сентября 2018

«По лесной тропе»

Ежегодно в третье воскресенье сентября отмечается профессиональный праздник – День работников леса. Это праздник людей, которые своим благородным трудом приумножают наши лесные богатства и способствуют их рациональному использованию. Сектором отраслевой литературы библиотечно-информационного молодёжного центра Национальной библиотеки РД им. Р. Гамзатова для читателей представлена книжно-иллюстративная выставка «По лесной тропе».

Лес – наше самое большое природное богатство, залог экологической безопасности, приоритетная составляющая народно-хозяйственного комплекса и основа экономической стабильности страны. 

Лес – это целый мир. Он сочетает в себе множество растений, кустарников, деревьев. Это самая мощная экосистема, которая не даёт сбоев. Ведь лесной массив похож на один большой механизм. Каждая веточка, каждый листок взаимосвязаны, они питаются друг от друга. И нарушать эти тонкие нити нельзя.

Помимо деревьев и растений, в лесу есть и животный мир. Это звери, птицы, многочисленные насекомые, которые населяют лес сверху донизу – от вершин крон деревьев до концов их корней. Все живые существа, обитающие в лесу, тесно связаны с лесным фитоценозом.

Сильно влияет лес и на атмосферу. Он не только поглощает воду, но и возвращает часть её назад в виде водяных паров, увлажняя атмосферу. Основными увлажнителями воздуха над лесом являются деревья, т.к. они имеют неизмеримо большую массу и поверхность листвы, чем другие лесные растения.

Прогулка по лесу среди высоких вековых стволов даёт человеку духовные силы, заряжает его положительной энергией и позитивом. Пройдя по шуршащей листве, сразу чувствуешь умиротворение, спокойствие и единение с природой, поэтому сохранение, преумножение, заботливое и рациональное использование этого бесценного национального сокровища – обязанность не только лесничества, но и всего общества.

Литература, представленная на выставке:

1. Воронцов, А.И. Биологические основы защиты леса / А.И. Воронцов. – М.: Высшая школа, 1960. – 342 с.: ил.

2. Защита леса / отв. ред. З.П. Спалвиньш. – Рига: Зинатне, 1973. – 88 с.

3. Картель, Н.А. Генетика в лесоводстве / Н.А. Картель, Е.Д. Манцевич. – Минск: Наука и техника, 1970. – 168 с.: ил.

4. Лосицкий, К.Б. Эталонные леса / К.Б. Лосицкий, В.С. Чуенков. – М.: Лесная промышленность, 1973. – 160 с.

5. Молчанов, А.А. Влияние леса на окружающую среду / А.А. Молчанов. –М.: Наука, 1973. – 360 с.: ил.

6. Небесный, С.И. Лес, друг земледельца / С.И. Небесный. – М.: Московский рабочий, 1975. – 168 с.

7. Олисаев, В.А. Лес и наше здоровье / В.А. Олисаев. – Орджоникидзе: Ир, 1987. – 281 с.

8. Охрана и защита леса / ред. А.И. Мухин. – 3-е изд., перераб. и доп. – М.: Лесная промышленность, 1969. – 408 с.: ил.

9. Павловский, Е.С. Уход за лесными полосами / Е.С. Павловский. – М.: Лесная промышленность, 1973. – 218 с.: ил.

10. Рожков, А.А. Устойчивость лесов / А.А. Рожков, В.Т. Козак. – М.: Агропромиздат, 1989. – 239 с.: ил.

11. Сефиханов, Ш.С. Лесные ресурсы Дагестана / Ш.С. Сефиханов. – Махачкала: Дагкнигоиздат, 1979. – 96 с.

12. Тарабрин, А.Д. Как живёт дерево / А.Д. Тарабрин. – Лесная промышленность, 1974. – 144 с.: ил.

13. Червонный, М.Г. Охрана лесов от пожаров / М.Г. Червонный. – М.: Лесная промышленность, 1973. – 104 с.: ил.

14. Шишков, И.И. Лесоводство с основами лесных культур: учеб. пособие / И.И. Шишков, Н.С. Попова. – М.: Высшая школа, 1965. – 165 с.: ил.

15. Экология питания лесных животных / отв. ред. Д.В. Владышевский. – Новосибирск: Наука, 1978. – 112 с.

  Сектор отраслевой литературы

Литературная встреча

9 сентября состоялась встреча отдела текущих периодических и новых поступлений с участниками литературного клуба «Верба». Несмотря на плотный график работы и насыщенную программу, вербовцы очень радушно встретили гостей. В свою очередь, сотрудники отдела пригласили участников клуба заново открыть для себя мир литературно-художественных журналов!

Литературно-художественные журналы получили неофициальное, но часто употребляющееся название «толстые журналы» в силу значительного объёма этих изданий. В нашей стране роль литературно-художественных журналов уникальна. Именно «толстые» журналы являлись главным источником распространения отечественной и зарубежной литературы. Они формируют художественные вкусы, дают оценку многим явлениям культуры, знакомят с новинками литературы и мнениями критиков о том, на что следует обратить внимание. Сегодня читательская аудитория литературно-художественных журналов весьма невелика. Тем не менее, редколлегии десяти традиционных литературно-художественных журналов России продолжают знакомить своих читателей с новинками отечественной и зарубежной литературы, с мнениями критиков о том, на что действительно следует обратить внимание читающей публике. У этих журналов разные мнения и взгляды, но каждый из них уважительно относится к литературному процессу, старается высоко держать профессиональную планку, не допуская проходных и низкопробных публикаций.

Участники клуба дали весьма ценные рекомендации, как повысить интерес читателей к литературно-художественным журналам. Сегодня необходимо вновь вырабатывать привычку к чтению «серьёзной» литературы. Эта привычка не поможет быстро «заработать денег», но зато позволит лучше понять себя и свою страну, а может быть, и свой путь в жизни… Участникам клуба была также предложена выставка «Литературный момент».

Отдел текущих периодических и новых поступлений напоминает, что литературно-художественные журналы продолжают регулярно поступать в библиотеку. Приходите, читайте «толстые» журналы и будьте в курсе всех современных литературных процессов в нашей стране.

Отдел текущих периодических и новых поступлений

Программа книжного фестиваля «Тарки-Тау 2018»

Программа книжного фестиваля «Тарки-Тау 2018»

20–22 сентября

20 сентября (четверг).

День национальной литературы

9:30–10:00. Книжный флешмоб перед входом в Национальную библиотеку РД им. Р. Гамзатова.

10:00–11:00. Выступление квартета Дагестанской государственной филармонии.

11:00–12:00. Церемония открытия книжного фестиваля. Представление гостей ярмарки. Представление книг на конкурс «Лучшая книга “Тарки-Тау”».

Фойе библиотеки / 1-й этаж

12:00–13:00. Открытие «Литературного микрофона». Читаем стихи Расула Гамзатова.

Фойе библиотеки / 1-й этаж

12:00–13:00. К 95-летию со дня рождения народного поэта Дагестана Расула Гамзатова. Презентация книги Шапи Казиева «Расул Гамзатов». Книга вышла в серии «ЖЗЛ».

Конференц-зал / 3-й этаж

12:00–13:00, 14:00–15:00. Международный круглый стол «И Неман впадает в Каспий: белорусско-кавказские издательские проекты».

Подписание Меморандума о сотрудничестве между Национальным историческим музеем Республики Беларусь и Национальным музеем Республики Дагестан им. А. Тахо-Годи.

Организаторы: Кавказский клуб писателей, Дагестанское отделение Союза российских писателей, Кавказский дом переводов (г. Махачкала), Литературный журнал «Неман» (г. Минск), Республиканская газета «Илчи», Институт ЯЛИ ДНЦ РАН, Национальная библиотека РД им. Р. Гамзатова.

Малый конференц-зал / 1-й этаж

14:00–15:00. Выставка коллекции Музея экслибриса и миниатюрной книги. Презентацию проводит директор музея Людмила Шустрова (г. Москва).

Возле экспозиции музея / 1-й этаж

14:00–15:00. Презентация книг Дарчева Левсета «Обожжённые бураном», «Афганец: Оставшийся в прошлом».

Конференц-зал / 3 этаж

15:00–16:00. Встреча с поэтом и журналистом Светланой Моттаевой (г. Нальчик). Презентация книг автора «Каждый день», «Полнолуние» и др.

Читальный зал / 3-й этаж

15:00–16:00. Презентация нового лакско-русского словаря. Встреча с составителем профессором Исой Халидовичем Абдулаевым.

Фойе библиотеки / 1-й этаж

15:00–16:00. Встреча с журналистом Владимиром Сухомлиновым, редактором отдела политики и экономики, обозревателем «Литературной газеты».

Конференц-зал / 3-й этаж

16:00–17:00. Лекция научного сотрудника Национального исторического музея Республики Беларусь Алексея Лесина «Исторические связи Беларуси с исламским миром и традиционная община мусульман Беларуси».

Конференц-зал / 3 этаж

16:00–17:00. Творческая встреча с балкарским поэтом, переводчиком, президентом Клуба писателей Кавказа Салихом Гуртуевым (г. Нальчик).

Организаторы: Кавказский клуб писателей, Дагестанское отделение Союза российских писателей.

Фойе библиотеки / 1-й этаж

17:00–18:00. Китайская литература от международного издательского центра «Шанс» (г. Москва).

Отдел иностранной литературы / 4-й этаж

17:00–18:00. Встреча с литературным критиком Галиной Юзефович (г. Москва).

Презентация книг «О чём говорят бестселлеры» и «Удивительные приключения рыбы-лоцмана: 150000 слов о литературе».

Конференц-зал / 3 этаж

18:00–19:00. «Внутри и снаружи бесконечного мира». Открытие фотовыставки Вероники Фатеевой (г. Москва).

Читальный зал / 4-й этаж

20:00 – 22:00. Концерт Георгия Арустамьяна (г. Москва, группа «Жатва»).

Город Каспийск

 

21 сентября (пятница).

День современной литературы

10:00 – 11:00. Встреча с детским писателем Валентином Постниковым (г. Москва).

Фойе библиотеки / 1-й этаж

11:00-12:00. Семинар «“Кавказский экспресс” – что за горизонтом?»

Проект издания альманаха на 2019 год.

Ведущая: Галина Юзефович. Участники: Денис Драгунский, Мария Вайсман, Муса Гаджиев, Саид Ниналалов, Марат Гаджиев, Юлия Зачёсова, Марина Гаджиева.

Малый конференц-зал / 1-й этаж

12:00–13:00. «Август» на Тарки-Тау. Встреча с детским писателем и директором издательства «Август» Марией Вайсман (г. Москва).

Конференц-зал / 3 этаж

13:00–14:00. «Афганистан: годы, пули, судьба». От ограниченного контингента до международной коалиции.

Фотопроект Александра Проханова и Василия Проханова.

Конференц-зал / 3 этаж

14:00–15:00. Презентация книг Фонда «Возрождение Тобольска». Ведущий: председатель фонда Аркадий Елфимов (г. Тюмень).

Малый конференц-зал / 1-й этаж

15:00–16:00. Книги 2018 года: «Мои игрушки», Александр Карапац; «Кубачи», Борис Войцеховский; «XX век Амина Чутуева», сборник методических рекомендаций для проведения акций, посвящённых профилактике экстремизма и терроризма (Национальная библиотека РД им. Р. Гамзатова)

Малый конференц-зал / 1-й этаж

14:00–17:00. «Открой рот». Чемпионат по чтению вслух на русском языке. Отборочный тур. Организатор: Михаил Фаустов (Москва).

Фойе библиотеки / 1-й этаж

16:00–17:00. К 100-летию со дня рождения писателя Мариям Ибрагимовой. Литературная гостиная.

Конференц-зал / 3-й этаж

17:00–19:00. Клуб «Игры журналистов» встречает редактора отдела политики и экономики, обозревателя «Литературной газеты» Владимира Сухомлинова.

Конференц-зал ректората Дагестанского государственного университета (ДГУ).

17:00–18:00. Встреча с писателем Денисом Драгунским (г. Москва). Презентация книги «Автопортрет неизвестного».

Конференц-зал / 3-й этаж

18:00–19:00. Расс Леон представляет Полный русско-английский разговорник-трансформер и две книги из серии «Мысли о душе» («Почва для оптимизма» и «Мысли насущные»).

Конференц-зал / 3 этаж

18:0020:00. «Тьма – колыбель света». Песни, стихи Георгия Арустамьяна (г. Москва, группа «Жатва») при поддержке Ислама Ибрагимова (солист рок-группы «Иное-Иное», г. Каспийск).

Фойе библиотеки / 1-й этаж

 

22 сентября (суббота).

День детской книги

9:00–12:00. Литературный детский конкурс «Огни Тарки-Тау». Чтение стихов у «свободного микрофона».

Фойе библиотеки / 1-й этаж

10:00–11:00. Встреча с детским писателем Валентином Постниковым (г. Москва). Юбилей любимых героев детства – Карандаша и Самоделкина.

Конференц-зал / 3-й этаж

11:00–12:00. Писатель Елена Усачёва: «Где водятся писатели, или Писатель живёт в каждом».

Конференц-зал / 3 этаж

12:00–13:00. Встреча с главным героем книги Виктора Драгунского «Денискины рассказы».

Конференц-зал / 3-й этаж

13:00–14:00. «Разукрасим мир стихами». Презентация книг Гурии Османовой (г. Санкт-Петербург).

Фойе библиотеки / 1-й этаж

14:00–15:00. Круглый стол «“Запрещённые” темы в детской литературе».

Участники: писатель Елена Усачёва (Москва), писатель Валентин Постников (Москва), гл. редактор газеты для подростков «Орлёнок-Дагестан» Басират Гусейнова, гл. редактор детских журналов «Соколёнок» Мурад Ахмедов.

Малый конференц-зал / 1-й этаж

15:00–17:00. «Открой рот». Чемпионат по чтению вслух на русском языке. Финальный тур. Организатор Михаил Фаустов (Москва).

Фойе библиотеки / 1-й этаж

17:00–18:00. Церемония закрытия ярмарки. Подведение итогов по номинациям. Вручение призов по номинациям.

Фойе библиотеки / 1-й этаж

Дагестанский книжный фестиваль «Тарки-Тау 2018»

20–22 сентября в здании Национальной библиотеки РД им. Расула Гамзатова состоится Дагестанский книжный фестиваль «Тарки-Тау 2018».

Фестиваль проходит в рамках Комплексной программы противодействия идеологии терроризма в Республике Дагестан.

Организаторы: Министерство информатизации, связи и массовых коммуникаций РД и Министерство культуры РД.

Соорганизаторы: Национальная библиотека РД им. Р. Гамзатова, газета «Орлёнок-Дагестан», газета «Илчи».

«Тарки-Тау 2018» проходит при поддержке Дагестанского филиала Российского фонда культуры и Кавказского дома переводов.

За последние несколько лет она стала самой крупной книжной ярмаркой на Северном Кавказе. На «Тарки-Тау» приезжают издательства самых разных регионов, городов России и ближнего зарубежья. Она стала ожидаемым событием культурной жизни нашей республики.

Основное действие проходит в Национальной библиотеке РД им. Р. Гамзатова, но параллельно организуются встречи с писателями и издателями в школах, вузах и на других просветительских площадках республики.

У дагестанской ярмарки складываются свои традиции и регламент. Книжные дни получили названия: День национальной литературы, День современной литературы и периодической печати, День детской книги. Соответственно этому выстраивается жизнь внутри ярмарки.

В рамках фестиваля пройдут круглые столы по книжным вопросам.

В течение трёх дней состоятся встречи с известными писателями, откроются фотовыставки.

Гости «Тарки-Тау 2018»: Олег Филимонов, вице-президент Ассоциации книгоиздателей России (Москва); Галина Юзефович, литературный критик (Москва); Денис Драгунский, писатель (Москва); Михаил Фаустов, организатор книжных мероприятий (Москва); Владимир Сухомлинов, журналист «Литературной газеты» (Москва); Василий Проханов, фотожурналист (Москва); Светлана Моттаева, поэт, журналист (Нальчик); Георгий Арустамьян, поэт, музыкант (Москва); Вероника Фатеева, фотохудожник (Москва); Алексей Черота, гл. редактор литературного журнала «Неман» (Минск); Алексей Лесин, научный сотрудник Национального исторического музея Республики Беларусь (Минск); Мария Вайсман, писатель, издатель (Москва); Елена Усачёва, писатель (Москва); Валентин Постников, писатель (Москва); Салих Гуртуев, поэт, переводчик (Нальчик); Людмила Шустрова, и.о. президента Международного союза книголюбов (Москва); Аркадий Елфимов, председатель благотворительного фонда «Возрождение Тобольска» (Тюмень).

Церемония открытия Дагестанского книжного фестиваля «Тарки-Тау 2018» пройдёт 20 сентября в 11.00 в фойе Национальной библиотеки РД.

Время работы фестиваля: с 9:00 до 19:00 ежедневно.

22 сентября в 17:00 состоится церемония закрытия ярмарки, на которой будут объявлены результаты конкурса «Лучшая книга “Тарки-Тау 2018”».

Ждём вас по адресу: г. Махачкала, пр-т Р. Гамзатова, 43, Национальная библиотека Республики Дагестан им. Р. Гамзатова.

«Верба»: беседа о школе писательского мастерства и презентация книги

Встреча литературного клуба «Верба», которая состоялась 8 сентября 2018 года в читальном зале отдела литературы по искусству НБ РД, собрала более тридцати человек. В этот день вербовцы узнали подробности о прошедшей школе молодых писателей Северного Кавказа и приняли участие в презентации книги стихов Александра Карапаца «Мои игрушки».

Первой темой, как обычно, стало чтение по кругу своих и чужих произведений. Так вышло, что в этот день звучала только поэзия – даже прозаики предпочли прочесть рифмованные произведения.

Кандидат филологических наук Гаджикурбан Расулов рассказал, как ещё в студенческие годы он участвовал в вузовских чтениях стихов Расула Гамзатова в присутствии самого поэта, и декламация студента, а также то, что он выступил не с «программным» стихотворением, а с тем, которое выбрал сам, вызвали одобрение Гамзатова.

Поэт Сафият Джалганская поведала о своём участии в школе писательского мастерства молодых писателей Северного Кавказа (прежнее название – совещание молодых писателей Северного Кавказа), которое состоялось этим летом во Владикавказе. Эту школу уже много лет организовывает Фонд социально-экономических и интеллектуальных программ (СЭИП) С. А. Филатова.

Школе предшествовал творческий конкурс – кавказским поэтам и прозаикам не старше 35 лет предлагалось прислать стихи и прозу, и те, чьи произведения заинтересовали комиссию, производящую отбор, приглашались принять участие в самой школе.

Молодых гостей и организаторов литературного мероприятия поприветствовали сотрудники и руководители министерств и ведомств Северной Осетии. Для участников писательской школы были организованы интересные и познавательные экскурсии.

Участники мероприятия были распределены по двум мастер-классам – прозы и поэзии. Ведущие мастер-классов – главный редактор литературного журнала «Дружба народов» Сергей Надеев и писатель Ольга Брейнингер – давали профессиональные советы и отзывы о представленных произведениях.

По итогам школы лучшие участники были рекомендованы на Форум молодых писателей России и СНГ, который состоится этой осенью в Ульяновске. Сафият стала одной из отличившихся, кто прошёл на участие в писательском Форуме.

По словам Сафият Джалганской, организаторы мероприятия выражали намерения писательскую школу следующего года провести в Дагестане. Информация об этом будет опубликована в 2019 году на сайте Фонда СЭИП: sfilatov.ru.

 

Далее состоялась презентация книги стихов Александра Карапаца «Мои игрушки». Книга включила в себя произведения разных лет, распределённые по рубрикам. Перед названием каждого стихотворения стоит его номер – как объяснил Александр, он это сделал потому, что является математиком и цифры ему близки.

«Мои игрушки» – первая персональная книга автора, произведения которого – и сказки, и стихи – публиковались в дагестанской периодике и российских литературных сборниках. Александр Карапац – победитель и призёр нескольких сетевых литературных конкурсов.

Автором рисунков на обложке и внутри книги стал художник и журналист Марат Гаджиев. Предисловие к книге написал прозаик Саид Ниналалов.

Автор рассказал, что стихи писать начал со школьных лет, а вдохновила на творчество первая влюблённость. Любимые поэты у Александра – Блок и Набоков. По профессии Александр Карапац – математик-программист, кандидат физико-математических наук.

Александр ответил на вопросы вербовцев и прочёл несколько стихотворений из своей книги.

05. Есть много ошибок...

 

Есть много ошибок, которые мы совершаем,

И больше гораздо – которые мы совершим.

Но мало ошибок, которые мы исправляем,

И меньше гораздо – которых совсем избежим.

 

И часто ошибки ведут к повторенью ошибок,

А их исправленье приводит к ошибкам другим.

Весь мир на ошибках стоит и поэтому зыбок,

Но хочешь не хочешь – его принимаем таким.

 

И наши ошибки порою приводят к победам,

Поэтому их избегать нам совсем ни к чему.

Судьба незаметно идёт за ошибками следом,

И всё расставляет по плану она своему.

  Участники «Вербы» поздравили Александра Карапаца с выходом книги, пожелали дальнейших творческих побед, ещё много сборников стихов и прозы, а также чтобы его произведения переводились на другие языки и приобретали своих читателей в других регионах и странах.

Как и обещал автор, все пришедшие на презентацию получили книгу в подарок. Один экземпляр автор презентовал Национальной библиотеке РД им. Р. Гамзатова.

Отдел литературы по искусству

«Титан духа»

8 сентября в читальном зале библиотечно-информационного молодёжного центра НБ РД им. Р. Гамзатова сектором универсальной литературы была организована книжная выставка «Титан духа», посвящённая 190-летию со дня рождения Льва Николаевича Толстого.

Лев Николаевич Толстой – просветитель, публицист, один из наиболее широко известных русских писателей и мыслителей, почитаемый как один из величайших писателей мира. На страницах его произведений читатель находит истины, которые должны быть известны каждому. Время не властно над его творениями. Толстой принадлежит к числу самых читаемых и почитаемых классиков не только на родине, но и во всём мире. Произведения Льва Толстого переведены на 98 языков народов России и других стран.

На книжной выставке представлены основные произведения Л.Н. Толстого: «Война и мир», «Анна Каренина», «Хаджи-Мурат» и другие. Кроме того, здесь можно найти книги о жизни и творчестве писателя, перелистав страницы которых вы окунётесь в мир детства и юности Толстого, узнаете о его семье, друзьях, о первых повестях и рассказах.

  Литература, представленная на выставке:

1. Ломунов К.Н. Лев Толстой: Очерк жизни и творчества / Л.К. Ломунов. – М.: Детская литература, 1984.- 272с., ил.

2. Маймин Е.А. Лев Толстой / Е. А. Маймин. – М.: Наука, 1978.– 192с.

3. Толстой Л.Н. Анна Каренина: Роман. В 8-ми ч. Ч. 1–4 / Л.Н. Толстой, Э. Бабаева. – М.: 1984.– 480с.

4. Толстой Л.Н. Воскресение: Роман/ Л.Н. Толстой.–М.: Художественная литература, 1977.– 352с.

5. Толстой Л.Н. Война и мир: Роман / Л.Н. Толстой, С.Бочарова. –М.: Художественная литература, 1999.–608с.

6. Толстой Л.Н. Детство. Отрочество. Юность / Л.Н.Толстой, Б. Аверина; –Л.: Художественная литература,1979. –336с.

7. ТолстойЛ.Н. Для детей. Рассказы, сказки, басни, былины/ Л.Н. Толстой.–М.: Детская литература, 1975.– 239с.

8. Толстой Л.Н. Кавказские повести / Л.Н. Толстой.– Воронеж: Центрально-черноземное книжное издательство, 1973.–319с.

9. Толстой Л.Н. Как гуси Рим спасли / Л.Н. Толстой.–Махачкала: Дагестанское кн. изд-во. –74с.

10. Толстой Л.Н. Казаки. Повести и рассказы / Л.Н. Толстой. –М.: Художественная литература, 1981. –350с.

11. Толстой Л.Н. Рассказы / Л.Н. Толстой.–М.: Детская литература, 1984.–172 с.

12. Толстой Л.Н.Смерть Ивана Ильича: Повести и рассказы / Э. Бабаева.–Л.: Художественная литература, 1983.–304с.

13. Толстой Л.Н. Севастопольские рассказы: Рассказы / Л.Н. Толстой.– Киев: Веселка, 1984.– 159с.: ил.

14. Толстой Л.Н. Хаджи-Мурат. –Махачкала, Дагестанское кн. изд-во, 1979. –352с.

Сектор универсальной литературы

«Любовь оставил я в наследство»: к 95-летию со дня рождения Расула Гамзатова

В сентябре этого года Расулу Гамзатову, великому поэту своей эпохи, прославившему Дагестан на весь мир, исполнилось бы 95 лет. Этой дате был посвящён состоявшийся 7 сентября 2018 года в Национальной библиотеке РД им. Р. Гамзатова фестиваль «Любовь оставил я в наследство».

Участниками фестиваля стали сотрудники библиотек Дагестана, члены Союза писателей РД и РФ, студенты республиканских вузов и ученики махачкалинских школ.

Фестиваль начался со знаменитой песни на слова Расула Гамзатова «Журавли» (музыка Яна Френкеля) в замечательном исполнении студента 2-го курса вокального отделения Махачкалинского музыкального училища им. Г. Гасанова Эмира Сулейманова. Вся аудитория – и дети, и взрослые – слушала песню затаив дыхание!

Заместитель директора НБ РД Сарат Джабраилова поприветствовала собравшихся, поздравила всех с замечательной датой, в честь которой Национальной библиотекой РД организован фестиваль, и предоставила слово гостям республики, писателям Валерию Латынину и Камилю Зиганшину.

Как сказал председатель совета по национальным литературам Союза писателей РФ, поэт, прозаик, переводчик ВалерийЛатынин, Дагестан полюбили в России и во всём мире из-за Расула Гамзатова, из-за его удивительного таланта. Валерий Анатольевич подчеркнул важность переводов поэтических произведений на другие языки, вспомнил, что он с сокурсниками занимались этим ещё будучи студентами Литературного института им. М. Горького, и преподнёс в дар Национальной библиотеке РД двухтомник своих стихов и книгу своих переводов стихотворений народной поэтессы РД Аминат Абдулманаповой (даргинский язык).

Писатель, путешественник, член правления Союза писателей РФ Камиль Зиганшин отметил, что Расул Гамзатов был не только талантливейшим поэтом, но и одним из мудрейших людей, звездой первой величины. Его дружба с крупнейшим башкирским поэтом МустаемКаримом длилась 50 лет. Камиль Фарухширинович зачитал поздравительное обращение к дагестанцам от семьи Мустая Карима в связи с 95-летием со дня рождения Расула Гамзатова, прочёл стихотворение Мустая Карима, адресованное Расулу Гамзатову и Кайсыну Кулиеву, и предложил назвать именем Гамзатова горный пик, упомянув, что имена Кулиева и Карима уже присвоены двум соседним горным вершинам. Зиганшин подарил библиотеке пять своих книг.

Двое ведущих фестиваля – заведующая отделом краеведческой и национальной литературы НБ РД Патимат Муртузалиева и директор Сергокалинской ЦБС Замира Омарова – представляли участников слушателям и читали стихи великого Расула. Они пригласили на импровизированную сцену известного аварского поэта Максуда Зайнулабидова. Поэт увлекательно, в форме яркой легенды рассказал, как 3 ноября 2003 года Расул Гамзатов был приглашён в гости к Всевышнему, оседлал Пегаса и полетел на небеса, где поочерёдно проходил разные уровни неба и встречал там знаменитых поэтов разных времён и народов – Гомера, Пабло Неруду, Петрарку, Шекспира, Пушкина и Лермонтова, и служители муз радостно приветствовали друг друга.

В сознание миллионов читателей Расул Гамзатов вошёл как автор стихов на самые разные темы, но прежде всего как вдохновенный лирик, пламенный певец любви. Его лирика славит любовь как чувство прекрасное, возвышенное, облагораживающее человека, способное вдохновить на подвиги и свершения.

Расул Гамзатов – поэт для всех возрастов. Ученица 7-го класса гимназии № 33 г. Махачкалы Милана Кебетова выступила со стихотворением «Берегите матерей» и своим исполнением растрогала аудиторию, большую часть которой составляли представительницы прекрасного пола. От Национальной библиотеки РД Милане вручили книгу произведений Расула Гамзатова «Звёзды детства».

Русский язык открыл Расулу бесценные сокровища русской и мировой литературы, открыл окно в просторный мир. В поэзии Гамзатова русская тема стоит в тесной близости со стремлением создать образ положительного героя нашего времени.

Сотрудницы Кизлярской библиотечной системы Лилия Слепокурова и Любовь Караева рассказали, что Расул Гамзатов трижды бывал в Кизляре, и каждый раз его визит превращался в праздник. В их исполнении прозвучал отрывок из поэмы Гамзатова «Остров женщин» и стихотворение кизлярской поэтессы Аллы Митраковой «С любовью к Расулу».

Певец дружбы, людей труда, Расул Гамзатов не может мириться с тем, что на земле есть ещё темные силы, поэтому, подобно колоколу Хиросимы, тревожно звучат его стихи против войны, в защиту мира. В них поэт призывает людей доброй воли к бдительности, смелой и настойчивой борьбе для того, чтобы обуздать агрессоров. При этом он твёрдо верит, что разум честных восторжествует над безумием обречённых и дело мира победит. Поэт посещал разные страны, желая увидеть всё своими глазами, всё проверить через призму личных впечатлений. В результате этих странствий появились циклы стихов об Индии, Иране, Японии, Африке.

В фестивале приняли участие студенты-иностранцы, обучающиеся в вузах Махачкалы. Преподаватель русского языка как иностранного на факультете международного образования Дагестанского государственного университета Людмила Буркова представила своих студентов из Кот-д’Ивуара, Афганистана и Азербайджана. Самюэль из Кот-д’Ивуара прочёл подготовленный им доклад на русском языке, посвящённый Расулу Гамзатову, за который он взял первое место на студенческой конференции в ДГУ. В докладе, в частности, говорилось, что поэт ненавидел войну, тем более что два его старших брата погибли на фронтах Великой Отечественной войны, и поэзией Гамзатов сделал для установления мира на земле больше, чем многие другие. Мустафа из Афганистана и Проспер из Кот-д’Ивуара прочли стихотворения поэта, а Джейла из Азербайджана рассказала о том, как познакомилась с творчеством Расула Гамзатова, и прочла его произведения на азербайджанском и русском языках. Выступили со стихами поэта и студенты-иностранцы из Дагестанского государственного технического университета.

Песня «Долалай» на стихи Расула Гамзатова прозвучала в талантливом исполнении молодого певца, учащегося гимназии № 38 г. Махачкалы Данияла Шабанова.

Выступили с чтением произведений Расула Гамзатова и юные учащиеся Республиканской школы искусств М. Кажлаева для особо одарённых детей (г. Махачкала), которые получили в подарок от библиотеки книги произведений поэта для детей.

Интернациональное, общечеловеческое начало определяет сущность высокой поэзии Расула Гамзатова. И в этой причина его славы. Расул, в частности, писал: «Слишком многое связывает меня с Азербайджаном – история, культура, традиции, быт. Все мы – травы одного корня... Ещё в молодые годы я писал стихи об Азербайджане – с чувством любви и благодарности, и эти чувства и эти песни продолжают во мне жить».

Поэт, член Союзов писателей России и Азербайджана Зейнаб Дербандли из Дербента проникновенно прочла свои стихи, посвящённые Расулу Гамзатову, рассказала о своих переводах стихов поэта на азербайджанский язык и спела красивую песню на один из своих переводов поэзии Расула.

Дагестан – страна гор. На склонах гор лепятся аулы. Каждый аул Дагестана чем-нибудь да славен. Аул Балхар – гончарным мастерством. Кубачи – чеканкой по золоту и серебру. Унцукуль – мастерством насечки резьбы. Цумада – выделкой бурок. Цовкра – канатоходцами. А аул Цада знаменит поэтами. Аул Цада подарил всему миру двух великих поэтов – Гамзата Цадасу и Расула Гамзатова, отца и сына.

На фестивале прозвучали произведения Расула Гамзатова на языках народов Дагестана, и прежде всего – на его родном аварском языке. Стихи и отрывки из поэм Гамзатова прочли на аварском языке АзраУмаханова (зав. филиалом № 13 с. Ичичали Хасавюртовского района), Шумайсат Магомедова (библиотекарь с. Арада-ЧуглиЛевашинского района), Патимат Курбанова (библиотекарь с. Ортоколо Ботлихского района), Зайнаб Кадиева (зав. филиалом № 8 с. Дуранги Буйнакского района), Халимат Гасанова (зав. филиалом № 7 с. Верхний Каранай Буйнакского района), Лейла Сусуева (библиотекарь с. Тасута Ботлихского района), Патимат Курбанова (библиотекарь с. Ортоколо Ботлихского района).

Расул Гамзатов считал, что Дагестан – это республика, у которой есть три сокровища. Первое сокровище – земля, горы, вершины. Бесценна для горцев их каменистая земля. Трудна на ней жизнь. Самое доброе пожелание горцев: «Чтобы тесно было колосьям на поле!» Самая крепкая клятва горца: «Клянусь этой землёй!» Второе сокровище – вода: реки, родники, озёра, море. Недаром в Дагестане говорят: «Очаг – сердце дома, а родник – сердце аула». Третье сокровище – люди, их мастерство и свершения. И самым крупным алмазом в этом сокровище Расул Гамзатов считал дружбу трудолюбивого, мужественного дагестанского народа с другими народами страны и земли и его гостеприимство.

Произведения поэта в переводе на даргинский язык прочитали Рашидат Лукманова (библиограф ЦБС Сергокалинского района) и Хабсат Омарова (библиотекарь с. Мекеги Левашинского района). Библиотекари сёл Левашинского района – Райганат Исаханова (с. Верхнее Лабкомахи), Разият Сагидова (с. Карлабко), Халимат Хайбулаева (с. Нижнее Чугли) и Раисат Гаджиева (с. Какамахи) – представили зрителям инсценировку «У родника» по поэме Гамзатова «Горянка».

На кумыкском языке стихи поэта прозвучали в исполнении Бадии Гамзаевой (зав. филиалом № 14 с. Казмааул Хасавюртовского района) и Патимат Ахмедхановой (зав. филиалом № 6 с. Верхнее Казанище Буйнакского района).

Стихотворение Расула «Журавли» на лакском языке (в переводе Магомед-Загида Аминова) прочла студентка ФФ ДГУ Нужават Омарова.

В исполнении Айгуль Батыровой (зав. филиалом № 8 с. Нариман Ногайского района) прозвучало стихотворение Гамзатова «О матери» на ногайском языке (в переводе Анварбека Култаева).

Инсценировку поэмы «Горянка» представили вниманию зрителей сотрудники библиотек Буйнакского района Рахмат Зубаирова, Барият Абдурахманова, Джамиля Алисолтанова, Апам Даудова, Зарина Джанакаева, Халимат Гасанова, Зайнаб Кадиева, Нюржаган Мусаева, Мадина Раджабова и Умият Гамзатова.

«Журавли» Расула Гамзатова согрели миллионы сердец светом надежды, стали гимном памяти погибших во всех войнах на земле. Всё творчество поэта было восстанием против зла и насилия, войны и горя.

Знаменитую песню «Журавли» исполнила для зрителей и участников фестиваля зав. филиалом № 46 с. Чагаротар Хасавюртовского района Фатима Огурлуева.

На лезгинском языке стихи Расула прозвучали в исполнении библиотекарей Магарамкентского района Назакет Нагметуллаевой и Герекмаз Гаджиевой, а также зав. Герейхановской сельской библиотекой (филиалом № 10) Эльзы Рустамовой – она прочла стихотворение «Матери» (в переводе на лезгинский Алирзы Саидова).

Зав. филиалом № 24 с. Уртиль Хивского района Сервер Умаров порадовал аудиторию, продекламировав стихотворение Гамзатова «Мой Дагестан» на четырёх языках!

Директор ЦБС Хивского района Зумрия Сеидахмедова выступила со стихотворением «Журавли» на табасаранском языке. А сотрудница Национальной библиотеки РД Ирина Хуматова прочла стихи Гамзатова на агульском языке.

Фестиваль сопровождался выставками, посвящёнными жизни и творчеству Расула Гамзатова. Сектор универсальной литературы БИМЦ оформил фотовыставку «Дагестан – душа Расула», на которой желающие могли ознакомиться с фотографиями известного фотохудожника Хаджимурада Зургалова.

На выставке, организованной отделом литературы по искусству НБ РД, представлены нотные издания музыкальных произведений, поэтической основой для которых послужили стихи Гамзатова. В них объединены избранные песни, романсы, хоровые пьесы В. Салманова, А. Пирумова, Р. Бойко, М. Кажлаева, Яна Френкеля, М. Блантера, С. Агабабова и многих других. Удивительно разнообразны формы музыкального воплощения поэзии Расула Гамзатова! Кроме множества массовых песен, кроме романсов, вокальных и хоровых циклов, хоровых миниатюр – с музыкальным сопровождением и без такового – на стихи Гамзатова написаны развёрнутые многочастные вокально-симфонические произведения: «Дагестанская кантата о Родине» Готфрида Гасанова, лирическая кантата «Целую женские руки» Ширвани Чалаева, кантата «Эпические песни» Юрия Стржелинского. Гамзатовская поэма «Горянка» послужила сюжетной основой для создания одноимённого балета Мурада Кажлаева, которому также принадлежит своеобразный цикл мелодекламаций на слова Гамзатова – баллады «Таинственность» и «Мой Дагестан». В союзе с музыкой, в слиянии слова и звука особенно ощутимо обнаруживаются необычайные духовные богатства,многогранность поэтического мира Расула Гамзатова, интернациональная, общечеловеческая сущность его высокого искусства.

Экспозиция, представленная заведующей отделом редких книг НБ РД Оксана Саидовой, собрала экземпляры из коллекции редких изданий сочинений великого Расула. Это подарочные экземпляры его произведений: «Двум богам», «Уроки жизни», мультимедийное издание «Воспевший Родину»; изданные в разные годы в Германии произведения нашего земляка на немецком языке, которые подарила Национальной библиотеке РД доктор филологических наук, старший доцент в области грузинского языка и грузинской литературы (а также народов Кавказа) института им. Гумбольдта (г.Берлин) Штеффи Хотивари-Юнгер; издание стихов Гамзатова на чувашском языке, привезённое в дар чувашской делегацией, а также миниатюрное издание избранных стихов Гамзатова – книжка-малютка, которая не оставляет никого равнодушным. В одном из немецких изданий сочинений Расула Гамзатова – автограф автора!Необычное по своему полиграфическому исполнению издание «Воспевший Родину» объединяет в себе наиболее яркие произведения Расула Гамзатова, где главными темами стали любовь к Родине, трепетное отношение к Женщине; произведения, проникнутые философской мудростью Поэта. Кроме того, «Воспевший Родину» имеет и аудиовизуальные части, внешне повторяющие стиль красиво оформленных печатных экземпляров томов этого же издания.

В завершение фестиваля была организована акция «Свободный микрофон» – любой желающий мог подойти к микрофону и почитать Расула Гамзатова. А для тех, кто хотел бы выступить, но не помнил стихи поэта наизусть, сотрудники библиотеки сделали подарок: раздали распечатанные стихи Расула.

Расул Гамзатов не просто поэт мирового масштаба, он стал при жизни пророком для своего народа. Пророком любви и совести. Небытие не властно над гением и талантом. Гамзатов вновь и вновь будет воскресать в стихах и памяти народной, призывая всех к добру и созиданию. Его слово будет нравственным ориентиром для нынешних и будущих поколений людей самых разных национальностей. Поэзия Расула – это единая книга, книга мудрости и мужества, любви и боли, веры и доброты, благородства и чести, мгновений и вечности. Он твёрдо верил: всё мелкое, злобное, ничтожное забудется, а на земле останутся мужество, справедливость, любовь, добро и красота. И сегодня с нами Расул и его бессмертная поэзия.

«Заложник своей судьбы»

В универсальном читальном зале Национальной библиотеки РД им. Р. Гамзатова будет развёрнута выставка, посвящённая 190-летию со дня рождения Льва Николаевича Толстого (1828–1910 гг.).

Лев Николаевич Толстой – русский писатель, философ. Родился в Ясной Поляне Тульской губернии в богатой аристократической семье. Поступил в Казанский университет, но затем оставил его. В 23-летнем возрасте отправился на войну с Чечнёй и Дагестаном. Здесь начал писать трилогию «Детство», «Отрочество», «Юность».

На Кавказе участвовал в военных действиях, будучи артиллерийским офицером. Во время Крымской войны отправился в Севастополь, где продолжил воевать. После окончания войны уехал в Санкт-Петербург и в журнале «Современник» опубликовал «Севастопольские рассказы», в которых ярко отразился его выдающийся писательский талант. В 1857 г. Толстой отправился в путешествие по Европе, которое его разочаровало.

С 1853-го по 1863 г. писал повесть «Казаки», после чего решил прервать литературную деятельность и стать помещиком-землевладельцем, занимаясь просветительской работой в деревне. С этой целью уехал в Ясную Поляну, где открыл школу для крестьянских детей и создал собственную систему педагогики.

В 1863–1869 гг. написал своё фундаментальное произведение «Война и мир». В 1873–1877 гг. создал роман «Анна Каренина». В эти же годы полностью сформировалось мировоззрение писателя, известное под названием «толстовство», суть которого просматривается в произведениях «Исповедь», «В чём моя вера?», «Крейцерова соната».

Позже вышла в свет дилогия: драма «Власть тьмы» и комедия «Плоды просвещения», затем серия рассказов-притч о законах бытия.

Со всех уголков России и мира в Ясную Поляну съезжались почитатели творчества писателя, к которому они относились как к духовному наставнику. В 1899 г. вышел в свет роман «Воскресение».

Последние произведения писателя – рассказы «Отец Сергий», «После бала», «Посмертные записки старца Фёдора Кузьмича» и драма «Живой труп».

В 1901 г. последовала реакция Синода: всемирно известный писатель был официально отлучён от церкви, что вызвало громадный общественный резонанс.

28 октября 1910 г. Толстой тайно от семьи покинул Ясную Поляну, в дороге заболел и вынужден был сойти с поезда на маленькой железнодорожной станции Астапово Рязано-Уральской железной дороги. Здесь, в доме начальника станции он провёл последние семь дней своей жизни.

Список литературы:

  1. Толстой Л.Н. Севастопольские рассказы / Л.Н. Толстой. – М.: Дет. лит., 2002. – 155 с.
  2. Толстой Л. Н. О жизни / Л.Н. Толстой. – М.: АСТ: Астрель, 2011. – 380 с.
  3. Никольский С.А. Русское мировоззрение / С.А. Никольский. – М.: Прогресс-Традиция, 2009. – 544 с.
  4. Толстой Л.Н. Анна Каренина / Л.Н. Толстой. – Издательство «Узбекистан», 1977. – 776 с.
  5. Толстой Л.Н. Бегство из Рая / Л.Н. Толстой. – М.: Астрель, 2010. – 636 с.

Приглашаем всех желающих посетить выставку!

Универсальный читальный зал

«Сын дагестанского народа»

В секторе краеведческой, духовно-нравственной и эстетической работы библиотечно-информационного молодёжного центра Национальной библиотеки РД им. Р. Гамзатова развёрнута книжная выставка «Сын дагестанского народа», посвящённая 95-летию со дня рождения знаменитого поэта Расула Гамзатова.

Расул Гамзатович Гамзатов родился 8 сентября 1923 года в селении Цада Хунзахского района Дагестанской АССР в семье народного поэта Дагестана, лауреата Госпремии СССР Гамзата Цадасы.

В 1945–1950 годах Расул Гамзатов учился в Московском литературном институте им. М. Горького. После его окончания Гамзатова в 1951 году избирают председателем правления Союза писателей Дагестана, где он работал вплоть до 2003 года.

Расул Гамзатов начал писать стихи, когда ему было девять лет. Потом его поэзию начали печатать в республиканской аварской газете «Большевик гор». Первая книжка стихов вышла в 1943 году. Ему было всего 20 лет,когда он стал членом Союза писателей СССР. С тех пор на аварском, русском и на многих языках Дагестана, Кавказа и всего мира вышли десятки поэтических, прозаических и публицистических книг Расула Гамзатова. «В горах моё сердце», «Высокие звёзды», «Берегите друзей», «Журавли», «У очага», «Письмена», «Последняя цена», «Сказания», «Колесо жизни», «О бурных днях Кавказа», «В полдневный жар», «Мой Дагестан», «Две шали», «Суди меня по кодексу любви», «Сонеты» и многие другие издания получили широкую популярность среди любителей его поэзии.

Стихи и поэмы Расула Гамзата переводили на русский язык многие мастера пера.

По произведениям поэта поставлены балет «Горянка», спектакли «Мой Дагестан», «В горах моё сердце», «Берегите матерей» и другие.

Ежегодно 8 сентября в нашей республике отмечается литературно-патриотический праздник «Гамзатовские дни – Белые журавли».

Это событие, ставшее традицией, имеет глубокий смысл не только для живущих в Дагестане. Созданная творческим вдохновением поэта крылатая метафора – образ журавлей – стала символом бессмертияи живой памяти потомков,вновь и вновь призывая всех людей почитать такие великие ценности, как мир, дружба, жизнь, мудрость и созидание.

Многие стихи Расула Гамзатова стали песнями. Они привлекли внимание многих композиторов Дагестана и других республик России.

Расул Гамзатов – народный поэт Дагестана, лауреат Ленинской и Государственной премий СССР и РСФСР, международных премий им. Фирдоуси, Христо Ботева, Джавахарлала Неру, республиканских премий им. Махмуда и Г. Цадасы. В 1974 году ему было присвоено звание Героя Социалистического Труда. В декабре 1983 года Гамзатову в Риме были вручены диплом и первая премия международного конкурса «Поэзия XX века» за произведения «Колокол Хиросимы» и «Молитва».

Поэту были вручены правительственные награды: четыре ордена Ленина,орден Дружбы Народов,орден Октябрьской Революции, три ордена Трудового Красного Знамени,болгарский орден Кирилла и Мефодия, орден «За заслуги перед Отечеством»III степени, орден Петра Великого и многие другие.

Гамзатов награждён Почётной грамотой Президиума Верховного Совета Российской Федерации.

В 1999 году ему вручены премия московской писательской организации «Поэзия» и медаль маршала Жукова от Всероссийской Ассоциации писателей баталистов и маринистов.

Учёный совет филологического факультета Санкт-Петербургского государственного университета 24 апреля 2001 года присвоил ему звание «Почётный доктор филологического факультета Санкт-Петербургского государственного университета». Расул Гамзатов является академиком Петровской академии.

Поэт оставил завещание своим землякам: «Моё завещание – в написанных мною книгах. Оставляю потомкам Дагестан, который и я унаследовал от предков, – мой край любви, надежды, радости, красивых девушек, гордых женщин и мужчин. Без этого нет ни моей жизни, ни самих родных гор... Я ничего не забираю туда из этого хорошего, доброго, красивого мира. Поэтому и прошу: берегите свой Дагестан. Храните и возвеличивайте ещё больше его славное имя. Дагестан – сама ваша жизнь, ваше достоинство и ваша любовь...».

Список литературы:

  1. Гамзатов Р.Г. Молитва. Избранное / 2-е изд., перераб. и доп. – Махачкала: ИД «Эпоха», 2010. – 360 с.
  2. Гамзатов Р.Г. Мой Дагестан. Кн. 1-я и 2-я/ пер. с авар.яз. В. Солоухин. – Махачкала: Дагучпедгиз, 1985. –438с.
  3. Гамзатов Р.Г. Собрание сочинений в 8-ми т. Т. 1. Стихотворения. Пер. с авар.яз. – М.: Советский писатель, 2003. – 624с.
  4. Гамзатов Р. Г. Собрание сочинений в 8-ми т. Т. 8. Интервью, беседы, диалоги. – М.: Советский писатель, 2003. – 336с.
  5. Гамзатов Р.Г. Пять пальцев: Стихи. – Махачкала: Даг.кн. изд-во, 1987. – 336с.
  6. Гамзатов Р.Г. С любовью к женщине / пер. с авар.яз. – Махачкала: Даг.кн. изд-во, 2003. – 272с.
  7. Гамзатов Р.Г. Суд идёт / пер.с авар.яз. – Махачкала: Даг.кн. изд-во, 2003. – 184с.
  8. Гамзатов Р.Г. Горянка / пер. с авар.яз. – Махачкала: Даг.кн. изд-во, 2003. – 176с.
  9. Гамзатов Р.Г. Люди и тени / пер. с авар.яз. – Махачкала: Даг.кн. изд-во, 2003. – 272с.
  10. Гамзатов Р.Г. Чётки лет / 2-е, дополненное издание; пер. с авар.яз. – М.: Молодая гвардия, 1973. – 480с.
  11. Гамзатов Р.Г. Патимат / сост. Зайнулабидов М. – Махачкала: Даг.кн. изд-во, 2013. – 296с.
  12. Гамзатов Р.Г. Поэмы: Пер. с авар.яз. / худож. М. И. Худатов. – М.: Сов. Россия, 1983. – 352с.
  13. Гамзатов Р.Г. О бурных днях Кавказа: Стихотворения, сказания, поэмы/пер. с авар.яз. – М.: Современник, 1989. – 413с.
  14. Гамзатов Р.Г. Колесо жизни: Стихи, поэмы. – М.: Советский писатель, 1987. – 416с.
  15. Гамзатов Р.Г. Как себя вести? – Махачкала: Дагучпедгиз, 1988. – 88с.
  16. Гамзатов Р.Г. Мой дедушка. – Махачкала: Даг.кн. изд-во, 1957. – 16с.
  17. Журавли Расула Гамзатова / администрация г. Махачкалы к двадцатилетию дней памяти «Белые журавли». – Махачкала – М.: 2006. – 168с.
  18. Поэт аула и планеты: Статьи, высказывания о народном поэте Дагестана Расуле Гамзатове, поздравления с юбилеем /сост. М. Зайнулабидов. – Махачкала: Даг.кн. изд-во, 2010 – 488с.
  19. Юсупова Ч.С. Расул Гамзатов в расколотом мире (1985–2000). – Махачкала: 2007. – 384с.

Приглашаем всех на нашу выставку!

Сектор краеведческой, духовно-нравственной и эстетической работы БИМЦ НБ РД

Презентация книги Саират Ахмедпашаевой «Рубаи»

5 сентября в конференц-зале Национальной библиотеки Республики Дагестан им. Р. Гамзатова прошла презентация книги «Рубаи» лезгинской поэтессы Саират Ахмедпашаевой. На мероприятие собрались представители науки, культуры, образования, поэты, писатели, СМИ, коллеги, близкие, родственники, студенты и учащиеся школ г. Махачкалы, а также любители дагестанской поэзии, люди разных возрастов и профессий.

Открыла мероприятие главный библиотекарь отдела краеведческой и национальной литературы Салимат Мусаева. Она поприветствовала присутствующих, которые с удовольствием откликнулись на приглашение принять участие в презентации книги Саират Ферзилаевны Ахмедпашаевой «Рубаи». Потом сделала краткий обзор книжной выставки «Мысли вслух», развёрнутой в отделе краеведческой и национальной литературы и посвящённой презентации. Салимат Мусаева отметила, что библиотека получила книгу на прошлой неделе, а первым её читателем в стенах библиотеки стал отставной офицер, поэт, автор многих книг Шахвелед Саидалиев, который высоко отзывался о содержании издания.

Далее слово взял ведущий вечера – поэт, писатель и переводчик Мамед Халилов. Он рассказал, как познакомился с Саират и с какими проблемами столкнулся во время работы над переводом книги «Рубаи» с лезгинского языка на русский. Мамед Халилов отметил, что рубаи поэтессы призывают к духовным высотам, отличаются глубиной философских проблем, достоверностью.

Поэт, доктор филологических наук Фейзудин Нагиев рассказал аудитории, что Саират пришла в литературу во второй половине ХХ века. Родилась поэтесса в с. Орта-Сталь в 1958 году в семье поэтов. После окончания сельской школы получила экономическое образование и работала в редакции районной газеты «Кюринские зори». Писать начала со школьной скамьи. Её стихи печатались и печатаются на страницах лезгинской периодической печати: «Лезги газет», «Дружба», «Самур», в коллективных сборниках, антологиях и хрестоматиях. Фейзудин Нагиев пожелал Саират долгих лет жизни и новых творческих успехов.

Народный поэт Дагестана Арбен Кардаш отметил, что хотя Саират экономист по образованию, она прекрасно пишет стихи на родном языке. «Рубаи» – первая книга поэтессы, вышедшая на русском языке. В неё вошли рубаи, написанные в последние годы. Это глубокие раздумья о жизни, любви и предательстве, мире и дружбе. Они привлекают своей красочностью, национальным колоритом, гаммой чувств, самобытной поэтикой. Арбен Кардаш посоветовал Саират пробовать перо и в стихах, и в поэмах.

Много добрых слов было сказано выступающими в адрес Мамеда Халилова, который перевёл книгу с лезгинского на русский язык.

С добрыми словами и пожеланиями к Саират выступил народный поэт Дагестана, председатель Союза писателей Дагестана Магомед Ахмедов. Он отметил, что рубаи стали неотъемлемой частью современной дагестанской поэзии. Так и называлась первая книга автора, которая вышла в свет в 2009 году на родном языке. В её поэзии говорится о бренности жизни, о неминуемой смерти, о вечности истин. Поэтесса ставит извечные вопросы, мучившие человечество во все времена, все поколения. Магомед Ахмедов рассказал о проблемах переводов дагестанских авторов, а в завершение пожелал Саират больших творческих успехов.

Директор школы № 1 г. Каспийска Фатима Халилова сказала, что в каждом четверостишие Саират читатель чувствует влияние культурно-исторического прошлого Дагестана. Её рубаи красочны, возвышенны и наполнены напряжением мыслей и чувств. В своих произведениях Саират пишет о проблемах современного человеческого общежития, смотрит на мир глазами гражданина, видя жизнь во всей полноте красок и явлений.

По словам прозаика, педагога, литературоведа Курбана Акимова, рубаи Саират – раздумья о времени, о месте поэта в нём, об ответственности каждого человека за судьбу людей и родной земли. Курбан Акимов подчеркнул, что автор книги – очень скромный человек: за время знакомства с ней он обнаружил её доброту, душевность и мягкость характера. Сердцем и разумом поэтесса тянется к людям.

«Саират – продолжательница традиций, имеющих общепринятую шкалу ценностей, но свободных от воздействия изменчивости литературных предпочтений», – сказал поэт, литературовед Исамудин Гусейнов и прочитал рубаи поэтессы на родном языке.

«Поэзия Саират не заслоняется житейскими проблемами, она обнажает художественными средствами социальные недуги, чтобы исцелить их. Вечная тема жизни и смерти, заключённая в философском рубаи, рассматривается под необычным углом зрения, определяющим творческую индивидуальность поэтессы и раскрывающим её духовное единство с литературным героем», – сказал ответственный секретарь «Лезги газет» Шихмурад Шихмурадов.

Даргинская поэтесса, журналистка Хадижат Омарова поздравила коллегу по перу, пожелала успехов во всех начинаниях и прочитала свои стихи на даргинском языке.

Председатель Союза писателей Республики Крым Валерий Басыров рассказал о проекте Центра современного художественного перевода «Таврида» и о серии «Голоса ЕВРАЗИИ», которая основана в 2017 году. Он представил собравшимся книгу «Звёзды смотрят глазами твоими» Фейзудина Нагиева, изданную в данной серии.

К этому мероприятию была приурочена книжная выставка «Мысли вслух», организованная отделом краеведческой и национальной литературы. На ней были представлены книги автора и литература о ней.

В завершение вечера Саират поблагодарила всех присутствующих за поддержку в организации и проведении презентации книги, призналась, что благодарна судьбе за то, что может говорит и писать на двух родных ей языках. Виновница торжества прочитала свои рубаи на родном и на русском языках и подарила всем собравшимся экземпляры своей новой книги.

Поклонники творчества поэтессы преподнесли ей цветы.

С.Н. Мусаева, гл. библиотекарь отдела краеведческой и национальной литературы