сентября 2023

Презентация книги Гаджи Сайпуева «Джамалуддин - Аманат Кавказской войны»

27 сентября 2023 года в Национальной библиотеке РД им. Р. Гамзатова в рамках Клуба национальных языков (аварская секция) прошла презентация книги Гаджи Сайпуева «Джамалуддин - Аманат Кавказской войны».

Вел мероприятие руководитель аварской секции Союза писателей РД, доктор филологических наук Магомед Магомедов. Он рассказал, как автор в своем романе в диалогах рассказывает о жизни Джамалуддина, старшего сына имама Шамиля. В нем нет ничего выдуманного и даже ни одного героя, все исторические личности своими именами и фамилиями. Для написания книги были использованы дневники самого Джамалуддина и его невесты Елизаветы. Прочитав произведение, читатель узнает истинную правду о судьбе главного аманата Кавказской войны. Это не просто историческая книга, в ней также дано видение автором происходивших на тот момент событий.

Затем выступил Гаджи Сайпуев. Написание книги – это сложный и трудоемкий процесс, который требует от автора много времени, сил и настойчивости. Автор рассказал, что перед созданием своей книги он провел глубокие исследования и изучил множество источников, чтобы полностью погрузиться в предмет своего повествования. Он также имел возможность увидеть и изучить рукописи самого героя, что сделало его работу еще более ценной и уникальной. Гаджи Сайпуев стремился к тому, чтобы представить читателям наиболее полное и объективное представление о жизни и деятельности Джамалуддина.

Член Союза писателей РД Айшат Малачивеа поздравила всех дагестанцев с выходом этой книги и отметила, что для республики такая работа составляет большую ценность. Чтение таких исторических произведений помогает нам лучше понять нашу историю, сохранить и передать ее будущим поколениям. Эта книга предоставляет возможность заглянуть в прошлое и узнать больше о Кавказской войне, и в частности, о жизни сына имама Шамиля Джамалуддина.

Поэт Шамиль Мухудинов в своем выступлении сказал, что важно сохранить свой родной язык, чтобы читать подобные книги. Они сохраняют и передают знания, традиции и ценности от одного поколения к другому. Через книги мы имеем возможность погружаться в богатство нашей истории, литературы и мысли своего народа. Сохранение родного языка играет важную роль в сохранении культурного наследия и истории народа. Язык - это не только средство общения, но и ключевой аспект идентичности и самоопределения каждой национальной группы.

Писатель Магомеднаби Ибрагимов отметил, что мы живем в тяжелое время, и иногда может показаться, что у нас нет ясного будущего. Однако история нашего народа полна примеров того, как мы справлялись с трудностями и преодолевали испытания. Книги, описывающие подобные драматические события на страницах, дают нам возможность заглянуть в прошлое, осознать его значение и извлечь уроки из прошлых ошибок или достижений. Это позволяет нам не только лучше понять историю народа, но и создать связь между собой и предками. Такие книги могут также вдохновить нас и дать нам силу продолжать бороться за свои цели. По его словам, подобный жанр книги – очень редкий. Это драма для чтения, а не для сцены.

Так же презентации выступили поэты Сайгидахмед Ахмеднабиев, Саид Ардашев, Тупхат Зургалова, корреспондент газеты «Истина» Кавсарат Сулейманова и другие.

В ходе мероприятия отрывки из произведения читали учителя из школ разных муниципалитетов Дагестана.

Семинар-совещание «Краеведческий туризм как инновационная форма работы библиотек»

26 сентября 2023 года в рамках Школы передового опыта Национальная библиотека РД им. Р. Гамзатова провела выездное семинар-совещание руководителей муниципальных библиотек в г. Буйнакске на тему «Краеведческий туризм как инновационная форма работы библиотек».

В работе совещания принимали руководители муниципальных библиотек Сергокалинского, Буйнакского, Гергебильского, Гунибского, Казбековского, Кайтагского, Левашинского, Новолакского, Чародинского, Шамильского, и городов Махачкалы, Дербента, Каспийска и Кизилюрта.

Участников совещания поприветствовал заместитель главы администрации г. Буйнакска Абдул Багаутдинов, который в своем выступлении отметил значимость деятельности библиотек как социальных учреждений в местном сообществе. Касаясь темы краеведческого туризма,он рассказал о роли Темирхан-Шуры в историческом разрезе, в становлении дагестанской государственности, об известных персоналиях – поэтах и писателях, военных и государственных деятелях дореволюционной России и последующих периодов, побывавших в этом городе.

С докладом по теме «Публичная библиотека. Через местные достопримечательности – к туризму или краеведческий туризм как перспективное направление библиотечной деятельности» выступил главный библиотекарь организационно-методического отдела Национальной библиотеки Республики Дагестан им. Р. Гамзатова А. Ш. Мусаев.

Далее по программе совещания выступили с интересными сообщениями о культурном туризме как библиотечном бренде З. Омарова - директор Сергокалинской ЦБС; о точках соприкосновения библиотек и туризма по опыту Гунибской ЦБС  П. Абдулаева - заместитель директора Гунибской ЦБС; о библиотеке как объекте культурного и событийного туризма З. Адилмирзаева - директор Казбековской ЦБС.

Живой интерес вызвала информация директора ЦБС г. Дербент Д. Алиевой о месте и роли библиотеки в сохранении исторического облика и изучения истории древнего Дербента.

Совещание руководителей библиотек завершилось выработкой рекомендации по активизации деятельности библиотек в развитии местного и школьного туризма через работу по библиотечному краеведению, использованию возможностей «Пушкинской карты» муниципальными библиотеками.

Также в рамках совещания состоялось награждение участников республиканского конкурса литературного мастерства «Мое творчество», посвященное 100-летию народного поэта Дагестана Расула Гамзатова.

 

Организационно-методический отдел

В Национальной библиотеке РД им. Р. Гамзатова открылась фотовыставка военкоров «Российской газеты»

В Национальной библиотеке РД им. Р. Гамзатова прошло открытие фотовыставки «Военная операция глазами журналистов Южного филиала «Российской газеты». Здесь представлены работы семерых ростовчан: Владимира Ладного, Николая Грищенко, Анны Ковалевой, Тагира Раджавова, Александра Гавриленко, Елены Мелиховой и Руслана Мельникова.

Об опасности работы военных корреспондентов говорит хотя бы тот факт, что за последний год во время командировок было уничтожено два автомобиля сотрудников редакции. К счастью, люди не пострадали. Пять журналистов получили государственные награды.

Представленные работы сделаны на улицах Донецка, Луганска, Мариуполя, других населенных пунктов зоны специальной военной операции. В подборку не брали совсем уж страшные снимки. Не гнались и за художественностью кадра. Прежде всего - достоверность и содержательность. За каждой фотографией стоит какая-то история, узнать которую посетители могут, наведя смартфон на QR-код.

Посетители смогли на себе почувствовать буквальную тяжесть журналистского труда. Для этого в центре экспозиции разместили бронежилет, который не каждому даже под силу поднять. Но многим захотелось ощутить на собственных плечах эти 25 килограммов защиты.

Фотовыставка будет работать  до 5 октября.

«Поэт, покоривший сердца миллионов – Расул Гамзатов»

К столетию со дня рождения народного поэта Дагестана Расула Гамзатова в столице Азербайджана – Баку издана книга на азербайджанском языке публициста-политолога Рейхан Мирзазаде «Поэт, покоривший сердца миллионов – Расул Гамзатов».

Национальная библиотека Республики Дагестан получила в дар от автора два экземпляра книги.  В издании повествуется о богатом творчестве поэта, о его общественно-политической деятельности, братских связях с выдающимися личностями и поэтами. Вступительная статья в книге написана на русском языке публицистом Зохрой Аскеровой, издание прекрасно оформлено художником Кенуль Мамедовой и дизайнером Латифой Алиевой, Особую ценность придают книге  многочисленные архивные фотографии.

О том, почему личность Расула Гамзатова так интересна людям рассуждает автор книги

Книга доступна для всех желающих, интересующимися международными культурными связями Дагестана с дружественным государством. Ознакомиться с ней можно в отделе иностранной литературы.

«Расул Гамзатов в ираноязычном мире (литературные связи и влияния)»

Патимат Магомедовна Алибекова – кандидат филологических наук, ведущий научный сотрудник Института языка, литературы и искусства им. Г. Цадасы ДФИЦ РАН, автор более 100 научных работ по археографии, источниковедению, литературоведению, подарила Национальной библиотеке Республики Дагестан книгу, автором которой является она сама. Книга издана к 100-летию со дня рождения Расула Гамзатова и называется «Расул Гамзатов в ираноязычном мире (литературные связи и влияния)». В ней впервые охарактеризовано творчество Р. Гамзатова, посвященное Ирану, его культуре, персидской классической литературе, а также изучена рецепция творчества Р. Гамзатова в Иране, Пакистане и Таджикистане. Издание рассчитано на филологов, востоковедов, культурологов, а также на широкий круг читателей. С книгой можно ознакомиться в отделе краеведческой и национальной литературы.

Национальная библиотека РД им. Р. Гамзатова выражает благодарность автору и желает творческих успехов.

Отдел комплектования

 

«Мастер новеллы»

С 25 сентября 2023 года в читальном зале отдела иностранной литературы Национальной библиотеки РД им. Р. Гамзатова, вниманию читателей представлена книжная выставка, приуроченная к 220-летию со дня рождения французского писателя–новеллиста ХIХ века Проспера Мериме.

Один из замечательных французских реалистов ХIХ века, блестящий драматург и мастер художественной прозы, историк, исследователь и этнограф Проспер Мериме родился 28 сентября 1803г в Париже в состоятельной интеллигентной семье.

С ранних лет Проспер был погружен в атмосферу искусства, которая сформировала его интересы, с удовольствием читая сочинения вольнодумцев ХVIII века, изучал латынь и английский язык.

После окончания императорского лицея, он по совету отца поступил в Сорбонну, где стал изучать право.

Мериме написал свое первое произведение в возрасте 20 лет. Дебютной стала историческая драма «Кромвель», которая встретила большое одобрение Стендаля.

Первый сборник поэтических пьес «Театр Клары Гасуль» Мериме напечатал под псевдонимом.

После первого удачного опыта Проспер Мериме стал публиковать произведения под своим именем. В 1828-1829 годах свет увидели драмы «Семейство Карвахаля» и «Жакерия», «Матео Фальконе» и роман «Хроника времен Карла IХ». Этот роман является самым правдивым и историческим.

Но более всего Мериме известен своими новеллами. Его мастерски сконструированные новеллы с их динамизмом, лаконичностью, точными и яркими деталями - маленькие шедевры, без которых невозможно представить французскую литературу. В его новеллах присутствует острый психологический конфликт, они наполнены действием, изящны по языку. Автор прекрасно описывал военные действия, сцены противостояния между народом и властью, писал всегда четко, холодно и беспристрастно.

Пьесы «Карета святых даров» и «Испанцы в Дании», основанные на реальных исторических событиях, проникнуты сочувствием к современным национально-освободительным движениям.

Писатель блестяще строит интригу каждой новеллы; не случайно многие из них стали впоследствии основой для произведений композиторов и драматургов, а позже и сценаристов.

В 1845 году Проспер Мериме пишет свое самое знаменитое на весь мир произведение «Кармен», где ему так хорошо удалось описание цыганских нравов, а также образ цыганки Кармен. Содержание произведения сводится к описанию страстной любви цыганки и солдата, которая окончилась весьма трагично.

Новелла взята за основу сюжета оперы Жоржа Бизе, музыка которой невероятно популярна и в наше время.

Одним из самых необычных романов писателя является «Таманго» (1829), рассказывающий о торговле рабами в Африке.

Также авторству Мериме принадлежат несколько сочинений по истории Греции, Рима и Италии, основанных на изучении источников. А его история дона Педро I, короля Кастилии, пользовалась уважением даже среди специалистов.

Последняя новелла, изданная при жизни Мериме – «Локис», действие которой происходит в Литве.

После смерти Мериме изданы «Последние новеллы», где мистическое происшествие получает обыденное истолкование. В 1873 году были изданы «Письма к незнакомке».

Также читателям хорошо знакомы его наиболее популярные работы такие как: «Венера Илльская», «Варфоломеевская ночь», «Коломба», «Карета Святых Даров», «Двойная ошибка» и др.

Мериме один из первых во Франции оценил достоинство русской литературы и много сделал для ее популяризации во Франции. Писатель овладел русским языком, чтобы читать в подлиннике произведения Пушкина и Гоголя. Он был большим почитателем Пушкина, в 1849 году перевел на французский язык «Пиковую даму», а в 1853 – «Ревизор».

Иван Сергеевич Тургенев, познакомившись с Мериме в 1857 году в одном из парижских салонов отозвался о нем так: «Похож на свои сочинения: холоден, тонок, изящен, с сильно развитым чувством красоты и меры и с совершенным отсутствием не только какой-нибудь веры, но даже энтузиазма».

Проспер Мериме писатель, чье выдающееся литературное дарование было призвано всеми при появлении самых ранних произведений и который своей оригинальностью разрушает всякие попытки причислить его к какой-либо литературной школе.

Литература, представленная на выставке:

  1. Мериме Проспер (Prosper Merime). Кармен (Carmen). На франц. яз. - Москва: Юпитер-Интер, 2007. - 88с.
  2. Мериме Проспер. Хроника царствования Карла IХ. Новеллы. / Перевод с франц. - Москва: «Художественная литература», 1982. - 128с.
  3. Мериме Проспер. Новеллы. / Пер. с франц.  – Москва: «Художественная литература», 1978. - 349с.
  4. Мериме Проспер. Маттео Фальконе: Новеллы / Пер. с франц. - СПб.: Издательская группа «Лениздат», «Команда А», 2014. - 224с.
  5. Мериме Проспер. Таманго. На франц. яз. - Москва: Издательство «Высшая школа», 1963. - 44с.
  6. Тетерникова А.Н. Французская литература ХIХ века. На франц. яз. – Москва: «Просвещение», 1974. - 222с.

Отдел иностранной литературы

Курсы повышения квалификации сотрудников библиотеки

22 сентября 2023 года в конференц-зале Национальной библиотеки РД им. Р. Гамзатова прошли плановые курсы в рамках организационно-практических занятий по повышению квалификации библиотекарей.

 Заведующая отделом сельскохозяйственной и технической литературы Сакинат Каримулаева выступила с докладом «Работа с новыми поступлениями» и подробно ознакомила коллег с новинками фонда.

Заведующая отделом иностранной литературы Зарина Кажлаева провела обзор книжных новинок, которыми пополнился фонд отдела. Представлены были учебные пособия на английском языке по программе среднего специального образования, по таким отраслям, как: туризм, гостиничный бизнес и дизайн.

Заведующая отделом хранения фондов Алилай Ибрагимова представила слушателям доклад «Проверка библиотечных фондов».

Проверка фондов – это периодический переучёт документов с целью подтверждения их наличия, а также установления их соответствия учётным документам. Основные задачи проверки – контроль и изучение состава фонда, воспитание ответственности за его сохранность. Итоги проверки подводят в течение двух недель и фиксируют в акте, который утверждается директором. Акты (списки) на исключение документов подписывают председатель и члены комиссии, утверждает директор библиотеки.

С заключительным словом выступил заместитель директора Национальной библиотеки РД им. Р. Гамзатова Магомедрасул Магомедрасулов. 

Презентация книги Гаджи Сайпуева «Джамалуддин - аманат Кавказской войны»

В рамках Клуба национальных языков (аварская секция) 26 сентября в 14:00 в конференц-зале Национальной библиотеки РД им. Р. Гамзатова состоится презентация книги Гаджи Сайпуева «Джамалуддин - аманат Кавказской войны».

Книга рассчитана на широкий круг читателей, интересующихся дагестанской историей, особенно историей Кавказской войны. Автор в своем романе в диалогах рассказывает о жизни Джамалуддина, старшего сына имама Шамиля. Вы узнаете истинную правду о судьбе главного аманата Кавказской войны. Здесь нет ничего выдуманного и даже ни одного героя, все исторические личности своими именами и фамилиями. Для написания книги были использованы дневники самого Джамалуддина и его невесты Елизаветы.

Гости мероприятия: студенты вузов, поэты, писатели, творческая интеллигенция, все, кто проявляет интерес к культуре и истории, друзья и земляки.

Приглашаем всех желающих!

Дата мероприятия

«Будем сердце согревать - прозой, мыслями, стихами»

С 23 сентября 2023 года отдел обслуживания универсального читального зала Национальной библиотеки РД им. Р. Гамзатова представляет литературный календарь на сентябрь 2023 года.

23 сентября исполняется 315 лет со дня рождения известного поэта, переводчика, дипломата Антиоха Дмитриевича Кантемира (1708–1744).

Антиох Кантемир, сын молдавского господаря, родился в османском Стамбуле. После переезда семьи в Россию он, некоторое время, пребывал в научной и духовной Академиях. Однако блестяще образованный юноша ничего нового для себя там не почерпнул. 

Кантемир входил в число заговорщиков, приведших к власти Анну Иоанновну. В 1732 году он был отправлен с дипломатической миссией в Европу. Несмотря на все сложности, он с успехом исполнял службу, отстаивая интересы России. Ему удалось заключить выгодный договор с Англией, поспособствовать установлению хороших отношений с французской монархией.

Первые книги Кантемира были напечатаны в России в середине 20-х годов 18 века. Любовные стихи поэта были весьма популярны в среде петербургской аристократии. Но кроме легкого жанра Антиох выступал в жанре сатиры, проводил филологические исследования. Несколько его произведений были написаны и изданы за границей. 

Здоровье поэта и дипломата, и без того не очень крепкое, подорвала напряженная работа. Он просится в отставку, но ответ из Петербурга все не приходит. Наконец, отпуск был дозволен. Однако деньги, необходимые для лечения в Италии, так и не поступили. Поэт умер зимой 1744 года. Перевоз тела в Россию его сестра произвела за свой счет.

Литература, представленная на выставке:

1. История русской литературы XIX века. / Москва: Наука, 1989. - 449с.

2. Западов Александр. Подвиг Антиоха Кантемира / Александр Западов. - Москва: Советский писатель, 1988. - 286с.

3. Муравьев Владимир. Слава столетия / Владимир Муравьев. - Москва: Детская литература, 1979. - 350с.

27 сентября исполняется 220 лет со дня рождения французского писателя Проспера Мериме (1803- 1870).

Проспер Мериме – французский писатель, переводчик, историк, автор многочисленных новелл, пьес и путевых заметок.

Проспер Мериме родился 28 сентября 1803 года в Париже. Его отец был ученым, а мать художницей. Будущий писатель отучился на юриста, после чего устроился секретарем к одному из министров французского правительства. Позднее он занял должность в инспекции по сохранению памятников культуры и истории, а в 1853 году стал сенатором.

Несмотря на успешную политическую карьеру, Мериме всерьез увлекся литературным творчеством. Небольшие рассказы он начал сочинять, будучи студентом, а вскоре представил публике дебютное серьезное произведение под названием «Кромвель». Работа была одобрена Стендалем, но автор отказался ее печатать.

В 1827 году Проспер опубликовал книгу «Гусли», которая стала знаменитой и привлекла внимание читателей многих стран Европы. Она была представлена собранием песен неизвестного автора, но Иоганн Гёте усомнился, что произведение относится к самобытному творчеству. Однако ловкая подделка все равно обманула многих поэтов и писателей.

Дальнейшее творчество автора наполнено яркими самобытными образами. Наиболее популярными считаются следующие его работы: «Венера Илльская», «Варфоломеевская ночь», «Коломба», «Карета Святых Даров», «Двойная ошибка», «Кармен».

Проспер Мериме увлекался творчеством русских писателей, особенно его, интересовали работы А. С. Пушкина и Н. В. Гоголя. Он изучал русский язык, чтобы читать книги великих русских классиков в оригинале. 23 сентября 1870 года французский писатель умер в Каннах.

Литература, представленная на выставке:

1. Мериме Проспер. Хроника царствования Карла / Мериме Проспер. - Москва: Правда, 1982. - 320с.

2. Мериме Проспер. Избранные произведения / Мериме Проспер. - Москва: «Искусство», 1959. - 428с.

3. Мериме Проспер. Кармен / Проспер Мериме.- Москва: «Эксмо», 2007. - 617с.

Отдел обслуживания универсального читального зала

Проект «Профессионал» с Абдулой Магомедмирзаевым

22 сентября 2023 года в конференц-зале Национальной библиотеки РД им. Р. Гамзатова в рамках проекта «Профессионал» состоялась встреча с народным артистом РД, солистом мужского хора «Поющая Чарода», артистом Дагестанского Государственного театра оперы и балета и оркестра Государственного академического заслуженного ансамбля танца Дагестана «Лезгинка» Абдулой Гаджиевичем Магомедмирзаевым.

Заведующая отделом культурных программ Ольга Алиева поприветствовала гостей, рассказала о проекте «Профессионал». Дагестан – край не только талантливых мастеров прикладного искусства, но и одаренных музыкантов, певцов и танцоров. В принципе все эти направления традиционной культуры тесно связаны, и исполнитель на народных инструментах обычно обладает прекрасным голосом, импровизирует, сочиняет собственные произведения. Ну, а где музыка там и танцы – с самого раннего детства танцует весь Дагестан.

Много замечательных имен подарил музыкальной культуре Дагестанский аварский народ. Сильные самобытные голоса, необычная певучесть, яркая, страстная манера исполнения, идущая из глубины веков и глубины человеческого сердца.

Родился Абдула в 1962 году в с. Сачада Чародинского района, издавна славящегося талантливыми певцами. Отец играл на пандуре, пел, замечательный голос был у деда, знавшего наизусть много стихов аварских поэтов, читавшего наизусть Коран.

Первые уроки музыки Абдула получил от односельчанина Магомеда Абакарова - настоящего самородка, обладающего прекрасным голосом. Играть на пандуре учился у отца и к семи годам неплохо владел инструментом. Самым ярким впечатлением детства Абдулы было выступление на концерте художественной самодеятельности в райцентре Цуриб, где семилетний артист исполнил песню об ушедшем на фронт отце.

Кроме виртуозной игры на пандуре и балалайке Абдула освоил и другие инструменты - агач-кумуз, грузинский пандури, чеченский дечпондур, мандолину, флейту, аккордеон. Какие-то из них профессионально. Какие-то – для души. Но древний пандур остался любимым инструментом на всю жизнь. По словам музыканта, «его звук никогда не надоедает, тембр успокаивает душу, снимает усталость».

По окончании музыкального училища А.Г. Магомедмирзоев был приглашен в Государственный ансамбль песни и танца Дагестана, в составе которого объездил весь Советский Союз, работал там до 1989 года, затем работал в Дагестанской государственной филармонии в составе ансамбля «Ай, лаззет», руководителем которого был маэстро Мутай Хадулаев.

Репертуар артиста состоял из народных песен, классики, современных композиций, которые исполнялись с оркестром народных инструментов, эстрадным и симфоническим оркестром Гостелерадио.

В 1991 году Абдула начал петь в дуэте с Тагиром Курачевым, позднее к ним примкнул Хайбула Магомедов и Абусупьян Аликараев. Так был создан блистательный квартет «Горцы», выступления которого всегда проходили с триумфом, а совместное исполнение с незабвенной Муи Гасановой песни на стихи Расула Гамзатова «Дагестан» стал поистине гимном аварского народа. Расул Гамзатов любил этот квартет, дружил с музыкантами и при любой возможности старался послушать их пение.

С 1996 года Абдула – артист Театра оперы и балета, где он, обладая фактурной внешность и артистичностью вкупе с вокальными данными, исполнил две роли - гонца и юноши Али в опере Г.Гасанова «Хочбар». В фильме по творчеству Расула Гамзатова «Дагестан. Моя исповедь» он сыграл сельчанина Гамзата Цадасы.

В настоящее время Абдула Гаджиевич работает артистом оркестра в Государственном академическом ансамбле танца Дагестана «Лезгинка».

Творчество Абдулы Магомедмирзоева востребовано не только в республике. Он принимал участие во многих конкурсах народных инструменталистов, Международных фольклорных фестивалях в Бельгии, Франции, Испании, Турции, Германии, Днях культуры Дагестана в Москве, Азербайджане и Санкт-Петербурге, концертам, посвященным 200-летию имама Шамиля в Литве, юбилейных вечерах Расула Гамзатова и Фазу Алиевой в Москве и Минске, в праздновании 2000-летия Дербента в Дагестане и штаб-квартире ЮНЕСКО в Париже.

В 1999 году Абдуле Гаджиевичу Магомедмирзоеву было присвоено почетное звание Заслуженный артист РД, а в 2002 году-Народный артист Республики Дагестан.

На мероприятии выступали: Хан Баширов - пианист, заслуженный деятель искусств РФ, народный артист РД, учитель Абдулы Магомедмирзаева, директор Театра оперы и балета - Магомед Абасов и солисты Солман и Белек Абасовы, Магомед Ибрагимович Магомедов - доктор филологических наук, профессор, Мухидинов Шамиль Магомедович - член Союза журналистов России и член Союза журналистов и писателей Дагестана, солисты хора «Поющая Чарода», заслуженный деятель культуры РД Ахмед Амирханов.

Прекрасные музыкальные номера гости мероприятия услышали в исполнении Абдулы Гаджиевича и его коллег.

Абдула находится в прекрасной творческой форме. Он открыт диалогу, всегда готов к сотрудничеству, откликается на любое творческое предложение. Невозможно представить ни одно культурное мероприятие в республике без его участия. Артист искренне любим публикой, при этом в нем нет звездности. Звуки его пандура, его проникновенный голос трогает душу каждого, кто любит и чувствует настоящую народную музыку.

Отдел культурных программ