февраля 2022

«Ты обнял все вокруг себя, что есть в душе и в мире»

С 8 февраля 2022 года в отделе краеведческой и национальной литературы Национальной библиотеки РД им. Р. Гамзатова развернута книжная выставка «Ты обнял все вокруг себя, что есть в душе и в мире». Выставка приурочена к 90-летию со дня рождения лезгинского поэта и переводчика Алирзы Саидова.

Выставка состоит из трех разделов. На первом расставлены книги автора на языке оригинала и на русском. На втором – сборники, где печатался автор, а на третьем разделе - книги о жизни, творчестве поэта и переводчика. Листая страницы книг третьего раздела, узнаем, что Алирза Саидов  родился он 15 января 1932 года в селении Гдынк Ахтынского района. Его прадед Магарам Эфенди – мыслитель, поэт, астроном, был учителем Магомеда Ярагского. Алирза Саидов служил в рядах Советской Армии. Окончил Литературный институт им. М. Горького в Москве, где усвоил уроки больших мастеров поэзии. Работал литературным сотрудником в разных периодических изданиях. С 1970 года - консультантом по поэзии и секретарем правления Союза писателей Дагестана.

Первые публикации поэта появились в 1949 году на страницах газеты «Знамя социализма». Поэзия поэта хорошо знакома дагестанским читателям. Его лирические стихи, баллады и поэмы издавались как на лезгинском языке, так и в переводе на русский и на языках народов Дагестана. Публиковались на страницах центральной периодической печати «Смена», «Литературная Россия», «Юность», «Октябрь», «Дружба народов». Его произведения переводились на английский, польский, болгарский и другие языки мира. В фонде отдела хранится «Двенадцатая книга» с теплой дарственной надписью: «Любимой библиотеке с благодарностью. А. Саидов». Интерес для почитателей таланта поэта представляет  юбилейный сборник «Мой Самур», куда вошли лучшие поэтические произведения в переводе на русский язык. Среди них  стихи, поэмы и баллады. Предисловие к ней написала супруга поэта - народный поэт Дагестана Ханбиче Хаметова.

АлирзаСаидов - автор более двадцати стихотворных сборников. Они издавались в Москве и в Махачкале. Среди них такие книги как «Мелодии Самура», «Серебряные струны», «Мастер Идрис», «Разговор с сыном», «Горное эхо» и многие другие издания. Многие стихи А. Саидова стали песнями и положены на музыку дагестанских композиторов, поются со сцены и стали популярными среди народа. Они приобрели вторую жизнь.

К большому нашему сожалению, он ушел из жизни в 46 лет. Свою короткую, но всегда насыщенную жизнь, он прожил: гордо, честно и достойно. Награжден Почетной грамотой Президиума Верховного Совета ДАССР. Творчество поэта изучают в школах и в вузах Республики Дагестан, печатаются в коллективных сборниках, хрестоматиях, альманахах, литературных журналах. За книгу стихов «Живые огни» А. Саидову присудили посмертно Республиканскую премию им. С. Стальского. Он перевел на родной язык стихи таких классиков русской литературы как А.С.Пушкина, М.Ю.Лермонтова, М.Горького, Т.Г. Шевченко, В.Маяковского, Р. Гамзатова.

С этими и многими другими книгами автора вы можете ознакомиться в краеведческом отделе библиотеки!

Издания, представленные на выставке:

  1. Гашаров Г.Г. Лезгинская литература: История и современность. - Махачкала: Дагестанское книжное издательство,1988. - 472с.
  2. Саидов А.У. Живые огни: Стихи, баллады. / Пер. с лезг. - Москва: «Сов. Россия», 1978. - 192с.
  3. Саидов А.У. Мой Самур. /Пер. с лезг. - Махачкала: Дагестанское книжное издательство, 2005. - 464с.
  4. Саидов А.У. Искра в кремне: Стихи / Пер. с лезг. А. Корнеева. - Москва: Современник, 1986. - 112с. (Новинки «Современника»).
  5. Саидов А.У. Сабля и цветы. / Пер. с лезг. - Махачкала: Дагестанское книжное издательство, 1972. - 121с.

С. Мусаева, гл. библиотекарь отдела краеведческой

и национальной литературы

«Петр I- создатель новой России»

В 2022 году наша страна отмечает 350-летие со дня рождения Петра I.  Пётр I Великий (1672 – 1725) – выдающийся государственный деятель, московский царь из династии Романовых, всероссийский император с 1721 года, великий реформатор.

С 8 февраля 2022 года в читальном зале отдела редких книг Национальной библиотеки РД им. Р. Гамзатова развернута выставка «Петр I - создатель новой России».

Петр I (Петр Алексеевич Романов) появился на свет 9 июня 1672 года в Москве, его отцом был царь Алексей Михайлович, матерью – Наталья Кирилловна Нарышкина. Лишившись в 1676 году отца, Петр до десяти лет воспитывался под присмотром сводного старшего брата Федора Алексеевича. В ходе Стрелецкого бунта будущий император приобрёл нервный тик - став свидетелем кровавых событий. Впервые на Руси в результате политического компромисса на трон возвели двух царей одновременно: Ивана и Петра, а Софья сводная сестра стала фактически править государством. Только после свержения царевны Софьи, Петр стал полноправным правителем и вплотную занялся строительством кораблей, а в будущем созданием мощного флота.  В 1697 году Петр с приближенными уезжает за границу, живет в Голландии, Саксонии, Англии, Австрии, где знакомится с достижениями этих стран в области техники, кораблестроения, а также с образом жизни других государств, их политическим и социальным устройством. Продолжая путешествие, царь намеревался посетить Венецию, но неожиданное известие из Москвы о новом стрелецком бунте заставило его поспешить домой. Жестокой расправой со стрельцами Петр решил испугать всех приверженцев старины, всех противников его реформ. Уже на следующий день по возвращении домой царь, собственноручно обрезал бороды боярам и велел всем одеваться в европейские кафтаны.

Немного о реформах Петра:

  • Царь ввел летоисчисление от Рождества Христова, а не от сотворения мира, как было прежде. Петр следующего первого января велел праздновать новый 1700 год – украшать елки, развлекать детей, устраивать катания на санях. Так в России был введен юлианский календарь.
  • В 1703 году в устье реки Невы Петром была основана новая российская столица – Санкт-Петербург. Строительство этого европеизированного каменного города, в котором принимали участие иностранные архитекторы, и которое осуществлялось по разработанному царем плану, имело особое значение.
  • В этот же период вместо Боярской думы появился Сенат, который позже превратился в высший государственный орган России. В 1708 году страна была разделена на губернии, Губернии, в свою очередь, делились на провинции, провинции – на уезды.
  • Продвижение по службе стало определяться принятой в 1722 году Табелью о рангах, обязывающей всех дворян служить. Всего в Табели было 14 рангов. Выходцы из «подлого люда» (простолюдины), достигшие 8-го ранга, становились дворянами.

Петр I считается одним из наиболее выдающихся государственных деятелей, определившим направление развития страны в XVIII веке. Но многие историки, критически относились к деятельности императора. Несомненно, одно: важнейшим результатом преобразований Петра была модернизация страны. Россия стала полноправной участницей международных отношений, проводившей активную внешнюю политику. Значительно вырос авторитет страны в мире, а сам Петр стал для многих образцом государя-реформатора. При Петре I были заложены основы русской национальной культуры.

В конце октября 1724 года, возвращаясь в Петербург с Ладожского озера, император с приближенными увидели в устье Невы, севшее на мель судно с солдатами. Петр помогал спасать людей и снимать судно с мели, работая наравне с другими целую ночь в холодной воде. Вернувшись домой, он слег. Болезнь прогрессировала. С 19 января Петр уже не вставал с постели. Умер первый российский император 28 января 1725 года. Он похоронен в Петропавловском соборе.

Издания, представленные на экспозиции,  расскажут о роли Петра I в истории России, о реформах, которые проводил император, о том, что признание Петра I выдающимся деятелем всемирной истории неразрывно связано с тем, какое значение в масштабах мировой истории приобрела в XVIII веке Россия.

На выставке можно увидеть репринтные издания сочинений Казимира Валишевского - историка, польского происхождения, издавшего немало книг по русской истории: «Приемники Петра» - репринтное издание 1912 года и репринтное издание 1911 года, «Дочь Петра Великого», рассказывают о наследниках и последующих правителях России после смерти императора. «Из прошлого русской земли. История Петра Великого» - репринтное издание 1909 года, выпущенное в Москве типографией «Товарищества Сытина» проста в изложении, имеет обилие фактического материала и иллюстраций. Еще одной не менее интересной книгой является «Иллюстрированная хронология истории российского государства в портретах». Это прекрасное репринтное издание сориентирует читателя в многообразии династий, правителей и князей начиная от правления Рюрика и до последнего императора дома Романовых.

Изюминкой экспозиции можно назвать два факсимильных издания: это Карион Истомин «Книга любви знак в честен брак» – эмблематическая поэма в стиле русского барокко. Это подносная рукопись по случаю бракосочетания молодого Петра и Евдокии Лопухиной. На оборотной стороне титульного листа можно увидеть изображение новобрачных. Царь в торжественном облачении и с атрибутами власти, Евдокия в короне и платье расшитом драгоценными камнями. Земной план соотнесен с небесным: жениха и невесту благословляют Христос с апостолами и святыми.

Следующее факсимильное издание «Юности честное зерцало или показания к житейскому обхождению», напечатанное по повелению царского величества. В феврале 1717 года по указу Петра I вышло пособие по воспитанию и обучению детей из дворянского сословия. Написанное Петром пособие состояло из двух частей. Первая включала в себя азбуку, цифры и духовные наставления. Ее можно считать одним из первых пособий по обучению гражданскому шрифту и арабскому написанию цифр, которые ввел своим указом Петр I в 1708 году вместо прежнего церковно-славянского обозначения. Вторая часть — это собственно «зерцало», то есть правила поведения для «младых отроков» и девушек дворянского сословия. Фактически, это первый в России учебник этикета.

Это всего лишь маленькая часть из представленного на выставке, для более подробного ознакомления приглашаем всех желающих посетить Национальную библиотеку РД.

Отдел редких книг

«Салам, мои горы»

С 10 февраля 2022 года в читальном зале отдела краеведческой и национальной литературы Национальной библиотеки РД им. Р. Гамзатова развернута выставка под названием «Салам, мои горы». Выставка посвящена 80-летию со дня рождения аварского поэта Шахрухана Далгатова.

Шахрухан Далгатов родился 1942 году в селении Салта Гунибского района в семье учителя. В 1958 году окончив сельскую семилетку, поступил в техникум народного хозяйства. Не успев закончить учебу, его вызвали на службу в армию. После армии Далгатов одновременно учился и работал. Стихи начал писать еще со школьной семьи. Вначале их печатали в газетах «Истина» и журналах «Дружба», а в последующем стихи вышли в сборниках: «Грани» и « Песни сердца». Позже самостоятельно вышли книги: «Желанный подарок» (1996г.), « Салам мои горы» (1998г.), «Течение времени» (2001г.), «Свет моих мыслей» (2010г.), «В саду поэзии» (2014г.), «Горы слушают» (2016г.), «На родных вершинах» (2017г.), «Прекрасные мгновенья»(2018г.), «Мысли у очага» (2019г.).

Шахрухан Далгатов с 2010 года член Союза писателей России. Автор пишет легко, свободно, с глубоким жизненным смыслом и философским взглядом на жизнь: «Метериселде божи гIумруялъ го гьабич1о Унелъул пикру камун кидаго дун вукIичIо».

Основное направление творчества Шахрухана Далгатова - это жизненные проблемы людей: труд сельчан, любовь к малой родине, любовь к маме, любовь к своей семье и охрана окружающей среды, сохранение обычаев и традиции своего народа, воспитание подрастающего поколения. Стихи, посвященные природной красоте, звучат так: «ТIегь кунчIана лъар тIокIкIана ТIаса бакъаль гьел гвангъана. Хъахьил зобал роцIцIанагIан Рухь бижана ракьалдаги». В стихах автора можно отметить глубокий патриотизм и гражданственность, выразить ему признательность за его высокое художественное слово в любовной лирике, возвышающей образ женщины-горянки.

Литература, представленная на выставке:

1. Далгатов Ш. В саду поэзии. - Махачкала: Издательство «Радуга – 1», 2014. – 360с.

2. Далгатов Ш. Прекрасные мгновения. Стихи на аварском языке. – Махачкала: АЛЕФ, 2018. – 180с.

3. Далгатов Ш. Желанный подарок. Лирика. – Махачкала, 1996. - 60с.

4. Далгатов Ш. Салам, мои горы… - Махачкала, 1998. – 142с.

5. Далгатов Ш. Горы слушают. – Махачкала: Издательство «Радуга», 2016. – 359с.

6. Далгатов Ш. Свет моих мыслей. Стихи. – Махачкала: ИД «Эпоха», 2010. – 544с.

П. Гаджиева, гл. библиотекарь отдела краеведческой

и национальной литературы

«Мелодии родного языка»

22 февраля 2022 года в 15:00 в читальном зале отдела краеведческой и национальной литературы Национальной библиотеки РД им. Р. Гамзатова пройдет мероприятие «Мелодии родного языка», посвященное Международному дню родного языка.

В этот день прозвучат стихи и проза на многих языках народов мира и Дагестана. Руководители Клуба национальных языков (аварская, лакская, кумыкская, даргинская, лезгинская, табасаранская секции) проведут для гостей устные обзоры своих выставок. Мероприятие будет красочно оформлено расширенной журнально-книжной экспозицией «Мой родной язык», содержащей несколько разделов, в том числе учебные пособия по дагестанскому языкознанию, словари языков малочисленных народов Дагестана и многое другое. На выставке будет представлена и детская краеведческая литература.

В мероприятии примут участие поэты, писатели, представители Союза писателей РД, ученые, преподаватели родных языков, журналисты национальных изданий, студенты-иностранцы. Ученики Ленинкентской гимназии №35 и студенты филологического факультета ДГУ прочитают стихи на языках народов Дагестана. Песни на родном языке споет заслуженная артистка РД Пирдаус Камалова.

Приглашаем всех желающих!

Дата мероприятия

Вручение благодарственных писем

9 февраля 2022 года в Национальной библиотеке Республики Дагестан им. Р. Гамзатова состоялось вручение благодарственных писем.

От имени коллектива МКУК «Межпоселенческая централизованная библиотечная система» МР «Табасаранский район» директор Рафик Алиевич Алиев вручил благодарственные письма директору Национальной библиотеки РД им. Р. Гамзатова Али Джаватовичу Алиеву и организационно-методическому отделу.

Приятно отметить, что в последние годы возросла роль Национальной библиотеки Республики Дагестан как регионального методического центра в содействии развитию муниципальных библиотек республики.

Активизировалась методическая деятельность, уделяется большее внимание информационно-аналитической работе библиотечно-библиографического обслуживания населения, мониторингу показателя посещаемости, а также на выявление опыта работы по внедрению инноваций в практику библиотек, их модернизацию с целью совершенствования библиотечно-библиографических услуг и обоснования перспектив развития библиотечного дела.

«Я в этом мире жил когда-то»

С 8 февраля 2022 года в читальном зале отдела краеведческой и национальной литературы Национальной библиотеки РД им. Р. Гамзатова развернута книжная выставка «Я в этом мире жил когда-то», посвященная 85-летию со дня рождения поэта, прозаика, драматурга Петра Ивановича Малаева.

Петр Малаев родился в1937 году в Дагестане на острове Лопатин, в рыбацком поселке. В 1953 году окончил Махачкалинскую СШ №1 и поступил в Дагестанский педагогический институт им. Г. Цадасы на историко-филологический факультет. Во время учебы в институте активно занимался литературной деятельностью, руководил литературным объединением при редакции газеты «Комсомолец Дагестана».

П. Малаев работал в Дагестанском радиокомитете, вел сатирический журнал «Наш дарман», некоторое время был заведующим бюро пропаганды художественной литературы при Союзе писателей Дагестана, руководил литературным объединением «Родник», был художественным руководителем народной киностудии «Дагестан» в городе Каспийск. Последние годы жил и работал в Буйнакске, руководил киноклубом «Экран».

Писал П. Малаев со школьной скамьи, много печатался в дагестанской периодике и в коллективных сборниках, но первая его поэтическая книга «Любая женщина-цветок» вышла только в 1994 году. П. Малаев - автор более 20 радиопьес, сказок, очерков, а так -же киносценариев таких фильмов, как «Жизнь, прожитая набело», «Гамзат Цадаса», «Тропа Гамзата», «Расул Гамзатов», «Пламя родного очага», «Батырай» и многих других. Фильм «Я - кубачинка», созданный творческой группой, в которую входил П. Малаев, был удостоен приза «Хрустальный рог» на кинофестивале в Ереване. В 2002 году в Дагестанском книжном издательстве вышла книга П. Малаева «Я в этом мире жил когда-то», в которую вошли его стихи, пьесы, киносценарии и публицистика. П. Малаев - лауреат премии Ленинского комсомола республики и Государственной премии ДАССР им. Г. Цадасы, заслуженный работник культуры ДАССР.

Воспоминания о Петре Малаеве кинорежиссер, заслуженный деятель искусств Дагестана Теймур Султанов пишет: «Ему в этом году было б восемьдесят пять… Да, рано, очень рано перестало биться сердце моего друга. А он так любил жизнь - любил море, горы, леса, степи любил всю землю. Но больше всего на свете он любил птиц, и особенно скворцов. Еще в школе он делал скворечники и наслаждался пением птиц. Это они вдохновляли и придавали ему силы, и он писал. Писал стихи, писал статьи в газеты, писал маленькие пьесы для школьного театра. А ну, что сегодня Петька сочинил? Кого разнес? Кого похвалил? О, и себя не забыл, смотри как пишет: «Мои стихи- мои грехи. Я предан стихотворной вере». Молодец, Петро! - хвалили его одноклассники. Это придавало силы, и он с еще большей энергией продолжал писать».

Член Союза кинематографистов, заслуженный деятель искусств России Ислам Казиев вспоминает: «Он был больше, чем друг, скорее мы были духовными братьями. Настоящий поэт, разносторонне одаренный, прекрасный сценарист, широкой души человек, замечательный собеседник, искрометный юморист, на редкость общительный, Петр Иванович при этом был разборчив в друзьях… Петр был тонкий психолог в своем творчестве, не терпел фальши, недаром он любил Чехова, обладал глубокими знаниями творчества Достоевского. Однажды Петр Иванович мне сказал: «Если хочешь писать прозу, прочитай всего Паустовского и Грина, тебе они ближе»».

Редактор ГТРК «Дагестан» Людмила Погорельская пишет: «Петя Малаев был поэтом «до мозга костей», как говорится. Рассеянный, несобранный, порой даже безответственный. Ему нечего не стоило буквально «в последний час сесть и «одним духом» отписать журнал «Горянка», который потом «попадал на лучшую сторону» (была у нас доска: с одной стороны, - красная сторона, с другой «тяп-ляп»). Но сердиться на Петра долго никто не мог. Он умел разрядить обстановку шуткой, стихотворным экспромтом. У меня и сейчас хранится крупная плоская морская галька, которую он притащил после очередного «убега» с работы на пляж. На ней шариковой ручкой изображена лежащая фигура в плавках и надпись:

И даже там на пляже,

Лежа в плавках,

Я думал о тебе и о заявках.

Это, конечно, стихи-шутка. Но Петя в лучших своих творениях достигал истинных поэтических высот».

Журналист Марина Алиева: «Свое слово, свой след в искусстве оставил Петр Иванович Малаев, замечательный человек, беззаветно любивший Дагестан, его людей, отдавая им немеркнущий свет своего таланта».

Пронес я леты, словно эполеты,

Не воплотивши ни одну мечту,

Поэты умирают, как кометы,

Перед кончиной вспыхнув на лету…

Литература, представленная на выставке:

1. Малаев П. Я в этом мире жил когда-то. - ГУП «Дагестанское книжное издательство» Махачкала, 2002. - 390с.

2. Малаев П. Поэт- сердце планеты: Стихи/ сост. Алиева М.- Махачкала: ГУ «Дагестанское книжное издательство», 2009. - 280с.

3. Малаев П. Доверяйте первому снегу. Стихи. Махачкала: Издательство «Юпитер». -176с. 

4. Счастье трудных дорог. Стихи. «Дагестанское книжное издательство», 1961. - 87с.

5. Светят звезды над Буйнакском. / Сос. А. Джафаров. - Махачкала: «Дагестанское книжное издательство, 1992. - 256с. 

Т. Гасанбекова, отдел краеведческой

и национальной литературы

В дар Национальной библиотеке РД передана энциклопедия «Актеры отечественного кино»

Автор-составитель энциклопедии «Актеры отечественного кино» в 4-х томах Марина Валерьевна Кравченко передала в дар Национальной библиотеке РД им. Р. Гамзатова через своего представителя четыре тома энциклопедии.

Энциклопедия «Актеры отечественного кино» содержит несколько тысяч биофильмографических справок об актерах отечественного кино, снимавшихся в период с 1908 года по настоящее время. Собрано множество эксклюзивных сведений об актерах, ранее не публиковавшихся в справочной литературе. Все справки сопровождаются подробной фильмографией и фотографией актера. Помимо российских актеров, в книгу включены актеры всех бывших союзных республик. В России это первый фундаментальный труд такого рода.

Руководство Национальной библиотеки РД им. Р. Гамзатова передало благодарственное письмо Марине Валерьевне, в котором выражает ей благодарность за ценный дар и пожелания дальнейших творческих успехов.

Книга займет достойное место в фонде библиотеки. Ознакомиться с ней можно в отделе литературы по искусству.

Отдел комплектования

«Историк и общественный деятель»

С 8 февраля 2022 года в читальном зале отдела краеведческой и национальной литературы Национальной библиотеки РД им. Р. Гамзатова представлена книжная выставка «Историк и общественный деятель», посвященная 75-летию кандидата философских наук, этнополитолога Камиля Магомедсалиховича Алиева.

Камиль Магомедсалихович Алиев родился 6 февраля 1947 года в дагестанском селе Бамматюрт Хасавюртовского района РД (родом из пос. Кяхулай, г. Махачкала). С отличием окончил филологический факультет Дагестанского государственного университета, в 1977 году – аспирантуру философского факультета Московского государственного университета им. Ломоносова. Там же успешно защитил диссертацию на соискание ученой степени кандидата философских наук.

В 1999 года вместе со своими единомышленниками, молодыми учеными, интеллектуалами учредил и возглавил республиканское Кумыкское научно-культурное общество. Основатель и руководитель интернет-сайта « Кумыкский мир» составитель и главный редактор Кумыкского энциклопедического словаря. С апреля 2004 по 2020 года главный редактор республиканской общественно-политической газеты «Ёлдаш».

Камиль Алиев - участник многих международных форумов по истории, культуре и современному положению тюркских народов, автор нескольких научных книг и монографий, многочисленных научных и публицистических статей в отечественных и зарубежных изданиях. Автор монографий, изданных в Махачкале: «Таргу-наме: Лексикон» (2001); «Дорогою тысячелетий: кумыки и их этнородственные связи» (2004); «На службе просвещения. Кумыкская национальная печать. (Материалы исследования)» (2007); « Кумыки в военной истории России (вторая половина XIX - начало XX вв.): краткий военно-исторический справочник» (2010); « Кумыки: Имя, история, идентитет» (2011); Шаухалы Тарковские. Кумыкская аристократия: Страницы родословной и жизнеописания властителей» (2006); Шаухалы Тарковские. Страницы кумыкской родословной» (2008).

Литература, представленная на выставке:

  1. Алиев К.М. Кумыки в военной истории России (вторая половина XVI- и начало XX вв.): Краткий военно-исторический справочник.- Махачкала: « Дельта- Пресс», 2010. - 376с.
  2. Алиев К.М. Дорогою тысячелетий: кумыки и их этнородственные связи. - Махачкала, 2004. – 128с.
  3. Алиев К.М. Кумыки с древнейших времен до наших дней (Хронограф). - Махачкала: Издательский дом « Дагестан», 2014. - 200с.
  4. Кумыкский энциклопедический словарь. – Махачкала, РГЖТ. - 2009. - 216с.
  5. Шаухалы Тарковские. Страницы кумыкской родословной.- Махачкала: Республиканская газетно-журнальная типография, 2008.- 206с.

Отдел краеведческой и национальной литературы

«Сердце земли»

С 8 февраля 2022 года в отделе краеведческой и национальной литературы Национальной библиотеки РД им. Р. Гамзатова развернута книжная выставка «Сердце земли», посвященная 90-летию со дня рождения народного поэта Дагестана, прозаика, драматурга и переводчика Сулеймана Рабаданова.

Сулейман Рабаданов родился 22 апреля 1932 года в селении Дибгаши Дахадаевского района. В 1963 году окончил Литературный институт имени Максима Горького. Работал литературным сотрудником редакции газеты «Замана», в литературном альманахе «Дружба», и руководителем даргинской секции Союза писателей Республики Дагестан.

Первый сборник стихов С. Рабаданова вышел в свет в дагестанском книжном издательстве в 1958 году. В последующие годы в издательствах страны вышли из печати десятки его поэтических сборников. Это «Новые свидетели», «Здравствуй, Сибирь, «Родник и тополь», «Газыри», «Моя борозда», «Праздник дедушки», «День рождения мамы», «Утёс» и др. Изданы такие поэмы, как «Песня пещеры», «Где ты, Саша Седов?», «Надежда», «Аминат», «Дочь мельника» и др.

Сулейман Рабаданов – автор более тридцати поэтических сборников, прозаических произведений и пьес. Его перу принадлежат драматургические произведения «Землетрясение», «Родник и тополь», «Узел жизни», «Батырай», в которых ставятся нравственные, психологические вопросы, изображаются герои труда. Прославление и воспевание трудового человека характерны и в поэзии Рабаданова. Поэт нашёл свои оригинальные образные средства для поэтизации деяний рук человека. Результатом поездки в Сибирь для Рабаданова стала замечательная книга «Здравствуй, Сибирь», в которой художественно воспроизведена рабочая Сибирь с её огромными заводами и фабриками, с её самоотверженными трудовыми людьми, с их смелыми творческими замыслами.

Плодотворно работал писатель и в области перевода. Им переведены на даргинский язык роман в стихах А.С. Пушкина «Евгений Онегин», поэма Лермонтова «Демон», пьесы А. Островского «Без вины виноватые», К. Гольдани «Слуга двух господ», поэмы Р. Гамзатова «Горянка», «Берегите матерей», стихотворения Т. Шевченко, К. Хетагурова, С. Есенина, В. Маяковского, Н. Тихонова, К. Кулиева, М. Джалиля и др.

Сулейман Рабаданов – лауреат республиканской премии имени Г. Цадасы, литературной общественной премии имени О. Батырая.

В творчестве С. Рабаданова отражены отдельные страницы истории родного народа, ратные и трудовые подвиги современников. Особое место в нём занимает тема Великой Отечественной войны. Сулеймана Рабаданова любили все, кто ценит в человеке чистоту души, скромность, благородство чувств и широту помыслов. Его любили за неукротимую живость характера, за светлую чистоту речи, за предельную искренность. Во многих произведениях поэт стремится пробудить у читателя интерес к людям, живущим по закону чести. «С. Рабаданов – поэт глубокий в смысле понимания сдвигов в душе горца, в смысле его размышлений над жизнью не только одного народа, но и народов всей земли», - писала о нём литературовед Фатима Абакарова.

Умер Сулейман Рабаданов 27 апреля 1995 года и похоронен в родном селении Дибгаши Дахадаевского района.

Литература, представленная на выставке:

1. Рабаданов С. Конец трагедии. Махачкала, Дагкнигоиздат, 1973. - 172 с.

2. Рабаданов С. Шаг земли. Махачкала, Дагкнигоиздат, 1975. - 312 с.

3. Рабаданов С. Избранное. Стихи и поэмы. – Махачкала: Дагестанское книжное издательство. 2007.  - 456.

4. Рабаданов С. Узоры жизни. – Махачкала: ГАУ «Дагестанское книжное издательство», 2013. – 184 с.

5. Рабаданов С. Колыбель. – Махачкала: Издательство «Лотос», 2017. – 196 с.

C. Гаджиева, гл. библиотекарь отдела краеведческой

и национальной литературы