых поступлений Марият Абасова отметила героизм и мужество участников СВО из Дагестана. С первых дней Специальной военной операции дагестанские воины достойно выполняют свой долг, проявляя невероятный героизм, мужество и профессионализм. Жители Дагестана исторически славятся мужеством и храбростью, и на протяжении многих веков отважные сыны «Страны гор» стойко защищают свою родину.

Далее сотрудники библиотеки провели обзор выставки периодических изданий «Герои нашего Отечества», на которой были представлены статьи о героях Отечества разных эпох.

Завершилось мероприятие демонстрацией слайдов и видеоролика о героях нашего Отечества и героях Специальной военной операции. Они отдали жизнь за наше светлое будущее и остались в памяти примером стойкости духа и беззаветной преданности Родине. Память о героях и их подвигах будет жить вечно в сердцах людей.

Отдел текущих периодических и новых поступлений

 

Магомед-Мирза Мавраев – просветитель и первопечатник Дагестана (к 145-летию со дня рождения)

До середины XIX века в Дагестане не было типографии, и произведения дагестанских авторов, начиная с XI века, распространялись среди населения Дагестана путем переписывания или в устной передаче. Это приводило к замедлению процесса развития письменности и всей духовной культуры населения Дагестана. Одним из организаторов и руководителей этого замечательного явления в истории духовной культуры народов Дагестана и Северного Кавказа был Магомед-Мирза Мавраев. К сожалению, этот человек мало известен населению современного Дагестана, и мало кто сегодня, осведомлен о его кипучей творческой и просветительской деятельности. Между тем именно ему первому пришла идея создания типографии в Дагестане.

Магомед-Мирза Мавраев родился в 1878 году в селении Чох Гунибского округа Дагестанской области. Во время учебы в Согратлинском медресе, он познакомился и подружился со многими учениками, которым впоследствии суждено было сыграть значимую роль в истории страны. Одним из них был Абусупьян Акаев из села Нижнее Казанище, у них возникла мысль открыть исламскую типографию в Дагестане. В первый год типография работала убыточно, и Мавраев оказался в критическом положении, ему помогли его родственники и друзья. В последующие годы типография работала слаженно и прибыльно, и расходы на её создание и организацию книгоиздательского дела были покрыты с лихвой.

Свои первые книги в количестве 1000 экземпляров М.-М. Мавраев раздал населению бесплатно, чем вызвал к себе всеобщее уважение. Он привлек к работе в типографии большое количество переписчиков, которые обладали каллиграфическим почерком.  Энергичный, находчивый, предприимчивый и изобретательный М.-М. Мавраев постепенно стал одним из богатых, авторитетных и влиятельных людей Дагестана и Северного Кавказа. При типографии были открыты редакции газет. В 1913 году  впервые издана газета «Джаридату Дагестан» на арабском языке.

После Февральской революции 1917 года стали издаваться газеты на национальных языках: «Мусават» (Равенство) на кумыкском языке, «Аваристан» на аварском языке; «Чанкацуну» (Утренняя звезда) на лакском языке. Кроме этого, печатались четырехъязычные арабо-кумыкско-аварско-русские словари под названием «Лестница языков». Словари были составлены А. Акаевым и изданы в 1908 году, пользовались большой популярностью среди населения. Но, как и всем прогрессивно мыслящим людям того времени, Мавраев не смог проявить себя в новой стране. Наряду с уничтожением уникальных произведений духовной культуры Дагестана, были сосланы в ссылку почти все ученые-арабисты. В трагические 1928-1929 годы на страницах периодической печати Дагестана развернулась настоящая травля М.–М. Мавраева и его родственников. В последние годы своей жизни он потерял зрение и в 1964 году в возрасте 86 лет скончался и был похоронен в Акмолинске (Казахстан).

В фондах Национальной библиотеки РД им. Р. Гамзатова все желающие могут найти книги, повествующие о жизни и многогранной деятельности просветителя и основателя первой типографии в Дагестане М.-М. Мавраева.

Отдел редкой книги

«Свет таланта»

С 8 декабря 2023 года в читальном зале отдела краеведческой и национальной литературы Национальной библиотеки РД им. Р. Гамзатова представлена выставка ко дню рождению Народной артистки Российской Федерации Сидрат Меджидовой.

Родилась Сидрат 13 декабря 1938 года в селении Шотода Хунзахского района. Рано потеряв родителей, воспитывалась в Хунзахском детском доме. Сидрат росла общительной веселой девочкой. Она пела, танцевала, наряжалась артисткой, изображая многие женские роли, увиденные на сцене Аварского театра. Артисты театра были частыми гостями у детдомовцев. Сидрат очень нравилась красивая и талантливая артистка Патимат Хизроева, и она пыталась подражать ей. Детский дом частенько посещал и народный поэт Гамзат Цадаса, который заметил тягу маленькой Сидрат к песням, танцам, он сажал девочку себе на колени и слушал ее песни. Сидрат пророчили актерскую карьеру.

В 1952 году в свои неполные 14 лет она была приглашена в Аварский театр. Первые ее роли - это мальчики-подростки, девочки-школьницы. Молодость, любовь к театру, вера в предполагаемые сценические обстоятельства помогали Сидрат быть правдивой и искренней. Она всегда с удовольствием соглашалась играть любую порученную ей роль, лишь бы быть в работе. Особенно удавались ей характеры героинь из народа, простых девушек-служанок, крестьянок, сельских девушек из современной драматургии. Лучше всех Сидрат сыграла в спектакле по пьесе Гольдони «Слуга двух господ» - роль Смеральдины, молодой хитрой девушки, упорно доводящей задуманное дело до конца. Сидрат полюбила театр еще в детстве. Когда аварский театр приезжал в горы и артисты путешествовали по Хунзахскому плато, Сидрат всегда находилась рядом с артистами. Сорок лет она путешествовала по горным тропам и раздавала радость зрителям.

У Сидрат был особый талант играть в детских спектаклях. Много лет она исполняла роли мальчиков. В спектакле по пьесе Т. Асланова «Гости из заграницы» она представила зрителям смелого и находчивого Чупана, за 77 лет ею сыграно более 100 ролей.

В золотой фонд Аварского театра вошли, созданные Сидрат Меджидовой многокрасочные образы из пьес мировой драматургии - это очаровательная Виола («Двенадцатая ночь» У. Шекспира), энергичная, находчивая Сюзанна («Женитьба Фигаро» П. Бомарше), шаловливая, взбалмошная Зербинетта («Проделки Скапена» Ж. Б. Мольера), хитроумная, взрывная, темпераментная Кабато («Ханума» Ф. Цагарели) и др. Сидрат создала большую галерею женских образов национальной драматургии. Много раз Сидрат выступала на сцене с концертными программами. Зрители ее знали не только как драматическую артистку, но и как талантливую исполнительницу народных песен.

В 1986 году Сидрат Меджидова удостоилась высокого звания «Заслуженная артистка Российской Федерации, а после «Народная артистка Российской Федерации». Сидрат Меджидова была безраздельно преданна театру. Можно сказать, что она выросла в театре и отдала все ради него, Сидрат Меджидова ушла из жизни 27 мая 2015 года.

Литература, представленная на выставке:

  1. Абдулхаликов М. Мой театр. - Махачкала: Дагестанское книжное издательство, 1996. - 232с.
  2. Абдулхаликов М. Театр - на все времена. - Махачкала, 2011. - 70с.
  3. Мой театр. - Москва: «Клуб Кавказ», 1999. - 160с.
  4. Султанова Г. А. Актерское искусство Дагестана: Махачкала: Издательство «Наука ДНЦ», 2010. - 360с.
  5. Магомедрасулов М.М. «Очаг аварской культуры». – Ростов-на-Дону: АРКОЛ, 2014.- 180с.

Х. Хирамагомедова, гл. библиотекарь отдела краеведческой

и национальной литературы

«Эмигрант поневоле А.И. Солженицын»

С 8 декабря 2023 года в читальном зале отдела редких книг Национальной библиотеки РД им. Р. Гамзатова вниманию читателей представлена выставка, посвященная 105-летию выдающегося русского писателя Александра Исаевича Солженицына.

На экспозиции представлена коллекция дарственных изданий от Дома русского зарубежья им. А. Солженицына, которая хранится в фонде редких книг и насчитывает более 500 книг.

Александр Исаевич Солженицын (1918 – 2008) – выдающийся русский писатель, драматург, поэт, общественный и политический деятель, лауреат Нобелевской премии.

Самое первое его произведение «Один день Ивана Денисовича», опубликованное в 1962 году принесло ему всемирную известность. В 1974 году, после выхода на западе его знаменитой книги «Архипелаг ГУЛаг», Солженицын был лишен советского гражданства и насильственно выслан из СССР. С 1976 года жил в США; в 1994 году вернулся на Родину после возвращения российского гражданства.

Дом Русского зарубежья можно по праву считать детищем Александра Солженицына. Знаменитый своим бунтарским нравом писатель стал основателем известного на весь мир культурного заведения, в котором трепетно хранятся архивы с запрещенными до недавнего времени книгами.

С первым призывом о сборе документов русской эмиграции и их возвращении на родину к соотечественникам обратился писатель Александр Солженицын. Затем он передал Дому русского зарубежья более 750 присланных ему рукописей. Александр Исаевич и его семья содействовали возвращению в Россию абсолютных раритетов.

Дом Русского зарубежья занимается исследованием жизни и деятельности русских людей за рубежом, собранием, сохранением, обработкой архивных документов, анализом и увеличением журнального и книжного фондов, просвещением. Ведь только ради просмотра редких изданий сюда обычно приходят посетители. За долгие годы здесь собралась библиотека с огромным количеством редких произведений, которые совсем недавно были запрещены строгой советской цензурой.  В фонде достаточно полно представлена продукция многих известных издательств Зарубежья, среди которых «YMCA-Press», «Возрождение», «Медный Всадник», «Пламя», «Издательство имени Чехова», «Посев», «Слово».

Отдел редких книг

Новинки отдела литературы по искусству

С 8 декабря 2023 года отдел литературы по искусству Национальной библиотеки РД им. Р. Гамзатова приглашает читателей познакомиться с выставкой новых изданий, пополнивших фонд отдела. На выставке представлены документы по различным видам искусства: живописи, архитектуре, музыке, рекламному дизайну. Это великолепные, красочно иллюстрированные издания с высоким качеством полиграфического исполнения.

Биографии великих мастеров живописи, альбомы художников, атласы, энциклопедии и учебные пособия от издательств Питер, АСТ, Планета музыки, ЭКСМО предназначены для студентов, педагогов художественных и музыкальных вузов, училищ, колледжей, а так же всем тем, кто интересуется прекрасным миром искусства.

О том, что вдохновляет нас каждую секунду — мировых шедеврах изобразительного искусства. Для тех, кто любит мир во всем его многообразии и не может жить без прекрасного вокруг.

 

Косякова

Косякова, Валерия Александровна. Иероним Босх: жизнь и творчество / Валерия Косякова. - Москва: АСТ , 2023. – 270 с.: ил.

Легенда мировой живописи, Босх прославился не столько как талантливый рисовальщик, но как искусный мистификатор, изобретатель собственного живописного языка. Познать Босха — значит заглянуть в сознание средневекового человека, понять, над чем он смеется, чего боится, что презирает, а перед чем благоговеет.

Подобрать ключ к витиеватому символизму художника удалось Валерии Косяковой — автору нашумевшей книги «Апокалипсис Средневековья», кандидату культурологии, преподавателю РГГУ и сотруднику Центра визуальных исследований Средневековья и Нового времени

   

Матеу-Местре

Матеу-Местре, Маркос. Framed Ink : рисунок и композиция для визуального сторителлинга / Маркос Матеу-Местре ; перевел с английского Е. Афонин. - Санкт-Петербург; Москва; Минск: Питер, 2023. - 128 с.: ил.

В этой книге Маркос Матеу-Местре знакомит читателя со всем многообразием приемов визуального сторителлинга и на наглядных примерах показывает, как с помощью освещения, кадрирования, ракурса, движения камеры, композиции и языка форм создавать атмосферные и выразительные изображения, которые говорят сами за себя. Для художников-аниматоров, комиксистов, раскадровщиков и иллюстраторов.

   

Ратиева

Ратиева, Ольга Викторовна. Обучение техникам живописи. Теория и методика преподавания в художественной школе: учебное пособие для СПО / О. В. Ратиева, В. И. Денисенко. - 3-е издание, стереотипное. - Санкт-Петербург [и др.]: Лань: Планета музыки, 2023. – 190 с.: ил.

В пособии рассматриваются основные техники живописи, даются методические рекомендации по использованию различных материалов в обучении живописи учащихся ДХШ и ДШИ. Адресуется студентам средних специальных учебных заведений.

   

Таиров

Таиров, Александр. Импрессионисты. Игра света и цвета / Александр Таиров. - Москва: АСТ , 2023. – 220 с.: ил.

Вас ждет увлекательное путешествие в мир художников и их картин, глубокое погружение в импрессионизм. Автор с первых строк влюбляет читателя в своих героев, давая представление не только о творчестве, но и о времени, о жизни, о судьбах - Эдуарда Мане, Клода Моне, Пьера Ренуара, Поля Гогена, Винсента Ван Гога.

   

Туманов

Туманов, И. Л. Природа и охота в творчестве художников России. Вторая половина ХIХ - первая половина ХХ века / И. Л. Туманов. - Санкт -Петербург : Дескрипта, 2023. - 208 с.: цв. ил.

Игорь Леонидович Туманов - в прошлом, охотник-промысловик, зоолог, коллекционер охотничьих знаков и холодного оружия. По всем этим темам у него опубликованы обширные иллюстрированные монографии.

   

Фроммель

Фроммель, Сабина. Леонардо да Винчи. Архитектура / Сабина Фроммель, Жан Гийом, Сара Тальялагамба ; перевод с итальянского Н. Л. Богдановой ; предисловие авторов. - Москва: АСТ , 2023. - 208 с.: ил.

В творческое наследие Леонардо да Винчи входят сотни архитектурных рисунков - в основном эскизов и набросков. В предлагаемой книге рассматриваются прямые и опосредованные связи маэстро с его современниками и динамика распространения его архитектурных идей.

  

Холмс

Холмс, Марк Таро. Дизайн существ и персонажей: как создать портфолио концепт-художника / Марк Таро Холмс; перевод с английского Е. С. Афонина. - Санкт-Петербург; Москва; Минск: Питер, 2023. - 192 с.: цв. ил.

Хотите стать дизайнером персонажей для видеоигр, фильмов или анимации и получить работу концепт-художника, но не знаете, с чего начать? Автор данной книги Марк Таро Холмс, работавший в таких проектах, как Age of Empires III, Halo и Dragon Age, делится проверенными методами для оттачивания навыков концепт-художника и для создания портфолио настоящего профессионала.

 

Храмы страны

Храмы страны = Храмы краины = Churches of the Belarusian Land. - Минск : Аверсэв, 2022. - 240 с.: цв. ил.

Данное издание стало итогом конкурса для школьников, который совместно проводили Белорусский фонд мира, Белорусская православная церковь и Министерство образования. Участники со всей республики создали целую галерею ярких работ. Это полноценный альбом, в котором можно найти основные памятники зодчества со всех областей Беларуси и Минска.

   

Цукер

Цукер, Анатолий Моисеевич. Отечественная массовая музыка: 1960-1990: учебное пособие / А. М. Цукер. - 4-е издание, стереотипное. - Санкт-Петербург; Москва; Краснодар: Лань: Планета музыки, 2023. - 252 с.

Настоящее пособие, созданное одним из ведущих российских специалистов в данной области, доктором искусствоведения, профессором А. М. Цукером, посвящено одному из разделов курса «Массовая музыкальная культура». В нем рассматриваются процессы, происходившие в отечественной (советской) массовой музыке в 60-е – 80-е годы ХХ столетия. Учебное пособие адресовано студентам и преподавателям музыкальных вузов и вузов искусств, а также широкому кругу читателей.

 

Шахиди

Шахиди, Табриз Толибхонович. Жесткий PR как основной инструмент повышения КПД / Табриз Шахиди. - Москва: ЭКСМО , 2023. - 304 с. : фот. цв.

Менеджер артистов, в переводе на понятный язык, — это человек, который помогает творчески реализоваться и обеспечить финансовый комфорт.

Табриз Шахиди — российский продюсер, промоутер, журналист, президент компании «Империя Музыки». Профессия Табриза — создатель совершенных механизмов для идеальной коммуникации между клиентами и артистами. Его девиз: жёсткий PR как основной инструмент увеличения КПД.

Отдел литературы по искусству

«Как сердцу высказать себя…»

С 5 декабря 2023 года в отделе обслуживания универсального читального зала Национальной библиотеки РД им. Р. Гамзатова развернута выставка, посвященная 220-летию одного из виднейших представителей «Золотого века» русской поэзии Фёдора Ивановича Тютчева (1803–1873).

Ф.И. Тютчев всегда был любимым поэтом русского народа, и сейчас его творчество имеет широкую читательскую аудиторию, а многие строки стихотворений Тютчева стали крылатыми выражениями: «Умом Россию не понять…», «Чему бы жизнь нас не учила, а сердце верит в чудеса…» и многие другие.

Поэт, философ, патриот, тонко чувствовавший красоту русской природы и души человеческой. Его творчество высоко ценили Пушкин (публиковавший стихи в своем «Современнике»), Тургенев, Некрасов. Лев Толстой писал, что «без Тютчева нельзя жить». Многие стихи поэта были положены на музыку русских композиторов.

Выпускник Московского университета отделения словесности, впоследствии член-корреспондент Петербургской Академии наук, Тютчев отдал дипломатической службе лучшие годы жизни. И всё это время писал. В период с 1843 по 1850 года он выступил с яркими политическими статьями, в которых сделал вывод о неизбежности столкновения России и Запада, отдавая победу в этом противостоянии России, как «всеславянской» империи.  Тютчев считал, что Россия идёт особым путём и ее история кардинально отличается от истории европейских стран, её любит Бог, а миссия её – обновить человечество: «Ни за что на свете я не хотел бы переменить Отечество или иметь другую историю, кроме истории наших предков, такой, какой нам Бог её дал». Эти идеи поэта проявились в его политической лирике, среди которой стихотворения «Молчит сомнительно Восток», «Умом Россию не понять…» и «Славянам». В литературе он, по определению современников, являлся учеником А. С. Пушкина и учителем поэтов последующего периода. В сокровищнице поэтического творчества Ф. И. Тютчева более 400 стихотворений. В своих стихах поэт затрагивает важные темы жизни, любви, природы, времени и судьбы. Тютчева с полным правом можно назвать философом — в своих стихотворениях он не только любовался красотой русской природы, но и размышлял о законах природы, о бренности бытия.

В начале 1870-х гг. Ф.И. Тютчев стал часто болеть и умер 27 июля 1873 г. в Царском селе. Поэта похоронили на Новодевичьем кладбище в Санкт-Петербурге.

На выставке представлены различные издания произведений поэта из фонда библиотеки, воспоминания современников, а также литература о жизни и творчестве Ф.И. Тютчева.

Литература, представленная на выставке:

  1. Кожиков В.В. Пророк в своем отечестве / В.В. Кожиков. – Москва: Алгоритм: Соловьев, 2001. - 416с.
  2. Тютчев Ф.И. Весенняя проза / Ф. И.Тютчев. - Тула, 1984. - 416с.
  3. Тютчев Ф.И. «Я встретил Вас» / Ф.И. Тютчев. - Москва: Детская литература, 2010. - 207с.
  4. Тютчев Ф.И. Стихотворения и письма / Ф.И. Тютчев. - Москва: Современник, 1978. - 415с.
  5. Тютчев Ф.И. Сочинения / Ф.И. Тютчев. Письма. – Москва: Художественная литература, 1984. - 447с.

Приглашаем всех заинтересованных посетить нашу выставку!

Отдел обслуживания универсального читального зала

«Прерванная песня»

С 3 декабря 2023 года в читальном зале отдела краеведческой и национальной литературы Национальной библиотеки РД им. Р. Гамзатова к юбилею ногайской поэтессы Кадрии Уразбаевны Темирбулатовой развернута книжная выставка «Прерванная песня», на которой представлены произведения поэтессы и публикации о ее жизни и творчестве.

Кадрия (Темирбулатова Кадрия Уразбаевна) в этом году ей исполнилось бы 75 лет. Родилась в 1948 году в селении Терекли-Мектеб Ногайского района ДАССР. Это земля – сакральное и универсальное пространство ее жизни, а затем и творчества – взрастила ее, «бережно храня на своей груди следы маленькой босоногой девчушки», и однажды проводила в далекий путь, в большой мир, туда, где «детям не пелись ногайские песни», где ус пели стереться следы копыт коней ее предков. Но при этом ей наказали помнить об обратной дороге. Окончила литературный институт им. М. Горького в Москве. Достаточно быстро Кадрию приняла московская творческая среда: ее стали переводить Римма Казакова, Татьяна Кузовлева, Владимир Совельев, Яков Козловский, Татьяна Бек; стали печатать - «Юность», «Дружба народов», «Литературная Россия». Уже позже Кадрия участвовала в ответственных творческих встречах, поднималась на трибуны высоких культурных форумов, писательских съездов.

Кадрия! Звучное, красивое имя, означающее в переводе «Достойная уважения». Кадрия! В этом имени мелодия самой поэзии. Кадрия! В этом звучном имени слышится звонкое пение птиц, нежный запах цветов терпкий запах полыни, трель степного жаворонка. С ее именем у всех ногайцев была надежда, было ожидание чуда, она сразу вошла в число ведущих поэтов Дагестана второй половины XX века:

Не ногайской степи грамотейкой,

В этот мир прискакавшей верхом,

А застенчивою чародейкой

Ты вошла и блеснула стихом.

Напишет о ней после ее трагической смерти народный поэт Дагестана Расул Гамзатов. Трудно найти ногайца, который не знал бы стихов Кадрии. Они известны не только в Дагестане, ими восхищаются все те, кто их услышал независимо от того в каком уголке живет. Они переведены на русский, грузинский, узбекский, арабский языки, переложены на музыку. Стихи Кадрии музыкальны, лиричны: в них нежность, искренность, любовь к родной земле, народу. Как сказал Расул Гамзатов: «Кадрия была красивым человеком и поэтом божьей милостью». Дочь ногайских степей высоко поднялась в горы поэзии. Перед нами открывается мир поэзии, который в трудные минуты заставит человека улыбнуться, а в самые счастливые – задуматься.

Жизнь – то радость, то боль,

То покой, то боренье,

Голос мой, то высок и задорен, то тих

Знаю, есть два мгновенья - смерть

И рожденье.

Восклицаю: а жизнь быстротечнее их.

Кадрия одна из тех избранных, кому посчастливилось заглянуть в бездонный святой колодец поэзии. Поэзия Кадрии - свидетельство того, что свет дневных она сумела донести до нас, своих благодарных читателей. Говорить о творчестве Кадрии легко и трудно одновременно. Дело в том, что ее стихи легко читаются и также легко запоминаются благодаря своей истинно народной лиричности, напевности, но это кажущаяся легкость. В дальнейшем легко заученные строки будут преследовать, будить мысль, заставлять думать над ними, искать их глубинный смысл. Лирика Кадрии удивляет присутствием в ней, какого-то мудрого жизненного опыта, который просто физически не мог быть ей присущ, однако же, он есть, он осязаем и оставляет ощущение опыта исторического, глубоко народного, впитанного поэтессой вместе с молоком матери. Первые публикации Кадрии появились в 1965 году на страницах районной газеты «Степной маяк», позже - на страницах ногайского литературного ежегодника «Родная земля». В 1970 году в Дагестанском книжном издательстве вышла в свет первая книга ее стихов на родном языке «Горы начинаются с равнины». Вторая книга «Тропинка» была издана в 1972 году Карачаево-Черкесским книжным издательством. В последующие годы в дагестанских издательствах вышли ее книги «Песни юности», «Удивление» и другие. В 1975 году в Москве в издательстве «Молодая гвардия» вышла в свет ее книга стихов «Улыбка луны», переведенная на русский язык, а в издательстве «Современник» - сборник стихов «Спасенные звезды». За книгу «Улыбка луны» Кадрия была удостоена республиканской премии Ленинского комсомола ДАССР. В 1984 году в издательстве «Современник» вышла книга ее стихов «Дочь степей», переведенная на русский язык. Ее перу принадлежат переводы на ногайский язык ряда произведений М. Лермонтова, В. Маяковского, Н. Хикмета, Р. Гамзатова и других поэтов. Кадрия трагически погибла 1978 году, но оставила нам свою звездную поэзию и таинственную улыбку между строк стихов – улыбку ногайской Моны Лизы.

Литература, представленная на выставке:

1. Кадрия. Уьйинъизге яхшылык. - Махачкала: ГУ «Дагестанское книжное издательство», 2008. - 264с. (Кадрия. Мир вашему дому. Стихи и воспоминания).

2. Кадрия. Яслык йырлары. - Махачкала: «Дагучпедгиз», 1973. - 47с. (Песни юности).

3. Кадрия. Ятлавлар. - Махачкала: «Дагестанское книжное издательство», 1980. - 88с.

4. Кадрия. Блеск молнии. Стихи. - Махачкала: «Дагестанское книжное издательство», 1990. - 176с.

5. Кадрия. Дочь степей: Стихи и поэма. - Москва: Современник, 1984. - 127с.

6. Кадрия: в 3-х томах, на ног. и русс. яз. / сост. Н.Х. Суюнова, Ф.А. Кусегенова; Ин-т гуманитарных исследований при Правительстве КЧР. - Махачкала: Издательский дом «Эпоха», 2021. - 416с.

Т. Гасанбекова, гл. библиотекарь отдела краеведческой

и национальной литературы

«Давайте же творить добро…»

В Международный день инвалидов 3 декабря 2023 года сотрудники отдела обслуживания пользователей с ограниченными возможностями жизнедеятельности Национальной библиотеки РД им. Р. Гамзатова Меседо Мурадова и Жавадат Магомедова посетили МБОУ «Школа-интернат I вида». Оказание любой помощи детям-инвалидам - это не только благородное, но и приятное дело. Ни что не может сравниться с той радостью, которую вы испытаете, когда увидите, как дети смеются, играют, наслаждаются жизнью и в этом есть наш вклад!

Международный день инвалидов – ‘это  особый день в календаре. Он призывает здоровых людей задуматься о милосердии, протянуть руку помощи нуждающимся в поддержке, объединяет всех, кто не остается равнодушным к мужеству, упорству, талантам и способностям, умению настойчиво идти к намеченной цели людям, с ограниченными возможностями здоровья. Международный день инвалидов проводится с целью привлечения внимания общественности к проблемам людей с ограниченными возможностями, а также изменения устоявшегося мнения об инвалидах, как людях неполноценных и неспособных к жизни в современном обществе.

От Национальной библиотеки РД им. Р. Гамзатова детям подарены много познавательных  и развивающих игр и, конечно же, книги. Этот день для детей стал ярким, интересным, наполненным особенным теплом и вниманием.

 

Давайте же творить добро,

Чтоб без корысти и без лести.

И в каждый дом придёт тепло,

Жизнь станет чище, интересней ...

Презентация сборника стихов Камиля Дадаева «Геометрия Ночи»

1 декабря 2023 года в конференц-зале Национальной библиотеке РД им. Р. Гамзатова состоялась презентация сборника стихов Камиля Дадаева «Геометрия Ночи».

Заведующая отделом культурных программ Ольга Алиева, поприветствовав гостей, немного рассказала о самом Камиле Дадаеве. Поэзией он стал увлекаться еще в школьные годы. На формирование тематики стихов в начале творческого пути оказала влияние российская и зарубежная рок-музыка, с ее ярко выраженным вектором на социальный протест и анализ деятельности. В дальнейшем - знакомство с классикой русской литературы и увлечение философией, и это уже вторая книга автора.

Особое влияние на творчество Камиля Дадаева в разное время оказало знакомство с трудами философов Фридриха Нише и Гейдара Джемаля.

Ведущий мероприятия - журналист, член Общественной палаты РД, историк, политолог и друг Камиля Дадаева Ханжан Курбанов дал оценку творчеству автора. Подчеркнул, что ему присуща также как остросоциальная проблематика, так и ярко выраженная философская направленность.

На презентации выступили: российский историк-кавказовед, доктор исторических наук, профессор Юсуп Дадаев; поэт, переводчик, публицист, литературный критик Миясат Муслимова; публицист, издатель, поэт и переводчик Мурад Ахмедов; участники литературного клуба «Верба» Александр Карапац и Григорий Адаров и все они отметили глубокий философский смысл поэзии автора.

Эта книга – путь, откровение и где-то даже исповедь, как отметил сам Камиль Дадаев. Поэзия с годами формирует особое мировоззрение, побуждает говорить особым языком, нагруженным смысловыми оттенками, метафорами, образами. Книга «Геометрия ночи» погружает нас в атмосферу холодного одиночества, где человек, нащупавший в черном зеркале невидимый луч - напоминание о собственной смерти, встает на тропу войны с Бытием, воплощающим в себе тиранию и несправедливость.

Также на мероприятии присутствовал гость из Нижнего Новгорода - поэт, композитор Джавид Касимов, который переложил стихи Камиля Дадаева на музыку и исполнил эти композиции.

Выступающие пожелали автору дальнейших творческих успехов, и выразили надежду на новую интересую книгу.

Отдел культурных программ